Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «annuel supplémentaire d’environ » (Français → Néerlandais) :

Selon la communication, cela pourrait représenter un investissement annuel supplémentaire d’environ 270 milliards d’euros pour l’ensemble de l’UE, soit 1,5 % du produit intérieur brut (PIB).

In de mededeling staan schattingen die neerkomen op een extra investering voor de gehele EU van jaarlijks ongeveer 270 miljard EUR of 1,5 % van het EU-BBP.


Pour parvenir à une part de 20 % pour les sources d’énergie renouvelables, il faudra supporter un coût annuel moyen supplémentaire d’environ 18 milliards d’euros, soit une augmentation d'environ 6 % de la facture totale des importations d'énergie de l'UE prévue pour 2020.

Aan het optrekken van het aandeel van duurzame energie tot 20 % is een gemiddelde jaarlijkse extra kostprijs verbonden van circa 18 miljard euro – ongeveer 6 % bovenop de geraamde totale energie-invoerrekening van de EU in 2020.


Selon la communication, cela pourrait représenter un investissement annuel supplémentaire d’environ 270 milliards d’euros pour l’ensemble de l’UE, soit 1,5 % du produit intérieur brut (PIB).

In de mededeling staan schattingen die neerkomen op een extra investering voor de gehele EU van jaarlijks ongeveer 270 miljard EUR of 1,5 % van het EU-BBP.


La révision de l’étiquette énergétique étalonnée de «A à G» devrait générer des économies supplémentaires correspondant à la consommation annuelle d’énergie de l'ensemble des pays baltes réunis (c’est-à-dire environ 17 millions de tonnes-équivalent pétrole par an d'énergie primaire).

De herziening van het energielabel van A tot en met G zal naar verwachting leiden tot extra besparingen gelijk aan het jaarlijkse energieverbruik van de drie Baltische landen samen (dat wil zeggen ongeveer 17 miljoen ton aardolie-equivalent per jaar aan primaire energie).


Une connexion des agences de la Caisse des Dépôts et Consignations au logiciel Aginco offrirait les avantages suivants : - entrée en possession immédiate de toutes les informations exactes sur la totalité des faillites, sans devoir procéder à des recherches, encodages et autres opérations; - exécution correcte de tous les paiements munis de signatures validées et prévention des procédures de contestation; - contrôle de l'éventuelle arrivée tardive de consignations ou d'éventuels problèmes; - possibilités de contrôle supplémentaires (pour l'heure, seul le rapport annuel permet de ...[+++]

Indien de agentschappen van de Deposito en Consignatieskas een verbinding zouden maken met het systeem Aginco, zou dat volgende voordelen opleveren: - onmiddellijk beschikken over alle juiste info aangaande alle faillissementen en zelf niet meer moeten opzoeken, intikken, en dergelijke; - alle betalingsopdrachten correct kunnen uitvoeren met gevalideerde handtekeningen en aldus klachtenprocedures vermijden; - controleren of consignaties te laat binnenkomen of ze er misliepen; - meer controlemogelijkheden dan nu het geval is (nu kan men enkel via het jaarverslag een curator controleren die het geld ondertussen op zijn rekening kan zett ...[+++]


La possibilité de télétravailler à raison de maximum trois cinquième du temps de travail a été ensuite généralisée à la quasi-totalité des membres du personnel, ce qui a permis de libérer encore (en deux phases) un étage et demi, entraînant une économie de coûts supplémentaire. 4) a) En 2007, il avait été calculé que l’instauration du travail flexible, dont le télétravail est une composante essentielle, allait engendrer une économie annuelle d’environ 5,7 millions d'euros.

Een latere veralgemening van de mogelijkheid om te telewerken tot drie vijfde van de werktijd voor quasi alle personeelsleden maakte het mogelijk om bijkomend (in twee fases) anderhalve verdieping vrij te maken, wat een bijkomende kostenbesparing met zich meebracht. a) In 2007 werd berekend dat de invoering van het flexibel werken, waarvan telewerken een essentieel onderdeel is, een jaarlijkse besparing opleverde van circa 5,7 miljoen euro.


Sur le plan économique, une réduction de 80 % des émissions d’ici 2050 nécessitera un investissement annuel supplémentaire de 1,5 % en moyenne du PIB de l’UE (soit 270 milliards EUR) lors de 40 prochaines années, en plus de l’investissement global actuel d’environ 19 % du PIB.

Wat de economische haalbaarheid betreft, is het zo dat 80% emissiereductie tegen 2050 kan worden bereikt als de komende 40 jaar jaarlijks een extra investering ter hoogte van 1,5% van het BBP van de EU ‑ oftewel 270 miljard euro – bovenop de huidige algemene investering van zo’n 19% van het BBP wordt gedaan.


8. déplore qu'il n'ait pas été proposé d'allouer un financement supplémentaire à ce programme par l'ajustement du cadre financier pluriannuel actuel, ce qui a entraîné des retards, des coûts supplémentaires et peut-être la perte d'une "fenêtre d'opportunité"; estime, dans cette perspective, que la capacité opérationnelle complète doit être atteinte d'ici à 2018 au plus tard, ce qui exigerait, selon les estimations de la Commission, un financement supplémentaire de 1,9 milliard d'euros ainsi qu'un financement annuel d' ...[+++]

8. betreurt het feit dat geen extra financiering is voorgesteld voor dit programma door verschuivingen binnen het huidige meerjarig financieel kader, hetgeen tot verdere vertragingen, bijkomende kosten en mogelijk een gemiste kans heeft geleid; is in dat licht van mening dat de FOC op zijn laatst moet worden bereikt in 2018, hetgeen volgens de Commissie een aanvullende financiering zou vergen van EUR 1,9 miljard en vanaf 2014 jaarlijkse middelen voor het dekken van de operationele kosten van ongeveer EUR 800 miljoen; verzoekt de Commissie alle actief mogelijke besparingen middels een grotere financiële doelmatigheid te onderzoeken en v ...[+++]


8. déplore qu'il n'ait pas été proposé d'allouer un financement supplémentaire à ce programme par l'ajustement du cadre financier pluriannuel actuel, ce qui a entraîné des retards, des coûts supplémentaires et peut-être la perte d'une «fenêtre d'opportunité»; estime, dans cette perspective, que la capacité opérationnelle complète doit être atteinte d'ici à 2018 au plus tard, ce qui exigerait, selon les estimations de la Commission, un financement supplémentaire de 1,9 milliard d'euros ainsi qu'un financement annuel d' ...[+++]

8. betreurt het feit dat geen extra financiering is voorgesteld voor dit programma door verschuivingen binnen het huidige meerjarig financieel kader, hetgeen tot verdere vertragingen, bijkomende kosten en mogelijk een gemiste kans heeft geleid; is in dat licht van mening dat de FOC op zijn laatst moet worden bereikt in 2018, hetgeen volgens de Commissie een aanvullende financiering zou vergen van EUR 1,9 miljard en vanaf 2014 jaarlijkse middelen voor het dekken van de operationele kosten van ongeveer EUR 800 miljoen; verzoekt de Commissie alle actief mogelijke besparingen middels een grotere financiële doelmatigheid te onderzoeken en v ...[+++]


Les régimes d'aide en question, dont les budgets annuels s'élèvent au total à environ 14 millions de FF (2 millions d'écus) sont destinés : - à promouvoir la fourniture de petites quantités de livres français à des librairies d'autres pays, - à couvrir les coûts supplémentaires des livraisons par avion aux départements et territoires d'outre-mer et aux pays situés hors de l'Europe occidentale, - à promouvoir la présence de livres français en Europe de l'est et - à subventi ...[+++]

De betrokken steunregelingen, waarmee jaarlijks in totaal circa FF 14 miljoen is gemoeid (2 miljoen ecu) : - bevorderen de leveringen van geringe hoeveelheden Franse boeken aan boekwinkels in andere landen, - dekken de extra kosten van leveringen per luchtpost aan overzeese departementen en gebieden en aan landen buiten West-Europa, - bevorderen de beschikbaarheid van Franse boeken in Oost-Europa, - en subsidiëren Franse universitaire studieboeken voor studenten in bepaalde Afrikaanse landen.


w