Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «annuel de traduction juvenes translatores organisé » (Français → Néerlandais) :

Aujourd'hui, la Commission européenne a dévoilé les noms des lauréats de son concours annuel de traduction «Juvenes Translatores».

Vandaag zijn de winnaars bekendgemaakt van "Juvenes Translatores", de jaarlijkse vertaalwedstrijd van de Europese Commissie.


Le 23 novembre, aux quatre coins de l’Europe, près de 3 300 jeunes vont tester leur connaissance des langues lors de la quatrième édition du concours annuel de traduction «Juvenes Translatores» organisé par la Commission européenne.

Meer dan 3 300 tieners uit heel Europa zullen op 23 november hun taalvaardigheden testen in de door de Europese Commissie georganiseerde vierde editie van de jaarlijkse vertaalwedstrijd voor scholieren Juvenes Translatores.


En tant que langue officielle de l’UE, l’irlandais est l’une des langues proposées dans le cadre du concours annuel de traduction Juvenes Translatores organisé par la DGT à l’intention des élèves des écoles secondaires.

Als officiële EU-taal is het Iers een van de talen waaruit men kan kiezen tijdens de jaarlijkse vertaalwedstrijd voor middelbare scholieren van het DG, Juvenes Translatores.


En tant que langue officielle de l’UE, l’irlandais est l’une des langues proposées dans le cadre du concours annuel de traduction Juvenes Translatores organisé par la DGT à l’intention des élèves des écoles secondaires.

Als officiële EU-taal is het Iers een van de talen waaruit men kan kiezen tijdens de jaarlijkse vertaalwedstrijd voor middelbare scholieren van het DG, Juvenes Translatores.


Pour la 11e année consécutive, le service de traduction de la Commission européenne organise le concours Juvenes Translatores.

De vertaaldienst van de Europese Commissie geeft het startschot voor de 11e editie op rij van de wedstrijd Juvenes Translatores


C’est aujourd’hui que sont publiés les noms des lauréats du concours annuel de jeunes traducteurs de l’UE, «Juvenes Translatores», organisé par la Commission européenne à l’intention des élèves de l’enseignement secondaire (voir le palmarès des élèves et des écoles ci-dessous).

Vandaag zijn de namen van de winnaars van "Juvenes Translatores", de jaarlijks door de Europese Commissie georganiseerde wedstrijd voor jonge vertalers bekendgemaakt (zie volledige lijst van winnaars en scholen hieronder).


C’est aujourd’hui (28 janvier) que sont publiés les noms des 27 lauréats du concours annuel de jeunes traducteurs de l’UE, «Juvenes Translatores», organisé par la Commission européenne à l’intention des élèves de l’enseignement secondaire (voir le palmarès ci-dessous).

Vandaag worden de namen van de 27 winnaars van de jaarlijks door de Europese Commissie georganiseerde wedstrijd voor jonge vertalers, "Juvenes Translatores", bekendgemaakt (28 januari, zie volledige lijst van winnaars hieronder).


Le Conseil a pris note des informations communiquées par la Commission au sujet du concours de traduction "Juvenes Translatores" (doc. 14432/11), qui s'adresse aux élèves de 17 ans scolarisés dans l'enseignement secondaire dans l'ensemble des États membres de l'UE et qui vise à promouvoir l'apprentissage des langues, le multilinguisme et la traduction parmi les jeunes.

De Raad heeft nota genomen van informatie van de Commissie over de vertaalwedstrijd "Juvenes Translatores" (14432/11) voor zeventienjarige middelbare scholieren in alle EU-lidstaten, die bedoeld is om het leren van talen, meertaligheid en het vertalen onder jongeren te stimuleren.


24. relève que, selon l'Autorité, un gros volume de traductions, de réglementations et de procédures devrait être traité dans toutes les langues officielles de l'Union à compter de 2012; constate, en outre, que l'Autorité a réduit, autant que possible, le coût de l'organisation des réunions, en particulier celles du conseil des autorités de surveillance et du conseil d'administration, et que c'est aussi l'approche qui a été adoptée pour les dépenses d'information et de publication (par souci d'économie, le rapport ...[+++]

24. wijst erop dat volgens de Autoriteit naar verwachting vanaf 2012 een groot volume aan vertalingen, regelgeving en procedures in alle officiële talen van de Unie verwerkt zal worden; wijst er verder op dat de Autoriteit de vergaderkosten zoveel mogelijk heeft verminderd, met name van de Raad van toezichthouders en de Raad van bestuur, en dat deze aanpak ook werd gehanteerd voor de kosten van informatie en publicatie (het jaarverslag 2010 van het CETVB is alleen op de website gepubliceerd, om de kosten verder te drukken);


24. relève que, selon l'Autorité, un gros volume de traductions, de réglementations et de procédures devrait être traité dans toutes les langues officielles de l'Union à compter de 2012; constate, en outre, que l'Autorité a réduit, autant que possible, le coût de l'organisation des réunions, en particulier celles du conseil des autorités de surveillance et du conseil d'administration, et que c'est aussi l'approche qui a été adoptée pour les dépenses d'information et de publication (par souci d'économie, le rapport ...[+++]

24. wijst erop dat volgens de Autoriteit naar verwachting vanaf 2012 een groot volume aan vertalingen, regelgeving en procedures in alle officiële talen van de Unie verwerkt zal worden; wijst er verder op dat de Autoriteit de vergaderkosten zoveel mogelijk heeft verminderd, met name van de Raad van toezichthouders en de Raad van bestuur, en dat deze aanpak ook werd gehanteerd voor de kosten van informatie en publicatie (het jaarverslag 2010 van het CETVB is alleen op de website gepubliceerd, om de kosten verder te drukken);


w