2. constate cependant avec préoccupation que le projet de lignes directrices révisées soit beaucoup moins précis que les lignes directrices en vigueur en ce qui concer
ne le périmètre des analyses d'impact et qu'il laisse, à la direction générale compétente, une marge d'app
réciation nettement plus importante pour se prononcer sur l'opportunité de réaliser ou non une analyse d'
impact; estime qu'il y a lieu de maintenir les pratiques en vigueur qui associent le CAI et le secrétariat général au p
...[+++]rocessus de décision; 2. vindt het echter bezwaarlijk dat de voorgestelde herziene richtsnoeren veel minder specifiek zijn dan de bestaande richtsnoeren wat betreft het toepassingsgebied van effectbeoordelingen, en dat deze het bevoegde directoraat-generaal veel meer ruimte voor interpretatie bieden als het gaat om de beslissing of een effectbeoordeling al dan niet nodig is; is van mening dat de huidige praktijk moet worden gehandhaafd volgens welke de Raad voor effectbeoordeling en het secretariaat-generaal bij het besluitvormingsproces betrokken zijn;