Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accentuation d'image
Accroître la visibilité d’un site web
Amélioration d'image
Amélioration de l'habitat
Amélioration de l'image
Amélioration de la législation
Amélioration des sols
Amélioration du logement
Amélioration du sol
Amélioration foncière
Améliorer la visibilité d’un site internet
Améliorer la visibilité d’un site web
Bonnes pratiques réglementaires
FACT
Fonds d'amélioration des conditions de travail
Fonds pour l'amélioration des conditions de travail
Gouvernance réglementaire
Meilleure réglementation
Modernisation de l'habitat
Modernisation de logement
Politique réglementaire
Qualité de la réglementation
REFIT
Règlementation axée sur la performance
Règlementation axée sur les résultats
Réforme réglementaire
Réglementation adéquate
Réglementation intelligente
Rénovation d'habitation
Rénovation de l'habitat
Sortes de handicap
Sortes de handicaps
Types de handicap
Types de handicaps
Utiliser les techniques de SEO

Vertaling van "améliorer leur sort " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
amélioration du sol [ amélioration des sols | amélioration foncière ]

bodemverbetering [ grondverbetering | landverbetering ]


faire en sorte de motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente | inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | faire en sorte d'inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente

0.0 | personeel motiveren verkoopdoelstellingen te behalen | werknemers motiveren verkoopdoelstellingen te halen


commission d'étude sur le sort des biens délaissés par les membres de la communauté juive de Belgique lors de leur déportation pendant la guerre 1940-45 | commission d'étude sur le sort des biens des membres de la communauté juive de Belgique spoliés ou délaissés pendant la guerre 1940-45

studiecommissie aangaande het lot van de door de leden van de Joodse gemeenschap in België achtergelaten bezittingen bij hun deportatie tijdens de oorlog 1940-45 | studiecommissie betreffende het lot van de bezittingen van de leden van de Joodse gemeenschap van België, geplunderd of achtergelaten tijdens de oorlog 1940-45


sortes de handicap | types de handicaps | sortes de handicaps | types de handicap

vormen van handicaps | vormen van invaliditeit | soorten handicaps | vormen van lichamelijke of geestelijke beperking


améliorer la visibilité d’un site internet | utiliser les techniques de SEO | accroître la visibilité d’un site web | améliorer la visibilité d’un site web

websitemarketing | websitezichtbaarheid verhogen | onder de aandacht brengen van een website | zichtbaarheid van website verbeteren


Fonds d'amélioration des conditions de travail | fonds pour l'amélioration des conditions de travail | FACT [Abbr.]

Fonds voor de verbetering van de arbeidsomstandigheden | FACT [Abbr.]


accentuation d'image | amélioration de l'image | amélioration d'image

beeldverbetering | beeldversterking


amélioration du logement [ amélioration de l'habitat | modernisation de l'habitat | modernisation de logement | rénovation d'habitation | rénovation de l'habitat ]

verbetering van woningen [ modernisering van woningen | renovatie van woningen | verbetering van de woonomgeving ]


politique réglementaire [ amélioration de la législation | bonnes pratiques réglementaires | gouvernance réglementaire | meilleure réglementation | programme pour une réglementation affûtée et performante | qualité de la réglementation | REFIT | réforme réglementaire | réglementation adéquate | règlementation axée sur la performance | règlementation axée sur les résultats | réglementation intelligente ]

regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Plan d'Action et la Déclaration de Carthagène nous exhortent tous à faire plus et à investir davantage pour améliorer le sort des victimes individuelles, ainsi que de leurs familles et de leurs communautés, au cours des cinq prochaines années.

Het Actieplan en de Verklaring van Cartagena sporen ons allen aan om de komende vijf jaar meer te doen en meer te investeren om het lot van de individuele slachtoffers, alsook van hun gezinnen en gemeenschappen te verbeteren.


9. L'article 3, paragraphe 1 , engage les États à prendre, le cas échéant, toutes les mesures appropriées pour améliorer le sort des otages, assurer leur libération et faciliter leur rapatriement.

9. Naar luid van artikel 3, eerste lid, moeten de Staten in voorkomend geval alle maatregelen nemen die zij passend achten om het lot van de gijzelaars te verlichten, hun vrijlating te verzekeren en hun repatriëring te vergemakkelijken.


Le Plan d'Action et la Déclaration de Carthagène nous exhortent tous à faire plus et à investir davantage pour améliorer le sort des victimes individuelles, ainsi que de leurs familles et de leurs communautés, au cours des cinq prochaines années.

Het Actieplan en de Verklaring van Cartagena sporen ons allen aan om de komende vijf jaar meer te doen en meer te investeren om het lot van de individuele slachtoffers, alsook van hun gezinnen en gemeenschappen te verbeteren.


9. L'article 3, paragraphe 1 , engage les États à prendre, le cas échéant, toutes les mesures appropriées pour améliorer le sort des otages, assurer leur libération et faciliter leur rapatriement.

9. Naar luid van artikel 3, eerste lid, moeten de Staten in voorkomend geval alle maatregelen nemen die zij passend achten om het lot van de gijzelaars te verlichten, hun vrijlating te verzekeren en hun repatriëring te vergemakkelijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5) Quels efforts notre pays fait-il pour améliorer le sort des Masaï chassés puisque leur cheptel a été décimé ?

5) Welke inspanningen doet ons land om het lot van de verdreven Masai te verbeteren gezien hun veestapel werd gedood?


En effet, si elle était pleinement transposée, la directive européenne pourrait véritablement améliorer le sort des victimes et prévenir la progression de ce commerce ignoble.

De richtlijn kan na volledige omzetting een reële en concrete invloed hebben op het leven van de slachtoffers en voorkomen dat ook anderen worden getroffen door deze verschrikkelijke misdaad.


Eu égard aux 12 millions d’Européens qui résident dans un autre pays de l’Union et au milliard de voyages qu’effectuent chaque année les Européens à l’intérieur de l’Union, cette nouvelle directive permettra d’améliorer le sort d’un très grand nombre de personnes.

Dat zijn 75 miljoen mensen. Nu 12 miljoen Europeanen in een ander EU-land wonen en de EU-burgers elk jaar een miljard keer de binnengrenzen passeren, zullen deze nieuwe Europese regels het leed voor veel mensen enigszins verlichten.


Elle se félicite des mesures adoptées pour l'amélioration du sort des populations.

Zij verheugt zich over de maatregelen die zijn getroffen voor de verbetering van het lot van de bevolking.


Cette participation reflète la ferme détermination de la Communauté européenne à résoudre le problème des réfugiés palestiniens au Moyen-Orient et à améliorer le sort des réfugiés aussi longtemps qu'une solution n'est pas trouvée.

Hieruit blijkt dat de Europese Gemeenschap vastbesloten is het Palestijnse vluchtelingenprobleem in het Midden-Oosten te helpen oplossen en in afwachting van een oplossing de levensomstandigheden van deze vluchtelingen te verzachten.


Certains nous présentent des visions alarmistes d'une bureaucratie étouffante et d'un fédéralisme rampant imposés par Bruxelles, mais dans quelle mesure l'Union européenne affecte-t-elle réellement la vie quotidienne des citoyens britanniques ?" Dans un discours qu'il a prononcé à l'université de Cambridge, Sir Leon Brittan, vice-président de la Commission européenne, s'est abstenu de toute rhétorique et il s'est employé à montrer par des exemples concrets comment l'Europe améliore le sort des commerç ...[+++]

Er worden ons alarmerende visioenen geschilderd van een verstikkende Europese bureaucratie en voortsluipend federalisme vanuit Brussel. Maar wat is de werkelijke invloed van de Europese Unie op het dagelijks leven van de Britse burgers?" Sir Leon Brittan, vice-voorzitter van de Europese Commissie, zal zich vanavond in een toespraak op de universiteit van Cambridge niet aan retoriek bezondigen. Hij zal voorbeelden geven van de wijze waarop Europa het lot van handelaren, reizigers, werkzoekenden, leerkrachten, ondernemingen, consumenten en anderen verbetert.


w