Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ann van waeyenberghe est réaffectée " (Frans → Nederlands) :

Par arrêté ministériel du 22 mars 2017 Mme Ann VAN WAEYENBERGHE est réaffectée dans la fonction d'enquêteur auprès de la Direction d' Enquêtes Individuelles de l'Inspection générale de la police fédérale et de la police locale à partir du 1 décembre 2016.

Bij ministerieel besluit van 22 maart 2017 wordt mevrouw Ann VAN WAEYENBERGHE herplaatst in de functie van onderzoeker bij de Directie van de Individuele onderzoeken bij de Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale politie met ingang van 1 december 2016.


Art. 6. M. Jean-Hughes BREMS est désigné comme secrétaire et Mme Ann VAN WAEYENBERGHE est désignée comme secrétaire remplaçant.

Art. 6. De heer Jean-Hughes BREMS wordt aangewezen als secretaris en mevrouw Ann VAN WAEYEN-BERGHE wordt aangewezen als plaatsvervangend secretaris.


Dans la mesure où les fonds opérationnels supplémentaires proviennent de la réaffectation des enveloppes destinées à d'autres instruments, les dépenses d'appui administratif qui s'y rapportent seront également réaffectées en conséquence.

Voor zover de extra beleidsmiddelen afkomstig zijn van een herschikking uit de middelen voor andere instrumenten, zullen de hieraan gekoppelde uitgaven voor administratieve steun ook dienovereenkomstig worden herschikt.


En attendant, la majeure partie du milliard d'euros disponible pour les projets pilotes dans le domaine du CSC en 2009 via le programme européen pour la relance économique n'est toujours pas dépensée et ne sera pas réaffectée.

Intussen blijft het grootste deel van het bedrag van 1 miljard euro dat in 2009 via het Europees economisch herstelplan voor CCS-proefprojecten ter beschikking werd gesteld onbesteed, en zal dit ook niet opnieuw worden toegewezen.


65. souligne que le Conseil européen de janvier 2012 a proposé une action pilote visant à aider les huit États membres présentant les taux de chômage des jeunes les plus élevés à réaffecter certaines des dotations de leurs fonds structurels européens à la lutte contre le chômage des jeunes; déplore que, en mai 2012, la Commission ait revu sensiblement à la baisse ses estimations au sujet des fonds susceptibles d'être réaffectés, qui sont passés de 82 à 29,8 milliards d'EUR, ce qui a réduit la portée des actions pilotes; déplore que seule une faible part de ces fonds ait été, jusqu'à présent, réaffectée ...[+++]

65. benadrukt dat de Europese Raad in januari 2012 een proefproject heeft voorgesteld om de acht lidstaten met de hoogste jeugdwerkloosheid te helpen een deel van de toewijzingen van de EU-structuurfondsen opnieuw toe te wijzen aan de bestrijding van de jeugdwerkloosheid; betreurt dat de Commissie in mei 2012 de schattingen van de beschikbare fondsen voor hernieuwde toewijzing aanzienlijk heeft verlaagd van 82 miljard euro naar 29,8 miljard euro, waardoor het bereik van de proefprojecten is beperkt; betreurt dat slechts een klein gedeelte van deze fondsen tot op heden opnieuw is toegewezen om jongeren te helpen een baan te vinden; ...[+++]


67. souligne que le Conseil européen de janvier 2012 a proposé une action pilote visant à aider les huit États membres présentant les taux de chômage des jeunes les plus élevés à réaffecter certaines des dotations de leurs fonds structurels européens à la lutte contre le chômage des jeunes; déplore que, en mai 2012, la Commission ait revu sensiblement à la baisse ses estimations au sujet des fonds susceptibles d'être réaffectés, qui sont passés de 82 à 29,8 milliards d'EUR, ce qui a réduit la portée des actions pilotes; déplore que seule une faible part de ces fonds ait été, jusqu'à présent, réaffectée ...[+++]

67. benadrukt dat de Europese Raad in januari 2012 een proefproject heeft voorgesteld om de acht lidstaten met de hoogste jeugdwerkloosheid te helpen een deel van de toewijzingen van de EU-structuurfondsen opnieuw toe te wijzen aan de bestrijding van de jeugdwerkloosheid; betreurt dat de Commissie in mei 2012 de schattingen van de beschikbare fondsen voor hernieuwde toewijzing aanzienlijk heeft verlaagd van 82 miljard euro naar 29,8 miljard euro, waardoor het bereik van de proefprojecten is beperkt; betreurt dat slechts een klein gedeelte van deze fondsen tot op heden opnieuw is toegewezen om jongeren te helpen een baan te vinden; ...[+++]


105. appelle la Commission et les États membres à mettre en place pour le programme «Lait aux écoliers» un régime de cofinancement analogue à celui du programme «Fruits à l'école»; estime qu'ils pourraient aussi envisager d'étendre le cofinancement aux mesures d'accompagnement; juge également que les enveloppes financières nationales inutilisées pourraient être réaffectées entre les États membres;

105. verzoekt de Commissie en de lidstaten een cofinancieringssysteem in te stellen voor het schoolmelkprogramma dat lijkt op het systeem dat wordt gehanteerd in het schoolfruitprogramma; is van mening dat de Commissie en de lidstaten kunnen overwegen cofinanciering uit te breiden tot begeleidende maatregelen; is verder van oordeel dat niet-bestede nationale financiële middelen kunnen worden herverdeeld onder de lidstaten;


Dès lors, le risque existe que ces sommes puissent être réaffectées à des projets bilatéraux voire à d'autres régions du monde.

Daardoor bestaat het risico dat de betreffende bedragen worden overgeheveld naar bilaterale projecten of andere regio's in de wereld.


3. Afin d’évaluer le respect des exigences de la présente directive en ce qui concerne les objectifs nationaux globaux, la quantité d’électricité, de chauffage ou de refroidissement provenant de sources d’énergie renouvelables notifiée conformément au paragraphe 2 est réaffectée entre les États membres concernés conformément à la règle de répartition notifiée.

3. Wanneer wordt gemeten of de nationale algemene streefcijfers in overeenstemming zijn met de voorschriften van deze richtlijn, wordt de hoeveelheid elektriciteit of verwarming of koeling uit hernieuwbare energiebronnen, waarvan overeenkomstig lid 2 kennis is gegeven, opnieuw tussen de betrokken lidstaten verdeeld volgens de meegedeelde verdeelsleutel.


Le programme 2000-2006 (contribution IFOP: 211,1 millions d'euros) a été adopté par la Commission le 28 mars 2001 et modifié le 23 novembre 2001 (la dotation de l'année 2000 a été réaffectée aux années ultérieures).

Het programma voor 2000-2006 (FIOV-bijdrage: 211,1 miljoen EUR) is door de Commissie goedgekeurd op 28 maart 2001 en aangepast op 23 november 2001 (de toewijzing voor 2000 is herverdeeld over latere jaren).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ann van waeyenberghe est réaffectée ->

Date index: 2022-09-26
w