Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration de l'habitat
Amélioration de la confiance en soi
Amélioration des sols
Amélioration du logement
Amélioration du sol
Amélioration foncière
Boîte
Boîte de vitesse
Boîte de vitesses
Boîte des vitesses
Boîte à vitesse
Boîte à vitesses
Changement de vitesse
Changement de vitesse à variation discontinue
Changement de vitesse à variation échelonnée
Dispositif de changement de vitesse
Limitation de vitesse
Modernisation de l'habitat
Modernisation de logement
Mécanisme de changement de vitesse
Mécanisme à variation discontinue
Réglementation de la vitesse
Rénovation d'habitation
Rénovation de l'habitat
Tachygraphe
Transmission à rapport de vitesse variable
Transmission à variation de vitesse
Transmission à variation discontinue de la vitesse
Vitesse maximale
Vitesse minimale

Vertaling van "améliorer la vitesse " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
amélioration du sol [ amélioration des sols | amélioration foncière ]

bodemverbetering [ grondverbetering | landverbetering ]


amélioration de la confiance en soi

verbeteren van zelfvertrouwen


système externe de stimulation électrique d’amélioration de la démarche

uitwendig elektrostimulatiesysteem voor verbetering van gang


dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving


boîte | boîte à vitesse | boîte à vitesses | boîte de vitesse | boîte de vitesses | boîte des vitesses

gangwissel | versnellingsbak


changement de vitesse | dispositif de changement de vitesse | mécanisme de changement de vitesse | transmission à rapport de vitesse variable | transmission à variation de vitesse

gangwissel | versnellingsbak


changement de vitesse à variation discontinue | changement de vitesse à variation échelonnée | mécanisme à variation discontinue | mécanisme de changement de vitesse à variation discontinue | mécanisme de changement de vitesse à variation échelonnée | transmission à variation discontinue de la vitesse

variabele snelheidsregeling


réglementation de la vitesse [ limitation de vitesse | tachygraphe | vitesse maximale | vitesse minimale ]

snelheidsvoorschriften [ maximumsnelheid | minimumsnelheid | snelheidsbeperking | tachograaf ]


Accélération de la vitesse de sédimentation et anomalies de la viscosité plasmatique

verhoogde bezinkingssnelheid van erytrocyten en afwijking van plasmaviscositeit


amélioration du logement [ amélioration de l'habitat | modernisation de l'habitat | modernisation de logement | rénovation d'habitation | rénovation de l'habitat ]

verbetering van woningen [ modernisering van woningen | renovatie van woningen | verbetering van de woonomgeving ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces nouveaux projets spécifiques sont: (1) le système mondial Galileo de navigation et de positionnement par satellite; (2) la liaison ferroviaire à haute capacité pour la traversée des Pyrénées; (3) le projet de train à grande vitesse/transport combiné sur les axes Stuttgart-Munich-Salzbourg/Linz-Vienne pour l'Europe orientale; (4) l'amélioration de la navigabilité du Danube entre Vilshofen et Straubing; (5) l'interopérabilité ferroviaire à grande vitesse sur la péninsule ibérique; (6) la liaison fixe sur le Fehmarn Belt entre l ...[+++]

De nieuwe projecten zijn: (1) Galileo, het satellietgestuurde wereldwijde navigatie- en plaatsbepalingssysteem, (2) de hogecapaciteitsspoorverbinding over de Pyreneeën, (3) het hogesnelheidstrein-/gecombineerd-vervoersproject voor Oost-Europa langs de lijn Stuttgart-München-Salzburg/Linz-Wenen, (4) de verbetering van de Donau tussen Vilshofen en Straubing, (5) interoperabiliteit van de hogesnelheidsspoorweg op het Iberisch schiereiland en (6) de vaste verbinding over de Fehmarn Belt tussen Duitsland en Denemarken.


Pour améliorer la contribution des contrats à durée déterminée au fonctionnement du marché du travail, les États membres et les partenaires sociaux devraient éliminer les éléments du cadre contractuel susceptibles de favoriser l'émergence d'un marché du travail à deux vitesses qui verrait les travailleurs en place bénéficier d'un haut niveau de protection et un nombre croissant de travailleurs marginaux accepter des emplois précaires.

Om de bijdrage van de overeenkomsten voor bepaalde tijd aan de werking van de arbeidsmarkt te verhogen, moeten de lidstaten en de sociale partners de elementen in het contractueel kader wegnemen die kunnen leiden tot de opkomst van een tweelagige arbeidsmarkt waarbij insiders een hoog niveau van bescherming genieten en een toenemend aantal outsiders blijven werken onder onzekere arbeidsvoorwaarden.


Le "Plan Director de Infraestructuras 1993-2007" définit les grandes priorités en matière d'amélioration de l'infrastructure ferroviaire espagnole, à savoir la construction de lignes à grande vitesse, l'amélioration des voies, de la signalisation et d'autres structures des lignes existantes ainsi que la réalisation de mesures de sécurité et de conservation.

Het raamplan 'Plan director de Infraestructuras 1993-2007' bevat de belangrijkste prioriteiten voor de verbetering van de Spaanse spoorweginfrastructuur, waaronder de ontwikkeling van hoge snelheidslijnen,verbetering van de sporen, seininstallaties en andere voorzieningen op bestaande lijnen en algemene veiligheids- en onderhoudsmaatregelen.


Le cadre législatif proposé[36] est centré sur des réductions obligatoires des émissions de CO2 pour atteindre l'objectif de 130 g/km de CO2 pour la moyenne du parc des voitures neuves, par le biais d’améliorations technologiques sur les moteurs, et une réduction supplémentaire de 10 g/km de CO2 ou équivalent, si nécessaire techniquement, par le biais d’autres améliorations technologiques (utilisation de pneus à faible résistance et surveillance de la pression des pneus, systèmes de climatisation, indicateurs de changement de vitesse, rendement énergéti ...[+++]

Het voorgestelde rechtskader[36] is toegespitst op een verplichte verlaging van de CO2-uitstoot om de doelstelling van 130 g/km te kunnen bereiken voor het gemiddelde nieuwe autopark, door middel van verbeteringen van de motortechnologie van auto’s en een verdere verlaging van 10 g/km CO2 of het equivalent daarvan indien dit technisch noodzakelijk, is door andere technologische verbeteringen (banden met lage weerstand en controle op de bandendruk, airconditioning, versnellingsindicatoren, lichte bedrijfsvoertuigen), en door meer gebruik te maken van biobrandstoffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce contexte, les progrès en cours visent à protéger les occupants des véhicules, à renforcer la protection des piétons et des cyclistes et à améliorer la gestion de la vitesse.

De vooruitgang in dat verband is gericht op een betere bescherming van de inzittenden van voertuigen, de verbetering van de bescherming van voetgangers en fietsers en de verbetering van de snelheidscontroles.


Cette disposition a pour but d'améliorer le traitement automatisé et la vitesse des paiements, cette manière de procéder garantissant le bon équilibre entre la convivialité et la sécurité des paiements.

Deze bepaling heeft als doel de automatisering en de snelheid van betalingen te verbeteren, en deze manier van werken garandeert het juiste evenwicht tussen klantvriendelijkheid en veiligheid van betalingen.


En raison du problème des accidents dans les embouteillages provoqués par les contrôles (comme l'interlocuteur l'indique lui-même), différentes mesures ont été prises sur la base de cette concertation pour améliorer la sécurité routière: entre autres, une signalisation supplémentaire, la refonte des points de contrôle, des limitations de vitesse et des contrôles de vitesse réalisés par la police.

Wegens het probleem van ongevallen in de files die worden veroorzaakt door de controles (zoals de gesprekspartner zelf aangeeft), werden verschillende maatregelen genomen op basis van dit overleg om de verkeersveiligheid te verbeteren: onder andere bijkomende signalisatie, de herschikking van de controleposten, snelheidsbeperkingen, snelheidscontroles door de politie.


3. J'ai demandé à l'IBSR de faire une étude sur l'adaptation de la vitesse en y intégrant trois objectifs : améliorer la sécurité routière, améliorer la fluidité du trafic et réduire l'impact du secteur des transports sur l'environnement.

3. Ik heb aan het BIVV gevraagd om een studie uit te voeren over de aanpassing van de snelheid waarin drie doelstellingen worden opgenomen: een verhoogde verkeersveiligheid, een vlottere doorstroming van het verkeer en een vermindering van de impact van de vervoerssector op het milieu.


4. En outre, l'étude du plan de desserte ferroviaire avait intégré certaines réflexions, réflexions issues de la déclaration de politique régionale 2009-2014 et avait identifié certains gains potentiels en termes de temps de parcours sur les différents tronçons de la dorsale: - Tournai-Mons: amélioration de la courbe d'entrée dans la gare de Mons, actuellement limitée à 40 km/h; - Mons-Charleroi: amélioration du tracé zone La Louvière et section Morlanwelz-Piéton (courbes limitées à 90 km/h sur 5 km); - Charleroi-Namur: relèvement à 120 km/h tel qu'évoqué plus haut et récupération des tampons-travaux; - Namur-Liège: relèvement à 140 km/h ...[+++]

4. Bij de voorbereiding van het plan met betrekking tot het treinaanbod had men bovendien rekening gehouden met een aantal voorstellen uit de beleidsverklaring van de Waalse gewestregering 2009-2014, en waren er een aantal pistes naar voren gekomen om de rijtijden op de Waalse as te verkorten, met name op de hierna vermelde baanvakken: - Doornik-Bergen: verbetering van de bocht voor het binnenrijden van het station Bergen, waar de snelheid momenteel is beperkt tot 40 kilometer per uur; - Bergen-Charleroi: verbetering van het tracé in de zone La Louvière en op het traject Morlanwelz-Piéton (de snelheid in de bochten is over een traject v ...[+++]


Suite à l'examen des circonstances d'occurrence des dépassements de signaux, la SNCB a apporté 2 importantes améliorations au système TBL1+ existant à savoir: - l'introduction du contrôle de vitesse en cas de succession de signaux présentant l'aspect 2 Jaunes; - l'introduction du contrôle de vitesse après un signal présentant l'aspect 2 jaunes dès que la vitesse du convoi est inférieure à 40 km/h c'est-à-dire sans attendre d'être à 300 m en aval d'un signal rouge.

Volgend op het onderzoek naar de omstandigheden waarin zich seinvoorbijrijding voordeden, heeft de NMBS 2 belangrijke verbeteringen aangebracht aan het bestaande TBL1+-systeem, te weten: - de invoering van een snelheidsverificatie in geval van opeenvolgende seinen met dubbelgeel als seinbeeld; - de invoering van een snelheidsverificatie ná een dubbelgeel seinbeeld zodra de snelheid van het konvooi minder dan 40 km/h bedraagt, dus zonder te wachten tot het konvooi op 300 m opwaarts van het gesloten sein (rood seinbeeld) is genaderd.


w