Je me suis abstenue lors du vote concernant le congé de paternité et le congé d’adoption, car la Commission européenne a annoncé que ces questions feront l’objet d’une directive distincte et car, soucieuse de la transparence de la législation européenne, je ne veux pas que la directive sur la protection des travailleuses enceintes englobe les questions de congé de paternité.
Ik heb mij onthouden van stemming over het vaderschapsverlof en adoptieverlof, omdat de Europese Commissie heeft aangekondigd met een aparte richtlijn te komen over dit onderwerp. Uit zorg voor de transparantie van de EU-wetgeving wil ik niet dat vraagstukken rond het vaderschapsverlof zich bevinden in de richtlijn over de bescherming van zwangere werkneemsters.