Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ancien général laurent » (Français → Néerlandais) :

8. Décharge aux administrateurs. Proposition de décision : l'Assemblée Générale Ordinaire décide de donner décharge aux administrateurs, y compris aux anciens administrateurs Messieurs Steve Stevaert et Jean-Marie Laurent Josi, pour l'exercice de leur mandat pendant l'exercice clôturé au 31 décembre 2015.

10. Benoeming van de heer Michel Allé als onafhankelijke bestuurder; Voorstel tot besluit : de Gewone Algemene Vergadering besluit om de heer Michel Allé te benoemen als onafhankelijke bestuurder van de vennootschap voor een termijn die verstrijkt onmiddellijk na de Gewone Algemene Vergadering van 2022 met betrekking tot het boekjaar afgesloten op 31 december 2021.


L'IFAW confirme par exemple, pour le Congo, comme le mentionne l'honorable membre, que surtout trois parties sont actives entre autres choses dans le commerce illégal de l'ivoire : les Mai Mai, le FDLR (les anciens Intrehamwe du génocide au Rwanda), et les milices Tutsi du général rebelle Laurent Nkunda.

IFAW bevestigt bijvoorbeeld voor Congo, zoals het geachte lid aanhaalt, dat er vooral 3 partijen actief zijn in onder meer illegaal ivoor : de Mai Mai, de FDLR (van de Rwanda Hutu genocide Interahamwe) en de Tutsi-milities van de opstandige generaal Laurent Nkunda.


2. invite instamment toutes les forces politiques ou armées de Côte d'Ivoire à respecter la volonté du peuple telle qu'elle se reflète dans les résultats du scrutin du 28 novembre, annoncés par la CEI et certifiés par le représentant spécial du Secrétaire général de l'ONU; prie instamment toutes les parties de faire preuve de la plus grande retenue, de s'abstenir de tout acte de vengeance et de placer les intérêts de l'ensemble de la nation au-dessus de toute autre considération; invite l'ancien président Laurent G ...[+++]bagbo à céder immédiatement le pouvoir au président Ouattara de manière à permettre une transition complète des institutions d'État vers les autorités légitimes;

2. verzoekt alle politieke en gewapende krachten in Ivoorkust met klem zich neer te leggen bij de wil van de bevolking, zoals die op 28 november tot uitdrukking is gebracht, bekendgemaakt door de CEI en bekrachtigd door de speciale afgezant van de secretaris-generaal van de VN; verzoekt alle partijen maximale zelfbeheersing te betrachten, geen wraak te oefenen en de belangen van de gehele natie boven alles te stellen; verzoekt voormalig president Laurent Gbagbo met onmiddellijke ingang de macht over te dragen aan president Ouattara ...[+++]


B. considérant que beaucoup d'électeurs ont participé à ce premier tour et que celui-ci s'est déroulé de façon généralement calme et pacifique, en dépit des retards observés pour l'annonce des résultats; considérant que la CEI a fini par donner les noms du président sortant Laurent Gbagbo et de l'ancien premier ministre Alassane Ouattara comme principaux candidats du second tour devant avoir lieu le 28 novembre,

B. overwegende dat deze eerste ronde werd gekenmerkt door een hoge verkiezingsopkomst en over het algemeen op kalme en vreedzame wijze verliep, ondanks vertragingen met de bekendmaking van de resultaten; overwegende dat de CEI uiteindelijk de namen van de zittende president, Laurent Koudou Gbagbo, en de voormalige eerste minister, Alassane Ouattara, bekend heeft gemaakt als de belangrijkste deelnemers aan de tweede ronde op 28 november 2010,


5. demande instamment à Laurent Nkunda de respecter sa propre déclaration soutenant le processus de paix dans l'est de la RDC suite aux pourparlers avec M. Olusegun Obasanjo, envoyé spécial du secrétaire général des Nations unies et ancien président de la République du Nigeria; invite à cet égard le CNDP à rejoindre sans retard le processus de paix Amani; assure à nouveau de son soutien les autorités de la RDC dans la recherche d'une solution politiq ...[+++]

5. dringt er bij Laurent Nkunda op aan dat hij zich houdt aan zijn eigen verklaring ter ondersteuning van het vredesproces voor het oosten van de DRC, gedaan tijdens gesprekken met speciaal gezant van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties en voormalig president van de Republiek Nigeria Olusegun Obasanjo; verzoekt de CNDP in dit verband onverwijld aan het vredesproces van Amani deel te nemen; herhaalt de autoriteiten van de DRC te steunen bij hun zoektocht naar een politieke oplossing voor de crisis; is ingenomen met het pl ...[+++]


5. demande instamment à Laurent Nkunda de respecter sa propre déclaration soutenant le processus de paix dans l'est de la RDC suite aux pourparlers avec M. Olusegun Obasanjo, envoyé spécial du secrétaire général des Nations unies et ancien président de la République du Nigeria; invite à cet égard le CNDP à rejoindre sans retard le processus de paix Amani; assure à nouveau de son soutien les autorités de la RDC dans la recherche d'une solution politiq ...[+++]

5. dringt er bij Laurent Nkunda op aan dat hij zich houdt aan zijn eigen verklaring ter ondersteuning van het vredesproces voor het oosten van de DRC, gedaan tijdens gesprekken met speciaal gezant van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties en voormalig president van de Republiek Nigeria Olusegun Obasanjo; verzoekt de CNDP in dit verband onverwijld aan het vredesproces van Amani deel te nemen; herhaalt de autoriteiten van de DRC te steunen bij hun zoektocht naar een politieke oplossing voor de crisis; is ingenomen met het pl ...[+++]


5. demande instamment à Laurent Nkunda de respecter sa propre déclaration soutenant le processus de paix dans l'est de la RDC suite aux pourparlers avec Olusegun Obasanjo, envoyé spécial du secrétaire général des Nations unies et ancien président de la République du Nigeria; invite à cet égard le CNDP à rejoindre sans retard le processus de paix Amani; assure à nouveau de son soutien les autorités congolaises dans la recherche d'une solution politiqu ...[+++]

5. dringt er bij Laurent Nkunda op aan dat hij zich houdt aan zijn eigen verklaring ter ondersteuning van het vredesproces voor het oosten van de DRC na gesprekken met speciaal gezant van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties en voormalig president van de Republiek Nigeria Olusegun Obasanjo; verzoekt de CNDP in dit verband onverwijld aan het vredesproces van Amani deel te nemen; herhaalt de Congolese autoriteiten te steunen bij hun zoektocht naar een politieke oplossing voor de crisis; is ingenomen met het plan dat door de ...[+++]


Dans la partie orientale du Congo, le chef des rebelles et ancien général, Laurent Nkunda, a pris les armes contre l'armée gouvernementale du président Kabila.

In het oostelijk deel van Congo heeeft rebellenleider en oud generaal Laurant Nkunda de wapens opgenomen tegen het regeringsleger van president Kabila.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ancien général laurent ->

Date index: 2021-08-04
w