Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amnesty international et pax christi insistent " (Frans → Nederlands) :

2. Amnesty International et Pax Christi insistent pour qu'une enquête indépendante soit rapidement ouverte sur le rôle que Shell a joué dans l'approvisionnement en armes.

2. Amnesty International en Pax Christi dringen erop aan dat er snel een onafhankelijk onderzoek wordt ingesteld naar de rol die Shell gespeeld heeft in de wapenbevoorrading.


2. Amnesty International et Pax Christi insistent pour qu'une enquête indépendante soit rapidement ouverte sur le rôle que Shell a joué dans l'approvisionnement en armes.

2. Amnesty International en Pax Christi dringen erop aan dat er snel een onafhankelijk onderzoek wordt ingesteld naar de rol die Shell gespeeld heeft in de wapenbevoorrading.


Si le contenu est plutôt positif, Amnesty International et Pax Christi déplorent vivement le fait qu'aucune référence ne soit faite aux textes des deux organisations internationales citées ci-dessus.

Hoewel de inhoud veeleer positief is, betreuren Amnesty International en Pax Christi ten zeerste dat daarin geen enkele verwijzing opgenomen is naar de teksten van de twee bovengenoemde internationale organisaties.


La section hollandaise d'Amnesty International et Pax Christi ont rédigé un mémorandum centré sur les responsabilités des entreprises multinationales pour contribuer aux engagements pris par la communauté internationale dans le cadre de la Déclaration universelle des droits de l'homme.

De Nederlandse afdeling van Amnesty International en Pax Christi hebben een memorandum opgesteld dat toegespitst is op de verantwoordelijkheid van de multinationale ondernemingen om bij te dragen tot de verbintenissen van de internationale gemeenschap in het kader van de Universele Verklaring van de rechten van de mens.


Par rapport au Nigéria, Amnesty International et Pax Christi ont écrit, dans ce mémorandum, une série de recommandations :

In verband met Nigeria hebben Amnesty International en Pax Christi in dit memorandum een reeks aanbevelingen geformuleerd :


Je voudrais insister sur le fait que nous sommes bien évidemment préoccupés par la situation des droits de l’homme et d’autres problèmes, comme le fait que, d’après une évaluation d’Amnesty International, la situation s’aggrave: les élections locales ont été truquées et le fonctionnement des organisations civiles présente certains problèmes.

Ik wil benadrukken dat we ons vanzelfsprekend zorgen maken over de mensenrechtensituatie en over andere kwesties, over bijvoorbeeld het door Amnesty International vastgestelde feit dat de situatie erop achteruit gaat. Gemeentelijke verkiezingen zijn namelijk gemanipuleerd en er bestaan problemen omtrent het opereren van maatschappelijke organisaties.


4. a) Le SGR ou d'autres services de renseignements ont-ils des dossiers concernant des membres de Pax Christi et leur travail de militant pacifiste ou leur vie privée? b) Le SGR ou d'autres services de renseignements ont-ils aussi un dossier concernant le cardinal Danneels, président de Pax Christi international?

4. a) Hebben de ADIV of andere inlichtingendiensten dossiers over individuele leden van Pax Christi met betrekking tot hun vredeswerk of privé-leven? b) Hebben de ADIV of andere inlichtingendiensten in dit verband ook een dossier over kardinaal Danneels, voorzitter van Pax Christi Internationaal?


Du reste, on peut difficilement affirmer que Pax Christi, dont le cardinal Danneels est le président international, devrait faire l'objet d'une surveillance par le SGR.

Men kan overigens moeilijk volhouden dat Pax Christi, waarvan kardinaal Danneels internationaal voorzitter is, door een inlichtingendienst moet worden gevolgd.


Fin juin 2003, Amnesty International a insisté auprès des pays européens pour que ceux-ci ne renvoient pas les réfugiés afghans dans leur pays en expliquant et je cite: " Si les réfugiés sont dans l'impossibilité de s'établir de façon durable à leur retour dans leur pays d'origine, il y a de grandes chances, si l'on juge par ce qui s'est produit en Afghanistan en 2002 et en 2003, qu'ils cherchent une nouvelle fois refuge dans un autre pays.

Eind juni 2003 drong Amnesty International er bij de Europese landen op aan dat zij de Afghaanse vluchtelingen niet naar hun vaderland zouden terugsturen. De organisatie verklaarde daarbij en ik citeer: " Indien de vluchtelingen zich bij hun terugkeer in hun land van herkomst niet blijvend kunnen vestigen, is de kans groot, te oordelen naar de gebeurtenissen in Afghanistan in 2002 en 2003, dat zij opnieuw toevlucht zoeken in een ander land.


Selon Amnesty International, la communauté internationale doit faire pression pour que cessent les violations des droits de l'homme en Colombie. 1. Êtes-vous prêt à insister auprès des autorités colombiennes pour que les recommandations suivantes des Nations Unies soient intégralement mises en oeuvre dans l'immédiat: a) mettre un terme à l'impunité; b) rompre les liens entre les forces de sécurité et les forces paramilitaires et démanteler effectivement les forces paramilitaires; c) garanti ...[+++]

Amnesty International is er van overtuigd dat er druk nodig is van de internationale gemeenschap om een einde te maken aan de schendingen van de mensenrechten in Colombia. 1. Bent u bereid om er bij de Colombiaanse autoriteiten op aan te dringen de volgende aanbevelingen van de VN onmiddellijk en onverkort uit te voeren: a) een einde maken aan de straffeloosheid; b) de banden verbreken tussen veiligheidstroepen en paramilitairen en de paramilitairen effectief ontmantelen ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amnesty international et pax christi insistent ->

Date index: 2025-01-15
w