Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amendements proposés visent notamment " (Frans → Nederlands) :

À cette fin, les amendements proposés visent notamment à:

De ingediende amendementen trachten dit te bereiken, met name door:


Ils proposent notamment à la Commission européenne et aux États membres de l’UE d’encourager la participation à des programmes européens tels que le programme européen pour l’éducation, la formation, la jeunesse et le sport, et d’autres programmes et fonds européens qui visent notamment à atteindre tous les jeunes, y compris les moins favorisés et notamment ceux qui ne travaillent pas, ne suivent pas d’études ou de formation.

Zo is er onder andere een suggestie voor de Europese Commissie en de EU-lidstaten om gebruik te maken van de EU-programma’s, zoals het programma voor onderwijs en opleiding, jongeren en sport en andere programma’s en fondsen die jongeren kunnen helpen, ook jongeren die minder kansen hebben en geen baan hebben of geen onderwijs of opleiding volgen.


Ce groupe propose des solutions pratiques, qui visent notamment à éviter tout double emploi entre l’AESA et les JAA et à sauvegarder les intérêts des pays de la CEAC non membres de l’Union européenne.

Deze groep stelt praktische oplossingen voor die er met name op gericht zijn overlappingen tussen het EASA en de JAA te voorkomen en de belangen van ECAC-landen die geen lid zijn van de Europese Unie te vrijwaren.


Il a ensuite rappelé un certain nombre d'amendements, qui visent notamment à faire en sorte que les citoyens les plus défavorisés puissent avoir accès aux programmes, à développer la formation professionnelle dans le domaine de la gestion et de l'information sur le patrimoine culturel.

Hij vermeldde vervolgens een aantal amendementen die er met name toe strekken dat de meest kansarme burgers toegang kunnen krijgen tot de programma's en dat de beroepsopleiding op het vlak van het beheer en de informatie betreffende het cultureel erfgoed bevorderd wordt.


Dans ce contexte, les amendements proposés visent à:

In dat opzicht strekken de voorgestelde amendementen ertoe :


Les amendements proposés visent à assurer une plus grande transparence du modèle de financement du programme Copernicus et à renforcer l'engagement du Parlement européen et lui fournir plus d'informations, notamment en ce qui concerne la ventilation de l'enveloppe du programme, l'évolution de son coût et le recours aux conventions de délégation, aux subventions et aux marchés publics en tant que formes de financement de l'Union.

De voorgestelde amendementen zijn bedoeld om het financieringsmodel van Copernicus transparanter te maken en het Europees Parlement beter te informeren en nauwer te betrekken, met name inzake het totale bedrag voor Copernicus, de evolutie van de kosten, en het gebruik van delegatieovereenkomsten, subsidies en overheidsopdrachten als vormen van financiering door de Unie.


Les amendements proposés visent à améliorer certains points de la proposition et notamment à préciser et à renforcer les objectifs de développement durable, de protection et de sauvegarde de l'environnement ainsi que de conservation des ressources naturelles.

De ingediende amendementen zijn erop gericht enkele aspecten van het voorstel te optimaliseren en in het bijzonder de doelstellingen van duurzame ontwikkeling, bescherming van het milieu en instandhouding van de natuurlijke hulpbronnen te verduidelijken en de versterken.


Outre les amendements qui précisent que l'établissement de normes internationales minimales ne justifie en aucun cas l'affaiblissement des normes européennes existantes lorsque celles-ci offrent un niveau de protection plus élevé, d'autres amendements proposés visent à aligner plus rigoureusement le texte de la directive relative au contrôle par l'État du port sur celui de la CTM.

Naast de amendementen waarin verduidelijkt wordt dat internationale minimumnormen geen aanleiding mogen zijn om bestaande, strengere Europese normen te ondermijnen, wordt met andere voorgestelde wijzigingen getracht de tekst van de richtlijn havenstaatcontrole beter te doen aansluiten op die van het MLC.


Ils proposent notamment à la Commission européenne et aux États membres de l’UE d’encourager la participation à des programmes européens tels que le programme européen pour l’éducation, la formation, la jeunesse et le sport, et d’autres programmes et fonds européens qui visent notamment à atteindre tous les jeunes, y compris les moins favorisés et notamment ceux qui ne travaillent pas, ne suivent pas d’études ou de formation.

Zo is er onder andere een suggestie voor de Europese Commissie en de EU-lidstaten om gebruik te maken van de EU-programma’s, zoals het programma voor onderwijs en opleiding, jongeren en sport en andere programma’s en fondsen die jongeren kunnen helpen, ook jongeren die minder kansen hebben en geen baan hebben of geen onderwijs of opleiding volgen.


Amendements 3 à 6 - Les amendements proposés visent à donner une dimension concrète au droit individuel de chaque député, consacré par l'article 5 du statut, de déposer une proposition d'acte communautaire dans le cadre du droit d'initiative du Parlement.

Amendementen 3 t/m 6 - Met de voorgestelde amendementen wordt beoogd een concrete dimensie te geven aan het initiatiefrecht van elk lid, als vastgelegd in artikel 5 van het Statuut, om in het kader van het initiatiefrecht van het Parlement een voorstel voor een communautair besluit in te dienen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amendements proposés visent notamment ->

Date index: 2021-08-28
w