Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALADI
ALALE
Association latino-américaine d'intégration
Association latino-américaine de libre-échange
Débitant de tabac
Débitante de tabac
Gérant de débit de tabac
Opérateur de lieuse de feuilles de tabac
Opératrice de lieuse de feuilles de tabac
Organisation américaine
Organisation de l'Amérique centrale
Organisation de l'Amérique latine
Organisation intergouvernementale américaine
Organisation intergouvernementale latino-américaine
Organisation latino-américaine
Organisation régionale américaine
Organisation régionale latino-américaine
Ouvrier à la préparation du tabac
Produit du tabac sans combustion
Produit du tabac sans fumée
Protéine de blatte américaine
Préparateur du tabac
Tabac sans fumée
Trieur de feuilles de tabac
Trieuse de feuilles de tabac
Usage du tabac et exposition au tabac
île des Samoa américaines

Traduction de «américains de tabac » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ouvrier à la préparation du tabac | trieuse de feuilles de tabac | trieur de feuilles de tabac | trieur de feuilles de tabac/trieuse de feuilles de tabac

sorteerders van tabaksbladeren | sorteerder van bladeren | tabaksbladsorteerder


débitant de tabac | débitante de tabac | débitant de tabac/débitante de tabac | gérant de débit de tabac

filiaalleider verkoop tabaks- en gemaksartikelen | verantwoordelijke van een tabakswinkel | manager tabakswinkel | verantwoordelijke van een tabaksspeciaalzaak


opérateur de lieuse de feuilles de tabac | opératrice de lieuse de feuilles de tabac | opérateur de lieuse de feuilles de tabac/opératrice de lieuse de feuilles de tabac | préparateur du tabac

bindster van tabaksbladeren | tabaksbladbindster | binder van bladeren | tabaksbladbinder


usage du tabac et exposition au tabac

bloodstelling en gebruik van tabak


organisation américaine [ organisation intergouvernementale américaine | organisation régionale américaine ]

Amerikaanse organisatie [ Amerikaanse intergouvernementele organisatie | Amerikaanse regionale organisatie ]


produit du tabac sans combustion | produit du tabac sans fumée | tabac sans fumée

niet voor roken bestemd tabaksproduct | rookvrij tabaksproduct


organisation latino-américaine [ organisation de l'Amérique centrale | organisation de l'Amérique latine | organisation intergouvernementale latino-américaine | organisation régionale latino-américaine ]

Latijns-Amerikaanse organisatie [ Latijns-Amerikaanse intergouvernementele organisatie | Latijns-Amerikaanse regionale organisatie | organisatie van Centraal-Amerika | organisatie van Latijns-Amerika ]


ALADI [ ALALE | Association latino-américaine d'intégration | Association latino-américaine de libre-échange ]

ALADI [ ALALE | LAFTA | Latijns-Amerikaanse Integratieassociatie | Latijns-Amerikaanse Vrijhandelsassociatie ]


protéine de blatte américaine

eiwit van Amerikaanse kakkerlak


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Article 1. Une contribution de $ 115.758 (cent quinze mille sept cent cinquante-huit dollars américains) à imputer à l'allocation de base 25.54.03.3540.01 du budget du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2017 est allouée à l'Organisation Mondiale de la Santé située Avenue Appia, CH 1211 Genève 27, Suisse, numéro de compte bancaire 240-C0169920.3, numéro IBAN CH3100240240C01699203, code SWIFT UBS WCHZH80A avec la référence CCLAT OMS pour la contribution 2016-2017 de la Belgique à la Convention Cadre pour la lutte anti-tabac ...[+++]

Artikel 1. Een bijdrage van $ 115.758 (honderdvijftienduizend zevenhonderdachtenvijftig Amerikaanse dollar) aan te rekenen op het krediet voorzien bij de basisallocatie 25.54.03.3540.01 van de begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2017 wordt toegekend aan de vereniging Wereldgezondheidsorganisatie gevestigd Avenue Appia, CH 1211 Geneva 27, Switzerland, rekeningnummer 240-C0169920.3, IBAN nummer CH3100240240C01699203, SWIFT code UBS WCHZH80A met de referentie CCLAT OMS voor de bijdrage 2016-2017 van België aan de Kaderovereenkomst over tabaksbeheers ...[+++]


On peut dès lors s'interroger sur l'obligation qu'ont acceptée les producteurs américains de tabac de réduire de 60 % en dix ans la consommation des jeunes.

Dit doet vragen rijzen bij de verplichting die de Amerikaanse tabaksproducenten op zich hebben genomen om de consumptie bij jongeren over een periode van tien jaar met 60 % te verminderen.


On peut dès lors s'interroger sur l'obligation qu'ont acceptée les producteurs américains de tabac de réduire de 60 % en dix ans la consommation des jeunes.

Dit doet vragen rijzen bij de verplichting die de Amerikaanse tabaksproducenten op zich hebben genomen om de consumptie bij jongeren over een periode van tien jaar met 60 % te verminderen.


.« Dès lors que les efforts faits par le passé afin de limiter la publicité et le marketing des produits du tabac ont lamentablement échoué quand il s'est agi de contrer l'usage par des adolescents, il convient d'instaurer des restrictions générales en matière de vente, de promotion et de distribution de pareils produits » .« Sur le territoire de tout le pays, la vente, la distribution, le marketing et la publicité de et pour les produits du tabac doivent être limités aux personnes qui ont l'âge légal pour acheter de tels produits », et encore : « La réduction de l'ordre de 50 % de l'usage du tabac chez les jeunes ...[+++]

En « Vermits inspanningen in het verleden om reclame en marketing van tabaksproducten te beperken, schromelijk te kort zijn geschoten om het gebruik bij adolescenten om te buigen, moeten er algemene beperkingen over de verkoop, de promotie en de distributie van zulke producten ingevoerd worden ». En « Op het grondgebied van gans het land moet de verkoop, distributie, marketing en reclame van en voor tabaksproducten beperkt worden tot personen die de wettelijke leeftijd hebben om zulke producten te kopen ». En « Het verminderen van het Amerikaans tabaksverbruik door jongeren met 50 %, zal ieder jaar meer dan 60 000 voortijdige sterftes ve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Le financement par l'industrie du tabac (370 milliards de dollars) sera imputé aux fumeurs américains, par le biais d'une augmentation du prix des produits du tabac.

­ De financiering door de tabaksindustrie (370 miljard dollar) zal worden verrekend aan de Amerikaanse rokers via een prijsverhoging van tabaksproducten.


­ Le financement par l'industrie du tabac (370 milliards de dollars) sera imputé aux fumeurs américains, par le biais d'une augmentation du prix des produits du tabac.

­ De financiering door de tabaksindustrie (370 miljard dollar) zal worden verrekend aan de Amerikaanse rokers via een prijsverhoging van tabaksproducten.


L’Organisation mondiale de la santé, les gouvernements finlandais et allemands et des agences américaines ont déjà classé la fumée de tabac dans l’environnement comme une substance cancérigène pour l’homme.

De Wereldgezondheidsorganisatie, de regeringen van Finland en Duitsland en overheidsinstanties in de Verenigde Staten hebben tabaksrook in het milieu geclassificeerd als kankerverwekkende stof.


14. se félicite que, dans l'intervalle, plusieurs États membres se soient associés à la plainte engagée par la Commission contre les grandes multinationales américaines du tabac, sans la participation desquelles la contrebande actuelle de cigarettes à grande échelle ne serait pas possible;

14. spreekt zijn uitdrukkelijke voldoening uit over het feit dat meerdere lidstaten zich inmiddels hebben aangesloten bij de klacht van de Commissie tegen grote Amerikaanse tabakconcerns, zonder wier medewerking de momenteel op grote schaal plaatsvindende smokkel van sigaretten niet mogelijk zou zijn;


C’est pourquoi nous avons voté pour le maintien de l’aide directe au revenu dans le secteur de la production de tabac à l’intérieur de l’Union européenne, en garantissant un meilleur respect de la préférence communautaire, afin de réduire la part des entreprises multinationales américaines sur le marché de la consommation de tabac et de défendre les intérêts des agriculteurs portugais, sans porter préjudice à la santé publique.

Wij hebben dan ook vóór het behoud van de directe inkomenssteun in de sector van de tabaksproductie in de Europese Unie gestemd teneinde een betere naleving van het communautaire preferentieprincipe te garanderen. Zodoende wordt het aandeel van de Amerikaanse multinationals op de markt voor tabaksgebruik teruggedrongen en worden de belangen van de Portugese landbouwers behartigd zonder dat de volksgezondheid gevaar loopt.


C'est la raison pour laquelle j'ai cosigné un amendement qui demande "le respect de la préférence communautaire afin de diminuer la part des firmes multinationales américaines dans la consommation de tabac".

Daarom heb ik mijn handtekening gezet onder een amendement waarin wordt gevraagd om eerbiediging van de communautaire preferentie teneinde het aandeel van de Amerikaanse multinationals in het tabaksverbruik te verminderen.


w