Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activités de crédit non bancaire
Activités financières parallèles
Amélioration de l'habitat
Amélioration de la confiance en soi
Amélioration des sols
Amélioration du logement
Amélioration du sol
Amélioration foncière
Couplage en parallèle
Couplage parallèle
Engrenage cylindrique
Engrenage cylindrique à axes parallèles
Engrenage parallèle
Engrenage à axes parallèles
Modernisation de l'habitat
Modernisation de logement
Montage en parallèle
Montage parallèle
Rénovation d'habitation
Rénovation de l'habitat
Système bancaire parallèle
Système financier fantôme
Transmission en parallèle
Transmission parallèle
Transmission parallèle par éléments

Vertaling van "amélioration en parallèle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
amélioration du sol [ amélioration des sols | amélioration foncière ]

bodemverbetering [ grondverbetering | landverbetering ]


couplage en parallèle | couplage parallèle | montage en parallèle | montage parallèle

parallelschakeling


amélioration de la confiance en soi

verbeteren van zelfvertrouwen


système externe de stimulation électrique d’amélioration de la démarche

uitwendig elektrostimulatiesysteem voor verbetering van gang


dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.


engrenage à axes parallèles | engrenage cylindrique | engrenage cylindrique à axes parallèles | engrenage parallèle

tandwielstel met evenwijdige hartlijnen


transmission en parallèle | transmission parallèle | transmission parallèle par éléments

bit-parallel transmissie | character-serial transmissie | parallel transport | paralleltransmissie


amélioration du logement [ amélioration de l'habitat | modernisation de l'habitat | modernisation de logement | rénovation d'habitation | rénovation de l'habitat ]

verbetering van woningen [ modernisering van woningen | renovatie van woningen | verbetering van de woonomgeving ]


système bancaire parallèle [ activités de crédit non bancaire | activités financières parallèles | système financier fantôme ]

schaduwbankieren [ niet-bancaire kredietactiviteit | parallel banksysteem | schaduwbankwezen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parallèlement à la stratégie communautaire centrée sur l’amélioration des véhicules, l’initiative «Véhicule intelligent» propose, à travers le forum «eSafety», une nouvelle façon de contribuer à l’amélioration de l’efficacité énergétique et à la réduction des émissions.

Naast deze EU-strategie die zich concentreert op verbeteringen aan voertuigen, stelt het project 'De intelligente auto' door middel van het eSafety Forum een nieuwe manier voor om een bijdrage te leveren aan een verbetering van de energie-efficiënte en een verlaging van de emissies.


une amélioration du dialogue et de la coopération avec les pays tiers d’origine et de transit sur les questions migratoires, dans le but d’établir des partenariats sur la base d’intérêts communs; un renforcement de la coopération pratique entre les États membres, avec l’agence Frontex, de même qu'avec les organisations internationales et les ONG; l’amélioration parallèle d’autres instruments et politiques, tels qu'une gestion des frontières efficace ainsi que la lutte contre la traite des êtres humains et le trafic de migrants; l'intégration des aspect ...[+++]

een intensievere dialoog en samenwerking met derde landen van herkomst en doorreis met betrekking tot migratiekwesties, teneinde op gemeenschappelijke belangen gebaseerde partnerschappen tot stand te brengen; een nauwere praktische samenwerking tussen de lidstaten en met FRONTEX, internationale organisaties en ngo's; een parallelle verbetering van andere instrumenten en ander beleid, zoals doeltreffend grensbeheer en de bestrijding van mensenhandel en -smokkel; integratie van aspecten van het buitenlands beleid in het EU-migratiebeleid en de koppeling van de interne aspecten aan de externe aspecten.


En parallèle, elle applique un programme inédit d’échanges et d’investissements bilatéraux, les accords de libre-échange (ALE) qui constitue actuellement le moyen le plus efficace d’améliorer l’accès au marché.

Tegelijkertijd werkt de EU aan een ambitieuze agenda inzake bilaterale handel en investeringen. Vrijhandelsovereenkomsten vormen daarbij het belangrijkste middel ter verbetering van de toegang tot markten.


Cette situation s'est traduite par une amélioration de la situation financière des ménages dans l'Union, qui disposent de revenus du travail plus élevés, tandis qu'en parallèle, la hausse des prestations sociales s'est arrêtée.

Dankzij deze groei ging de financiële situatie van huishoudens in de EU erop vooruit met meer inkomen uit werk terwijl de sociale uitkeringen niet langer toenamen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parallèlement à ce qui précède, les éléments suivants seront également examinés: - union fonctionnelle des services d'inspection (par exemple: indépendants/salariés, cotisations/allocations, fraude sociale transfrontalière, etc.); - évaluation et, le cas échéant, extension des compétences des inspecteurs sociaux; - poursuite des intégrations éventuelles entre services, sur proposition de la taskforce; - évaluation et, le cas échéant, renforcement du rôle stratégique du SIRS. 3. Les systèmes examinés par le gouvernement visent tant les aspects de récidive, notamment en ce qui concerne l'application de poursuites pénales ou administratives pour les employeu ...[+++]

Parallel aan bovenstaande zal ook gekeken worden naar: - functionele bundeling inspectiediensten (bijvoorbeeld: zelfstandigen/werknemers, bijdragen/uitkeringen, grensoverschrijdende sociale fraude, enz.); - bevoegdheden sociaal inspecteurs evalueren en desgevallend uitbreiden; - verdere integraties tussen diensten, op voorstel van de taskforce; - strategische rol van de SIOD evalueren en desgevallend versterken. 3. De onderzochte systemen door de regering gaan zowel over het aspect van recidive, meer bepaald voor wat betreft het toepassen van administratieve of penale vervolging voor de werkgever als over de verbetering van het dwingend karakter en de inning ervan.


En parallèle, l'UE travaille à l'amélioration de la coopération au niveau technique. Celle-ci conclut des partenariats de mobilité et des Agendas communs pour la migration et la mobilité dans lesquels un engagement fort quant à l'amélioration de la coopération concernant la réadmission est inscrit.

Daarnaast werkt de EU ook aan samenwerking op technisch niveau met het afsluiten van mobiliteitspartnerschappen en Common Agenda's for Migration and Mobility waarbij er sterk wordt ingezet op de verbetering van samenwerking rond readmissie.


Parallèlement à ces obligations juridiques, je suis évidemment favorable à l'idée que les fonds de formation sectoriels développent et appliquent de manière cohérente une vision globale sur l'encadrement, la formation et les plans visant à améliorer la faisabilité du travail.

Behalve deze juridische verplichtingen, sta ik uiteraard positief tegenover de idee dat sectorale opleidingsfondsen omtrent coaching, opleiding en werkbaarheidsplannen eveneens een globale visie ontwikkelen en deze consequent toepassen.


Parallèlement à ces objectifs, deux autres objectifs majeurs devront être visés en priorité, à savoir, d'une part, l'amélioration de la procédure de gestion des cyber incidents en Belgique et, d'autre part, l'amélioration de la sécurité des réseaux dans le but de diminuer les effet de la cybercriminalité.

Naast deze doelstellingen moeten prioritair twee andere hoofddoelstellingen worden beoogd, namelijk enerzijds de verbetering van de procedure voor het beheer van cyberincidenten in België en anderzijds de verbetering van de veiligheid van de netwerken met als doel de gevolgen van cybercriminaliteit in te dijken.


Voilà pourquoi, dans mon exposé d'orientation politique, j'ai indiqué vouloir oeuvrer à l'amélioration de la position du consommateur dans un nombre de domaines, en combinaison toutefois avec une protection parallèle dans le chef du détaillant.

Daarom ook heb ik in mijn beleidsverklaring aangegeven te willen werken aan de verbetering van de positie van de consument op een aantal vlakken, maar in combinatie met een gelijklopende bescherming in hoofde van de detailhandelaar.


Ainsi, afin d'améliorer la qualité et la transparence de ses travaux, la Commission adopte, parallèlement à ce Plan d'action, deux Communications spécifiques explicitant deux des actions majeures la concernant : d'une part l'établissement de normes minimales de consultation et, d'autre part, la définition d'une méthode intégrée d'analyse d'impact pour ses initiatives politiques et législatives majeures.

Om de kwaliteit en de transparantie van haar werk te verbeteren, keurt de Commissie tegelijk met dit actieplan twee specifieke mededelingen goed, waarin twee van de belangrijkste maatregelen die haar betreffen, nader worden omschreven: enerzijds de vaststelling van minimumnormen voor de raadpleging en anderzijds de vaststelling van een geïntegreerde effectbeoordelingsmethode voor haar belangrijkste beleids- en wetgevingsinitiatieven.


w