Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amener à pied d'oeuvre
Amener à proximité immédiate du lieu d'emploi
Antisociale
Asociale
Assumer la responsabilité de gestion d’une entreprise
Assumer les charges d'un chef de famille
Assumer ses responsabilités
Personnalité amorale
Psychopathique
Reconnaître ses responsabilités
Sociopathique

Vertaling van "amenés à assumer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
amener à pied d'oeuvre | amener à proximité immédiate du lieu d'emploi

naar het bouwterrein brengen


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | amoreel | persoo ...[+++]


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


assumer le plus haut niveau de responsabilité en matière de transport par voie navigable

hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor transport op de binnenwateren | hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor vervoer op de binnenwateren


assumer la responsabilité de gestion d’une entreprise

verantwoordelijkheid nemen voor het beheer van een bedrijf


assumer ses responsabilités | reconnaître ses responsabilités

eigen verantwoordelijkheid aanvaarden


assumer les charges d'un chef de famille

de lasten van een gezinshoofd dragen


aptitude à assumer les obligations découlant de l'adhésion

vermogen om de verplichtingen van het lidmaatschap na te komen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'objectif de la dotation est de même nature et vise à offrir une dignité et une neutralité à des membres de la famille royale qui ont assumé ou seront amenés à assumer des fonctions précises dans le cadre des institutions de notre pays.

De dotatie streeft een soortgelijk doel na en wil de nodige waardigheid en neutraliteit verlenen aan de leden van de koninklijke familie die welbepaalde functies bekleden of zullen bekleden in onze instellingen.


L'objectif de la dotation est de même nature et vise à offrir une dignité et une neutralité à des membres de la famille royale qui ont assumé ou seront amenés à assumer des fonctions précises dans le cadre des institutions de notre pays.

De dotatie streeft een soortgelijk doel na en wil de nodige waardigheid en neutraliteit verlenen aan de leden van de koninklijke familie die welbepaalde functies bekleden of zullen bekleden in onze instellingen.


L'objectif de la dotation est de même nature et vise à offrir une dignité et une neutralité à des membres de la famille royale qui ont assumé ou seront amenés à assumer des fonctions précises dans le cadre des institutions de notre pays.

De dotatie streeft een soortgelijk doel na en wil de nodige waardigheid en neutraliteit verlenen aan de leden van de koninklijke familie die welbepaalde functies bekleden of zullen bekleden in onze instellingen.


Avec un talent politique d'une telle envergure, Willy De Clercq devait logiquement être amené à assumer de hautes fonctions au niveau gouvernemental.

Onvermijdelijk moest zo'n politiek talent ook leiden naar beleidsfuncties op regeringsniveau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette formation est primordiale aussi bien pour les différents rôles que la police doit assumer mais également, et surtout, pour la sécurité des citoyens lorsque les policiers sont amenés à dégainer leurs armes et tirer.

Schiettraining is van primordiaal belang, zowel in het licht van de veelzijdigheid van de taken van een politieagent als - nog belangrijker - voor het garanderen van de veiligheid van de burger in een situatie waarbij een agent zijn wapen moet trekken en moet schieten.


Cette situation peut paraître étonnante, vis-à-vis du fait que les différentes réformes de l'État amènent les entités fédérées à assumer de plus en plus de responsabilités. Il me semble qu'il serait logique que la Région met en place un système lui permettant de collecter l'impôt, au lieu de l'administration fédérale.

Die situatie kan vreemd lijken als men bedenkt dat de deelgebieden door de opeenvolgende staatshervormingen alsmaar meer verantwoordelijkheden krijgen. Het lijkt me dan ook logisch dat het Gewest een systeem op poten zou zetten waarmee het zelf belastingen kan innen, in plaats van de federale administratie.


Un pays dans lequel un parti d’opposition est aussi lourdement empêché de mener ses activités doit être amené à assumer ses responsabilités.

Een land waarin een oppositiepartij op deze manier wordt belemmerd in haar werk dient te worden aangesproken op zijn verantwoordelijkheden.


- (PT) Le Parlement européen est, une fois de plus, amené à assumer une position maximaliste et dépourvue de tout réalisme dans le domaine des institutions.

- (PT) Het Europees Parlement laat zich wederom verleiden om met betrekking tot institutionele kwesties een maximalistisch, van elk realisme gespeend standpunt in te nemen.


- (PT) Le Parlement européen est, une fois de plus, amené à assumer une position maximaliste et dépourvue de tout réalisme dans le domaine des institutions.

- (PT ) Het Europees Parlement laat zich wederom verleiden om met betrekking tot institutionele kwesties een maximalistisch, van elk realisme gespeend standpunt in te nemen.


Avec un talent politique d'une telle envergure, Willy De Clercq devait logiquement être amené à assumer de hautes fonctions au niveau gouvernemental.

Onvermijdelijk moest zo'n politiek talent ook leiden naar beleidsfuncties op regeringsniveau.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amenés à assumer ->

Date index: 2022-10-30
w