Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amener au trait
Amener à pied d'oeuvre
Amener à proximité immédiate du lieu d'emploi
Amenities
Antisociale
Asociale
Attentions spéciales
Compléter jusqu'au trait
Personnalité amorale
Psychopathique
Sociopathique

Traduction de «amené à repenser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
amener à pied d'oeuvre | amener à proximité immédiate du lieu d'emploi

naar het bouwterrein brengen


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]


amener le patient à changer de comportement par le biais de l'art

gedrag van de patiënt uitlokken door middel van kunst




amener au trait | compléter jusqu'au trait

aanvullen tot de merkstreep
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. considérant que cette crise va au-delà de la situation conjoncturelle et nous amène à repenser l'ensemble de la mobilité du XXI siècle, la croissance d'un territoire étant aussi déterminée par le niveau de mobilité de ses citoyens;

C. overwegende dat de bestaande economische situatie niet de enige oorzaak van deze crisis is en dat er behoefte is aan een volledige herziening van onze visie op de mobiliteit van de eenentwintigste eeuw, aangezien mobiliteit een cruciale factor is voor de bevordering van de economische groei;


C. considérant que cette crise va au-delà de la situation conjoncturelle et nous amène à repenser l'ensemble de la mobilité du XXI siècle, la croissance d'un territoire étant aussi déterminée par le niveau de mobilité de ses citoyens;

C. overwegende dat de bestaande economische situatie niet de enige oorzaak van deze crisis is en dat er behoefte is aan een volledige herziening van onze visie op de mobiliteit van de eenentwintigste eeuw, aangezien mobiliteit een cruciale factor is voor de bevordering van de economische groei;


Le débat lancé par le plan d'action doit nous amener à repenser en profondeur la mobilité du XXI siècle.

Wij moeten de discussie over het actieplan aangrijpen als een gelegenheid om onze visie op mobiliteit in de eenentwintigste eeuw grondig te herzien.


À cette fin, de meilleures évaluations de l'impact sur l'environnement et des critères ex ante clairs sont nécessaires pour donner aux bénéficiaires des incitations les amenant à repenser leurs politiques au niveau national, régional et local.

Daartoe is behoefte aan betere milieueffectbeoordelingen en duidelijke ex-antecriteria, waarmee de begunstigden worden gestimuleerd tot heroverweging van hun nationale, regionale en lokale beleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le développement très important des paiements électroniques et de la banque en ligne et les nouvelles attentes des clients amènent les banques à repenser leur modèle de distribution.

De indrukwekkende groei van het elektronisch betaalverkeer en de nieuwe verwachtingen van de klanten nopen de banken tot een herbezinning over hun distributiemodel.


Dans ce contexte, les problèmes actuels relatifs à la faim et à la malnutrition ont amené à repenser la sécurité alimentaire non seulement au niveau de l'Union européenne mais aussi au niveau mondial.

In deze context hebben de huidige problemen op het gebied van honger en ondervoeding tot een aanpassing van de aanpak van het voedselzekerheidsprobleem geleid, niet alleen op EU-niveau maar ook op wereldniveau.


Par-dessus tout, elle appelle de la part des États membres des engagements et des actions concrets. Elle les amène à repenser et à réorganiser la façon dont les programmes nationaux de recherche sont élaborés et mis en œuvre en les réorientant vers des objectifs communs.

Boven alles vergt het een concreet engagement van en acties door de lidstaten en het herdenken en reorganiseren van de manier waarop de nationale onderzoeksprogramma's worden vastgesteld en ten uitvoer gelegd door hen meer en scherper te richten op gemeenschappelijke doelstellingen.


Les conclusions des expériences pilotes les plus avancées soulignent que la technologie amène à repenser la structure et les contenus des programmes d'éducation et de formation. Il est donc essentiel de lancer des expérimentations pour tirer des enseignements sur ce que pourrait être l'école, l'université et la formation de demain, en associant étroitement les enseignants, les formateurs, les apprenants, les parents, ainsi que les organisations qui les représentent, l'industrie et les partenaires sociaux.

De conclusies van de meest geavanceerde proefprojecten onderstrepen dat de technologie tot een herdefinitie van de structuur en de inhoud van de onderwijs- en opleidingsprogramma's leidt. Het is dus fundamenteel projecten uit te voeren om de gegevens te verkrijgen die het ons mogelijk maken de school, de universiteit en de opleiding van morgen uit te denken dankzij een nauwe samenwerking tussen leerkrachten, opleiders, leerlingen, ouders alsook de organisaties waarin zij vertegenwoordigd zijn, het bedrijfsleven en de sociale partners.


Les conclusions des expériences pilotes les plus avancées soulignent que la technologie amène à repenser la structure et les contenus des programmes d'éducation et de formation. Il est donc essentiel de lancer des expérimentations pour tirer des enseignements sur ce que pourrait être l'école, l'université et la formation de demain, en associant étroitement les enseignants, les formateurs, les apprenants, les parents, ainsi que les organisations qui les représentent, l'industrie et les partenaires sociaux.

De conclusies van de meest geavanceerde proefprojecten onderstrepen dat de technologie tot een herdefinitie van de structuur en de inhoud van de onderwijs- en opleidingsprogramma's leidt. Het is dus fundamenteel projecten uit te voeren om de gegevens te verkrijgen die het ons mogelijk maken de school, de universiteit en de opleiding van morgen uit te denken dankzij een nauwe samenwerking tussen leerkrachten, opleiders, leerlingen, ouders alsook de organisaties waarin zij vertegenwoordigd zijn, het bedrijfsleven en de sociale partners.


Le développement très important des paiements électroniques et de la banque en ligne et les nouvelles attentes des clients amènent les banques à repenser leur modèle de distribution.

De indrukwekkende groei van het elektronisch betaalverkeer en de nieuwe verwachtingen van de klanten nopen de banken tot een herbezinning over hun distributiemodel.




D'autres ont cherché : personnalité amorale     amener au trait     amener à pied d'oeuvre     amenities     antisociale     asociale     attentions spéciales     compléter jusqu'au trait     psychopathique     sociopathique     amené à repenser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amené à repenser ->

Date index: 2023-11-07
w