Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «annuel 2014 sera » (Français → Néerlandais) :

Le rapport annuel 2014 sera disponible en novembre 2015. Vous pourrez le consulter sur le site du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement: [http ...]

Het jaarverslag 2014 is sinds kort beschikbaar op de site van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu: [http ...]


Le rapport annuel 2014 sera publié dans le dernier trimestre de l'année 2015.

Het jaarverslag 2014 zal in het laatste trimester van 2015 worden gepubliceerd.


Le rapport annuel 2013 sera envoyé début avril 2014.

Het jaarverslag 2013 zal begin april 2014 worden overgemaakt.


Dans les entreprises n'ayant pas fait application de l'article 3, § 2 au plus tard le 31 décembre 2015, une prime annuelle brute de 80 EUR sera octroyée à partir du 1 janvier 2016, selon les modalités prévues aux chapitres II, IV et V de la convention collective de travail du 18 décembre 2013 relative à la prime de fin d'année (enregistrée sous le numéro 119881/CO/118 et rendue obligatoire par arrêté royal du 8 juillet 2014, Moniteur belge du 13 novembre 2014).

In de bedrijven die geen toepassing hebben gemaakt van artikel 3, § 2 ten laatste op 31 december 2015, wordt een jaarlijkse brutopremie van 80 EUR toegekend vanaf 1 januari 2016, volgens de modaliteiten bepaald in hoofdstukken II, IV en V van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 2013 betreffende de eindejaarspremie (geregistreerd onder het nummer 119881/CO/118 en algemeen verbindend verklaard door het koninklijk besluit van 8 juli 2014, Belgisch Staatsblad van 13 november 2014).


Différentes raisons sont invoquées dans ce contexte: en cas de recettes non fiscales on ne sait pas toujours à l'avance si une somme sera perçue ou encore si l'utilisation d'applications source ne permet pas la gestion des débiteurs. c) Outre le suivi comptable annuel et mensuel, le service Comptable fédéral oeuvre en permanence au transfert des connaissances au moyen de sessions de soutien au sein des SPF individuellement, la rédaction de procédures et de méthodes de travail pour des questions comptables telles que la comptabilisatio ...[+++]

Verschillende redenen worden hiervoor aangehaald: bij niet-fiscale ontvangsten weet men niet steeds op voorhand dat er een som zal binnenkomen of nog bij gebruik van brontoepassingen die geen debiteurenbeheer mogelijk maken. c) Naast de jaarlijkse en maandelijkse boekhoudkundige opvolging werkt de dienst Federale Accountant permanent aan kennisoverdracht door ondersteunende sessies met individuele FOD's, het uitschrijven van procedures en werkmethodes voor boekhoudkwesties zoals bijvoorbeeld het boeken van de deelnemingen, de waarborgen, de controle van de geboekte lonen in FEDCOM, de correcte boeking van de ontvangsten op de rekening. d) Om de FOD's te sensibiliseren heeft de FOD BB de documenten met de opmerkingen van het Rekenhof over de jaa ...[+++]


En d'autres termes, les voyageurs qui introduiront le 30 septembre 2014 une demande d'assistance portant sur un embarquement ou débarquement à la gare de Berchem seront informés que ce service n'est plus disponible à Berchem. 1. a) Pourquoi l'accompagnement des personnes handicapées sera-t-il supprimé à la gare d'Anvers Berchem? b) Combien de demandes sont introduites annuellement pour l'assistance de personnes handicapées à la ga ...[+++]

Kortom, wie op 30 september 2014 een aanvraag voor assistentie doet voor hulp in Berchem station, zal de mededeling krijgen dat dit niet meer mogelijk is en dat deze dienstverlening in Berchem afgeschaft werd. 1. a) Waarom wordt deze begeleiding voor personen met een beperking afgeschaft in het station Antwerpen Berchem? b) Hoeveel aanvragen zijn er op jaarbasis voor assistentie van personen met een beperking in het station Antwerpen Berchem? c) Bent u het met mij eens dat de beperking of afschaffing van dit aanbod voor heel wat perso ...[+++]


La mesure d'accompagnement prévue à partir de 2014 consiste en un monitoring annuel des admissions et réadmissions qui sera organisé par le SPF Santé publique et l'INAMI. Dans un premier temps, chaque hôpital sera informé sur les pratiques qu'il applique et où il se situe par rapport à la pratique générale de l'ensemble des hôpitaux.

Als begeleidingsmaatregel wordt vanaf 2014 voorzien in een jaarlijkse monitoring van de opnames en heropnames die mee zal georganiseerd worden door de FOD Volksgezondheid en het RIZIV. Eerst zal elk ziekenhuis geïnformeerd worden over zijn gehanteerde praktijken en waar het zich situeert ten opzichte van de algemene praktijk in het geheel van de ziekenhuizen.


La mesure d'accompagnement prévue à partir de 2014 consiste en un monitoring annuel des admissions et réadmissions qui sera organisé par le SPF Santé publique et l'INAMI. Dans un premier temps, chaque hôpital sera informé sur les pratiques qu'il applique et où il se situe par rapport à la pratique générale de l'ensemble des hôpitaux.

Als begeleidingsmaatregel wordt vanaf 2014 voorzien in een jaarlijkse monitoring van de opnames en heropnames die mee zal georganiseerd worden door de FOD Volksgezondheid en het RIZIV. Eerst zal elk ziekenhuis geïnformeerd worden over zijn gehanteerde praktijken en waar het zich situeert ten opzichte van de algemene praktijk in het geheel van de ziekenhuizen.


À partir de 2014, un montant sera prélevé annuellement du montant visé aux deux alinéas précédents, conformément à l’effet retour résultant de la mesure relative à la diminution de la TVA sur l’électricité en vertu de l’arrêté royal du . modifiant les arrêtés royaux n 4 et 20 relatifs à la taxe sur la valeur ajoutée.

Vanaf 2014 zal jaarlijks een bedrag worden ingehouden van het bedrag bedoeld in de vorige twee leden, overeenkomstig het terugverdieneffect voortvloeiende uit de maatregel inzake de verlaging van de btw op elektriciteit krachtens het koninklijk besluit van . tot wijziging van de koninklijke besluiten nrs. 4 en 20 met betrekking tot de belasting over de toegevoegde waarde.


À partir du 1 janvier 2014, un montant de 114,9 millions d’euros sera alloué à l’ONSSAPL à titre d’avance annuelle sur les subventions mentionnées au § 1 .

Vanaf 1 januari 2014 wordt een bedrag van 114,9 miljoen euro toegewezen aan de RSZPPO ten titel van jaarlijks voorschot op de in § 1 vermelde toelagen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

annuel 2014 sera ->

Date index: 2022-05-14
w