Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement
Aménagement de l'espace
Aménagement des villes
Aménagement du territoire
Aménagement rural
Aménagement spatial
Aménagement urbain
Animaux
Appliquer l'aménagement du territoire
Bétail
Bétail sur pied
Cheptel
Cheptel vif
Dimension de l'entreprise
Développement rural
Effectif de l'entreprise
Effectif des animaux
Effectif des salariés
Effectif du cheptel
Effectif du personnel
Effectifs des animaux de cheptel
Effectifs des animaux de ferme
Ingénieur aménagement et construction des mines
Ingénieure aménagement et construction des mines
Membre effectif
Plan d'aménagement
Plan général d'aménagement
Planification urbaine
Politique d'aménagement urbain
Politique de la ville
Procès-verbal d'aménagement
Urbanisme

Traduction de «aménagements effectifs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
animaux | bétail | bétail sur pied | cheptel | cheptel vif | effectif des animaux | effectif du cheptel | effectifs des animaux de cheptel | effectifs des animaux de ferme

beslag | bestand | dierenbestand | stapel | vee | veebestand | veestapel


ingénieur aménagement et construction des mines | ingénieur aménagement et construction des mines/ingénieure aménagement et construction des mines | ingénieure aménagement et construction des mines

ingenieur mijnontwikkeling | mijnbouwkundig manager | mijnbouwkundig ingenieur | mijningenieur


dimension de l'entreprise [ effectif de l'entreprise | effectif des salariés | effectif du personnel ]

ondernemingsgrootte [ aantal loontrekkenden | omvang van de onderneming | personeelsbestand ]


aménagement | plan d'aménagement | plan général d'aménagement | procès-verbal d'aménagement

bosbedrijfsplan


veloppement rural [ aménagement rural ]

ontwikkeling van het platteland [ inrichting van het platteland ]


urbanisme [ aménagement des villes | aménagement urbain | planification urbaine | politique d'aménagement urbain | politique de la ville ]

stedenbouw [ stadsplanningsbeleid | stedebouw | stedelijk beleid | stedelijke planning ]


aménagement de l'espace | aménagement du territoire | aménagement spatial

ruimtelijke indeling | ruimtelijke inrichting | ruimtelijke ordening | ruimtelijke ordening en stadsontwikkeling | ruimtelijke planning


évaluer les risques et les implications d’un aménagement

risico’s en implicaties van een ontwerp beoordelen


appliquer l'aménagement du territoire

planning van het verkoopsgebied toepassen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des audits de sécurité doivent ensuite être effectués pour vérifier les aménagements effectifs lors des différentes phases du projet routier.

Vervolgens moeten veiligheidsaudits worden uitgevoerd om de werkzaamheden te controleren tijdens de verschillende fases van het project.


Vu le courriel du secrétaire de la Commission régionale de l'aménagement du territoire, daté du 27 février 2017, par lequel il transmet au Gouvernement wallon la lettre de démission de M. Philippe Lhomme, membre effectif de la section Orientation-Décentralisation de la Commission régionale de l'aménagement du territoire;

Gelet op de e-mail van de Secretaris van de "Commission régionale de l'aménagement du territoire", van 27 februari 2017 waarbij hij aan de Waalse Regering de ontslagbrief meedeelt van de heer Philippe Lhomme, die gewoon lid is van de afdeling oriëntatie en decentralisatie van de "Commission régionale de l'aménagement du territoire";


Considérant, d'une part, qu'il convient d'acter la prolongation des nominations des membres non-démissionnaires, effectifs et suppléants, de la Commission régionale de l'aménagement du territoire telles qu'arrêtées par le Gouvernement wallon le 25 février 2016 dans l'attente de la désignation des membres du pôle "Aménagement du territoire" dans la configuration telle que prévue par l'article D.I.5 du Code du Développement territorial;

Overwegende, enerzijds, dat er akte moet genomen worden van de verlengingen van de benoemingen van de niet-ontslagnemende, gewone en plaatsvervangende leden van de "Commission régionale d'aménagement du territoire" zoals vastgesteld bij de Waalse Regering op 25 januari 2016 in afwachting van de aanwijzing van de leden van de Beleidsgroep Ruimtelijke Ordening in de configuratie zoals bedoeld in artikel D.I.5 van het Wetboek van Ruimtelijke Ontwikkeling;


Considérant qu'aux termes de l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 février 2016 modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2009 portant nomination des membres effectifs et suppléants de la Commission régionale de l'aménagement du territoire, le mandat des membres de la Commission régionale de l'aménagement du territoire prend fin à l'entrée en vigueur du Code du Développement territorial;

Overwegende het besluit van de Waalse Regering van 25 februari 2016 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2009 tot benoeming van de gewone en plaatsvervangende leden van de "Commission régionale de l'aménagement du territoire" (Gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening), bepaalt dat het mandaat van de leden van de "Commission régionale de l'aménagement du territoire" eindigt bij de inwerkingtreding van het Wetboek van Ruimtelijke Ontwikkeling;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mon administration a envoyé le 4 mars 2005 une lettre à toutes les communes belges, non seulement pour rappeler aux gestionnaires de voirie leur obligation légale d'établir des zones 30 aux abords des écoles, mais aussi pour récolter divers renseignements quant à l'aménagement effectif des abords d'écoles en zones 30.

Op 4 maart 2005 werd door mijn administratie een brief verstuurd naar alle Belgische gemeenten, niet alleen om de wegbeheerders te herinneren aan hun wettelijke verplichting om zones 30 te installeren in de schoolomgevingen, maar ook om verschillende inlichtingen in te winnen over de effectieve invoering van de schoolomgevingen in zones 30.


du fait que les termes de l'accord pertinent puissent être aménagés autant qu'il est nécessaire pour permettre l'exercice effectif, par une autorité de résolution, de ses pouvoirs de dépréciation et de conversion, et que ces aménagements lieront la contrepartie d'un établissement ou d'une entité visés à l'article 1er, paragraphe 1, point b), c) ou d), de la directive 2014/59/UE.

dat de bepalingen van de relevante overeenkomst voor zover nodig kunnen variëren om uitvoering te geven aan de uitoefening door een afwikkelingsautoriteit van haar afschrijvings- en omzettingsbevoegdheden en dergelijke variaties bindend zullen zijn voor de tegenpartij van een instelling of entiteit waarvan sprake in artikel 1, lid 1, onder b), c) of d), van Richtlijn 2014/59/EU.


1. Les États Parties assurent l'accès effectif des personnes handicapées à la justice, sur la base de l'égalité avec les autres, y compris par le biais d'aménagements procéduraux et d'aménagements en fonction de l'âge, afin de faciliter leur participation effective, directe ou indirecte, notamment en tant que témoins, à toutes les procédures judiciaires, y compris au stade de l'enquête et aux autres stades préliminaires.

1. De Staten die Partij zijn waarborgen personen met een handicap op voet van gelijkheid met anderen de toegang tot een rechterlijke instantie, met inbegrip van procedurele en leeftijdsconforme voorzieningen, teneinde hun effectieve rol als directe en indirecte partij, waaronder als getuige, in alle juridische procedures, met inbegrip van de onderzoeksfase en andere voorbereidende fasen, te vergemakkelijken.


1. Les États Parties assurent l'accès effectif des personnes handicapées à la justice, sur la base de l'égalité avec les autres, y compris par le biais d'aménagements procéduraux et d'aménagements en fonction de l'âge, afin de faciliter leur participation effective, directe ou indirecte, notamment en tant que témoins, à toutes les procédures judiciaires, y compris au stade de l'enquête et aux autres stades préliminaires.

1. De Staten die Partij zijn waarborgen personen met een handicap op voet van gelijkheid met anderen de toegang tot een rechterlijke instantie, met inbegrip van procedurele en leeftijdsconforme voorzieningen, teneinde hun effectieve rol als directe en indirecte partij, waaronder als getuige, in alle juridische procedures, met inbegrip van de onderzoeksfase en andere voorbereidende fasen, te vergemakkelijken.


Il a dès lors été décidé d'aménager en première instance cinq unités unifamiliales dans l'enceinte du centre 127bis afin d'accueillir les familles qui ne respectent pas les obligations liées à leur hébergement, comme prévu à l'article 48 de l'arrêté royal du 14 mai 2009 qui fixe le régime et les règles de fonctionnement applicables aux lieux d'hébergement : « En cas de non-coopération au retour effectif, la famille peut faire l'objet d'un maintien en détention dans un centre fermé dont les règles de fonctionnement sont déterminées par ...[+++]

Er werd dan ook beslist om in eerste instantie vijf prefabeenheden in te richten in het centrum 127bis om er gezinnen in onder te brengen die de plichten verbonden aan hun opvang niet naleven, zoals bepaald in artikel 48 van het koninklijk besluit van 14 mei 2009 tot vaststelling van het regime en de werkingsmaatregelen toepasbaar op de woonunits: `Indien de familie niet meewerkt aan de daadwerkelijke terugkeer, kan ze het voorwerp uitmaken van een vasthouding in een gesloten centrum waarvan de werkingsregels bepaald worden door het koninklijk besluit van 2 augustus 2002'.


Une signalisation et des aménagements précis sont déjà effectifs pour obliger ce charroi à bifurquer vers la A27 en France et, ensuite, vers la A17 en Belgique.

Er is al bewegwijzering aangebracht en de nodige aanpassingen zijn reeds uitgevoerd om vrachtverkeer naar de A27 in Frankrijk en vervolgens naar de A17 in België te leiden.


w