1. reconnaît que divers aspects de la vie de la femme se sont améliorés depuis 1995, mais déplore l'absence, dans le Programme d'action, d'indicateurs concertés, de données différenciées par genre, de repères et d'un calendrier clair, ce qui constitue un sérieux obstacle à une évaluation correcte des progrès réalisés depuis cinq ans;
1. erkent dat diverse aspecten van de positie van de vrouw in de EU sinds 1995 zijn verbeterd, maar betreurt het dat het in het Actieplatform ontbreekt aan overeengekomen indicatoren, genderspecifieke gegevens, benchmarks en een duidelijk tijdspad, omdat een juiste evaluatie van de vooruitgang die in de afgelopen vijf jaar is geboekt, hierdoor ernstig wordt bemoeilijkt;