Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amendements citoyens déposés " (Frans → Nederlands) :

Ensuite, des amendements similaires ont été déposés concernant les Belges et les citoyens de l'Union européenne (voir Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-0443/018, p. 131).

Vervolgens werden gelijkaardige amendementen ingediend met betrekking tot Belgen en EU-onderdanen (zie Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0443/018, p. 131).


Missions et tâches Le Conseiller général - Directeur de centre a, entre autres, les missions et tâches suivantes : o faire appliquer les législations fiscales, non fiscales et celles relatives à la comptabilité de l'Etat; o prendre des décisions quant aux requêtes et plaintes des redevables, tant au niveau fiscal que non fiscal, en vue d'une remise d'amendes, d'intérêts et de frais de poursuites et quant aux restitutions en matière de droit d'enregistrement et de succession ainsi que concernant le cautionnement des marchands de biens (art 70 CE) et la dispense de cautionnement pour les héritiers habitant l'étranger (art 94 et 95 CS) et ...[+++]

Vereisten van de functie De Adviseur-generaal douane en accijnzen - Gewestelijk directeur beschikt over volgende vaardigheden : - op het vlak van generieke competenties : o analyseren, informatie integreren en vernieuwend denken door innovatieve en creatieve ideeën aan te brengen; o proactief stellen van objectieven, nauwgezet uittekenen van actieplannen en daarbij de juiste middelen inschakelen, binnen de beschikbare tijd; o begeleiden van medewerkers in hun groei en gericht feedback geven aan medewerkers over hun functioneren (prestaties en ontwikkeling); o impact hebben, onderhandelen om tot een win-win situatie te komen en een pub ...[+++]


Ensuite, des amendements similaires ont été déposés concernant les Belges et les citoyens de l'Union européenne (voir Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-0443/018, p. 131).

Vervolgens werden gelijkaardige amendementen ingediend met betrekking tot Belgen en EU-onderdanen (zie Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0443/018, p. 131).


Aujourd’hui, nous devons soutenir l’ensemble des amendements citoyens déposés afin de défendre ces droits de nos concitoyens.

We moeten ons scharen achter het ingediende blok amendementen over burgerrechten, want dat is de beste manier om op te komen voor de rechten van onze burgers.


Mme Taelman dépose l'amendement nº 2 (do c. Sénat, nº 4-605/3) qui vise à garantir les droits du citoyen de manière maximale, en permettant à tout citoyen de participer activement à la vie politique.

Mevrouw Taelman dient amendement nr. 2 in (stuk Senaat, nr. 4-605/3) dat ertoe strekt de rechten van de burger maximaal te waarborgen, door aan iedere burger de mogelijkheid te geven actief deel te nemen aan het politieke leven.


Mme Taelman dépose l'amendement nº 2 (do c. Sénat, nº 4-605/3) qui vise à garantir les droits du citoyen de manière maximale, en permettant à tout citoyen de participer activement à la vie politique.

Mevrouw Taelman dient amendement nr. 2 in (stuk Senaat, nr. 4-605/3) dat ertoe strekt de rechten van de burger maximaal te waarborgen, door aan iedere burger de mogelijkheid te geven actief deel te nemen aan het politieke leven.


Les amendements pour défendre les droits des citoyens déposés par notre groupe n’ont pas été acceptés.

De amendementen van mijn fractie, die bedoeld waren om die rechten te beschermen, zijn niet overgenomen.


J’ai voté pour l’amendement 1 déposé par le groupe PSE et demandant à la Commission de garantir, selon le principe de la coopération loyale, l’égalité de traitement de tous les citoyens des États membres en matière d’exemption de visa.

Ik heb voor het door de fractie van Europese socialisten ingediende amendement nr. 1 gestemd, waarin de Commissie wordt opgeroepen uit hoofde van het beginsel van loyale samenwerking te zorgen voor een gelijke behandeling van de burgers van alle lidstaten als het gaat om het visa waiver-programma.


Pour cette raison, le règlement proposé par la Commission avec les amendements supplémentaires déposés par le Parlement spécifiera clairement lorsque les citoyens auront droit aux allocations spéciales accordées par leur État, dans quelles circonstances ces allocations pourront être exportées et si d’autres régimes sociaux s’appliquent, et ceci afin d’assurer un traitement équitable des non-nationaux.

Om deze reden geeft de door de Commissie voorgestelde en door het Parlement aangevulde verordening duidelijk aan wanneer burgers in aanmerking komen voor de speciale voorzieningen in hun lidstaat, onder welke omstandigheden de aanspraak daarop kan worden meegenomen naar andere lidstaten en of andere sociale regelingen van toepassing zijn, om zo een eerlijke behandeling van buitenlanders te waarborgen.


Le présent amendement, remplaçant l'amendement 4 du projet de rapport, est basé sur l'amendement 13 déposé par Monica Frassoni et Johannes Voggenhuber et tient compte du fait que l'article 2, paragraphe 2, du règlement (CE) n 1049/2001 permet aux institutions d'autoriser l'accès aux documents à des citoyens non européens.

Dit amendement vervangt amendement 4 in het ontwerpverslag en houdt rekening met amendement 13 van Frassoni/Voggenhuber en met het feit dat de instellingen op grond van artikel 2, lid 2 de discretionaire bevoegdheid hebben toegang tot documenten ook aan niet-EU-burgers te verstrekken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amendements citoyens déposés ->

Date index: 2022-08-24
w