Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «animaux sera également » (Français → Néerlandais) :

Le Gouvernement flamand peut stipuler que pour le calcul du nombre de droits d'émission temporaires d'éléments nutritionnels qui sera attribué, des droits d'émission temporaires d'éléments nutritionnels ne seront attribués que pour une partie des animaux détenus si, outre les objectifs visés dans le présent alinéa, les animaux sont également détenus pour des raisons économiques ou autres».

De Vlaamse Regering kan bepalen dat bij de berekening van het aantal tijdelijke nutriëntenemissierechten dat toegekend zal worden, er alleen voor een gedeelte van de gehouden dieren tijdelijke nutriëntenemissierechten toegekend zullen worden als de gehouden dieren, naast de doeleinden, vermeld in dit lid, ook gehouden worden om economische of andere redenen".


La mise sur le marché de denrées alimentaires obtenues à partir d'animaux clonés sera également interdite.

Ook de handel in levensmiddelen van deze kloondieren wordt verboden.


Conditions particulières : - les activités de terrain sont réalisées uniquement la nuit; - les animaux capturés seront relâchés sur place; - lorsque les personnes quittent les chemins, elles veilleront à endommager le moins possible la végétation; - le bénéficiaire de la dérogation prend contact avant chaque sortie avec le garde-forestier (M. W. Vandervelde : 0497/599463) et avec le surveillant forestier (M. B. Wellekens : 0499/868 316) du site concerné et l'informe de toute opération préalable, aux fins également de minimiser tout r ...[+++]

Bijzondere voorwaarden : - de veldwerkzaamheden worden alleen `s nachts uitgevoerd; - de gevangen dieren zullen ter plaatse worden losgelaten; - wanneer buiten de wegen wordt getreden, wordt erop gelet om minimale schade aan te richten aan de vegetatie; - de begunstigde van de afwijking neemt vóór elke operatie contact op met de boswachter (de heer W. Vandervelde : 0497/599463) en de bostoezichter (de heer B. Wellekens : 0499/868316) van de betrokken site en informeert hen op voorhand over elke operatie, ook om elk eventueel risico en beschadiging van de vegetatie en de omgeving in het algemeen te beperken; - indien er ondanks alle v ...[+++]


Dès lors, pour adapter cette mesure à la réalité de la pratique, l'auteur de la proposition propose de permettre également au parquet de donner un animal saisi en pleine propriété à une personne, à un refuge pour animaux, à un zoo ou à un parc d'animaux, afin de lui assurer entretien, hébergement et soins appropriés ainsi que l'adoption, dès qu'il sera apte physiquement à être adopté.

Om deze maatregel aan te passen aan de praktijk, stelt de indiener voor ook het parket de mogelijkheid te bieden een in beslag genomen dier in volle eigendom te geven aan een persoon, een dierenasiel, een zoo of een dierenpark die het dier moeten onderhouden, huisvesten, een passende verzorging geven en zorgen dat het geadopteerd wordt zodra het daar fysiek toe in staat is.


Dès lors, pour adapter cette mesure à la réalité de la pratique, l'auteur de la proposition propose de permettre également au parquet de donner un animal saisi en pleine propriété à une personne, à un refuge pour animaux, à un zoo ou à un parc d'animaux, afin de lui assurer entretien, hébergement et soins appropriés ainsi que l'adoption, dès qu'il sera apte physiquement à être adopté.

Om deze maatregel aan te passen aan de praktijk, stelt de indiener voor ook het parket de mogelijkheid te bieden een in beslag genomen dier in volle eigendom te geven aan een persoon, een dierenasiel, een zoo of een dierenpark die het dier moeten onderhouden, huisvesten, een passende verzorging geven en zorgen dat het geadopteerd wordt zodra het daar fysiek toe in staat is.


Le personnel travaillant avec des animaux, outre qu'il devra attester un niveau d'études et de formation adéquat, sera également tenu de faire la preuve de sa compétence avant de pouvoir travailler de manière autonome avec des animaux.

Personeel dat met dieren werkt, moet voldoende geschoold en opgeleid zijn en moet daarnaast ook zijn bekwaamheid aantonen alvorens het zonder supervisie met dieren mag werken.


Le problème des conséquences sur la santé des animaux sera traité principalement au niveau de l'exploitation, mais compte tenu également de la densité de population animale de certaines régions et des déplacements types actuels des animaux vivants.

Het effect op de diergezondheid moet voornamelijk op de landbouwbedrijven worden aangepakt, maar er moet ook rekening worden gehouden met de dichtheid van de dierenpopulatie in sommige regio's en de bestaande bewegingspatronen van levende dieren.


Cette action relative au bien-être des animaux sera également intégrée à d'autres formes de communication déjà développées par la Communauté dans le secteur agro-alimentaire.

Deze activiteit ten behoeve van dierenwelzijn wordt ook geïntegreerd in andere communicatievormen die de EU al eerder voor de levensmiddelenindustrie heeft ontwikkeld.


Cette montée en puissance du développement rural sera également axée sur les problèmes concernant la qualité, la sécurité alimentaire et le bien-être des animaux.

Door de werkingssfeer van het beleid voor plattelandsontwikkeling te verruimen, kan ook meer aandacht worden besteed aan kwaliteit, voedselveiligheid en dierenwelzijn.


Le nombre minimum de génisses détenues devra être égal au nombre total d'animaux auxquels la prime à la vache allaitante sera applicable, ou représenter au moins 15% ou au plus 40% de ce nombre.

Het minimumaantal vaarzen dat gehouden moet worden, moet minstens 15 %, maar mag niet meer dan 40 % bedragen van het totaalaantal dieren waarvoor de zoogkoeienpremie wordt aangevraagd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

animaux sera également ->

Date index: 2024-12-12
w