Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amendements supplémentaires déposés " (Frans → Nederlands) :

Les amendements supplémentaires déposés par la sénatrice ont fait apparaître que la portée de la proposition serait limitée, mais que les maladies professionnelles seraient également visées.

Uit de bijkomende amendementen van de senator bleek dat de draagwijdte van het voorstel zou worden beperkt, maar dat het langs de andere kant ook de beroepsziekten viseerde.


Les amendements supplémentaires déposés par la sénatrice ont fait apparaître que la portée de la proposition serait limitée, mais que les maladies professionnelles seraient également visées.

Uit de bijkomende amendementen van de senator bleek dat de draagwijdte van het voorstel zou worden beperkt, maar dat het langs de andere kant ook de beroepsziekten viseerde.


La Commission LIBE (Commission Libertés civiles, justice et affaires intérieures) a pour sa part déposé quasiment 800 amendements supplémentaires y relatifs.

Vanuit de LIBE-Commissie (Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken) zijn hierop nog eens bijna 800 bijkomende amendementen neergelegd.


Par dérogation au deuxième alinéa, lorsque l’autorité compétente notifie à l’émetteur que sa demande d’amendement ou d’information supplémentaire concerne une omission substantielle ou une erreur ou inexactitude substantielle susceptible d’induire le public en erreur sur des faits et circonstances indispensables à une évaluation en connaissance de cause de l’émetteur, celui-ci dépose sans retard injustifié un amendement au document d’enregistrement universel.

In afwijking van de tweede alinea deponeert de uitgevende instelling zonder onnodige vertraging een wijziging van het universele registratiedocument indien de bevoegde autoriteit de uitgevende instelling ervan in kennis stelt dat haar verzoek om wijziging of om aanvullende informatie betrekking heeft op een materiële niet-vermelding of een materiële vergissing of materiële onnauwkeurigheid die het publiek zou kunnen misleiden met betrekking tot de feiten en omstandigheden die essentieel zijn om een geïnformeerde beoordeling te maken over de uitgevende instelling.


L’émetteur n’est tenu de tenir compte des demandes d’amendements ou d’informations supplémentaires qui lui sont transmises par l’autorité compétente que dans le prochain document d’enregistrement universel, déposé pour l’exercice financier suivant, sauf s’il souhaite utiliser le document d’enregistrement universel en tant que partie constitutive d’un prospectus soumis pour approbation.

De uitgevende instelling hoeft pas in het volgende universele registratiedocument dat voor het volgende boekjaar wordt gedeponeerd, rekening te houden met een door de bevoegde autoriteit tot de uitgevende instelling gericht verzoek tot wijziging of tot het verstrekken van aanvullende gegevens, tenzij de uitgevende instelling het universele registratiedocument als een onderdeel van een ter goedkeuring voorgelegd prospectus wenst te gebruiken.


Quelques autres amendements supplémentaires ont aussi été déposés (nº 23 à 25).

Daarnaast zijn nog enkele bijkomende amendementen (nrs. 23 tot 25) ingediend.


M. du Bus de Warnaffe dépose l'amendement nº 73, sous-amendement à l'amendement nº 69, en vue de supprimer, dans le texte proposé, les mots « des démarches supplémentaires en vue d'engranger une croissance qui permettra de réaliser ».

De heer du Bus de Warnaffe dient amendement nr. 73 in, subamendement op amendement nr. 69, dat ertoe strekt om in de voorgestelde tekst de woorden « , verdere stappen te zetten om te komen tot een groeitraject met als uiteindelijk streefdoel » te doen vervallen.


De plus, nous soutiendrons pleinement les cinq amendements supplémentaires déposés par les Verts et d’autres.

Verder zullen we onze volledige steun geven aan de vijf toegevoegde amendementen die zijn voorgesteld door de Groenen en anderen.


Pour cette raison, le règlement proposé par la Commission avec les amendements supplémentaires déposés par le Parlement spécifiera clairement lorsque les citoyens auront droit aux allocations spéciales accordées par leur État, dans quelles circonstances ces allocations pourront être exportées et si d’autres régimes sociaux s’appliquent, et ceci afin d’assurer un traitement équitable des non-nationaux.

Om deze reden geeft de door de Commissie voorgestelde en door het Parlement aangevulde verordening duidelijk aan wanneer burgers in aanmerking komen voor de speciale voorzieningen in hun lidstaat, onder welke omstandigheden de aanspraak daarop kan worden meegenomen naar andere lidstaten en of andere sociale regelingen van toepassing zijn, om zo een eerlijke behandeling van buitenlanders te waarborgen.


Après le Bureau, j'ai abordé le sujet avec mon groupe et nous avons même déposé un amendement supplémentaire.

Na het Bureau heb ik in mijn fractie de discussie gevoerd en we hebben zelfs een bijkomend amendement ingediend.


w