Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «année calendaire afin » (Français → Néerlandais) :

Si au cours d'une année calendaire spécifique une exploitation avec ses terres qui en font partie, est remise, l'agriculteur cédant et l'agriculteur repreneur peuvent convenir que l'entreprise de l'agriculteur cédant et l'entreprise de l'agriculteur repreneur sont considérées comme une seule entreprise commune pour ladite année calendaire afin de: 1° régler le transport d'engrais ; 2° établir le nombre de kg de lait produit par vache laitière par an ; 3° imposer l'amende administrative, visée à l'article 63, § 1 et les peines, visées à l'article 71, § 2, 1° et 2°.

Als in de loop van een bepaald kalenderjaar een exploitatie overgelaten wordt met bijhorende gronden kunnen de overlatende landbouwer en de overnemende landbouwer overeenkomen dat voor dat kalenderjaar het bedrijf van de overlatende landbouwer en het bedrijf van de overnemende landbouwer als één gemeenschappelijk bedrijf worden beschouwd om: 1° het vervoer van meststoffen vast te leggen; 2° het aantal kg geproduceerde melk per jaar per melkkoe vast te stellen; 3° de administratieve geldboete, vermeld in artikel 63, § 1, en de straffen, vermeld in artikel 71, § 2, 1° en 2°, op te leggen.


En exécution de l'article 29, § 4, du Décret sur les engrais du 22 décembre 2006, les certificats de traitement de lisier peuvent soit être utilisés afin de répondre à l'obligation de traitement d'effluents de l'année calendaire pendant laquelle le lisier a été traité, soit être utilisés afin de répondre à l'obligation de traitement d'effluents de l'année calendaire précédant ...[+++]

Ter uitvoering van artikel 29, § 4, van het Mestdecreet van 22 december 2006, mogen mestverwerkingscertificaten ofwel gebruikt worden om te voldoen aan de mestverwerkingsplicht van het kalenderjaar waarin de mest verwerkt is, ofwel gebruikt worden om te voldoen aan de mestverwerkingsplicht van het kalenderjaar dat voorafgaat aan het kalenderjaar waarin de mest werd verwerkt.


Les entreprises qui obtiennent des certificats de traitement de lisier de la Mestbank, qu'elles veulent utiliser afin de répondre à l'obligation de traitement d'effluents de l'année calendaire précédant l'année calendaire au cours de laquelle le lisier a été traité, doivent également remplir un formulaire de transfert.

Bedrijven die van de Mestbank mestverwerkingscertificaten ontvangen die ze willen gebruiken om te voldoen aan de mestverwerkingsplicht van het kalenderjaar dat voorafgaat aan het kalenderjaar waarin de mest werd verwerkt, maken daarvoor ook een overdrachtsformulier op.


Les formulaires de transfert ayant trait aux négociations des certificats de traitement de lisier qui peuvent être utilisés afin de répondre à l'obligation de traitement d'effluents de l'année calendaire X, doivent être transmis à la Mestbank au plus tard le 30 septembre de l'année calendaire X+2.

Overdrachtsformulieren die betrekking hebben op verhandelingen van mestverwerkingscertificaten die gebruikt kunnen worden om te voldoen aan de mestverwerkingsplicht van het kalenderjaar X, zijn uiterlijk op 30 september van het kalenderjaar X+2 aan de Mestbank bezorgd.


1° le formulaire de transfert à trait aux certificats de traitement de lisier qui peuvent être utilisés afin de répondre à l'obligation de traitement d'effluents de l'année calendaire X;

1° het overdrachtsformulier heeft betrekking op mestverwerkingscertificaten die gebruikt kunnen worden om te voldoen aan de mestverwerkingsplicht van het kalenderjaar X;


Le nombre de certificats de traitement de lisier dont une entreprise dispose afin de répondre à son obligation de traitement d'effluents d'une année calendaire déterminée, concerne la somme :

Het aantal mestverwerkingscertificaten waarover een bedrijf beschikt om te voldoen aan zijn mestverwerkingsplicht van een bepaald kalenderjaar, betreft de som van :


Cette quote-part est répartie sur les autres sources d'énergie, visées au § 2, 3° à 5°, sur la base de la quote-part de ces sources d'énergie autres que l'énergie renouvelable ou la cogénération de qualité dans la totalité de sources d'énergie du parc de production dans l'année calendaire précédente du fournisseur ou des producteurs d'électricité avec lesquels le fournisseur avait conclu des contrats directs ou indirects afin de couvrir ses fournitures de l'année calendaire précédente. ...[+++]

Dat aandeel wordt verdeeld over de andere energiebronnen, vermeld in paragraaf 2, 3° tot 5°, op basis van het aandeel van die andere energiebronnen dan de hernieuwbare energie of kwalitatieve warmtekrachtkoppeling in de totale brandstofmix van het productiepark in het voorgaande kalenderjaar van de leverancier of van de elektriciteitsproducenten waarmee de leverancier rechtstreekse of onrechtstreekse overeenkomsten had gesloten om zijn leveringen van het voorgaande kalenderjaar te dekken.


Cette quote-part est répartie sur les autres sources d'énergie, visées à l'article 6.3.1, alinéa premier, 3° à 5° inclus, sur la base de la quote-part de ces sources d'énergie autres que l'énergie renouvelable ou la cogénération de qualité dans la combinaison énergétique globale du parc de production de l'année calendaire précédente du fournisseur ou des producteurs d'électricité avec lesquels le fournisseur a conclu des contrats directs ou indirects afin de couvrir ses fournitures de l'année calendaire précédent ...[+++]

Dat aandeel wordt verdeeld over de andere energiebronnen, vermeld in artikel 6.3.1, eerste lid, 3° tot en met 5°, op basis van het aandeel van die andere energiebronnen dan de hernieuwbare energie of kwalitatieve warmtekrachtkoppeling in de totale brandstofmix van het productiepark in het voorgaande kalenderjaar van de leverancier of van de elektriciteitsproducenten waarmee de leverancier rechtstreekse of onrechtstreekse overeenkomsten had gesloten om zijn leveringen van het voorgaande kalenderjaar te dekken.


Si un groupe d'entreprises dispose d'insuffisamment de certificats de traitement d'engrais pour une certaine année calendaire pour répondre à son obligation de traitement d'engrais, les certificats de traitement d'engrais dont disposent les entreprises appartenant au groupe d'entreprises et qui ont trait à la même année calendaire, sont attribués d'office par la « Mestbank" afin de répondre à l'obligation de traitement d'engrais d ...[+++]

Als een bedrijfsgroep voor een bepaald kalenderjaar over onvoldoende mestverwerkingscertificaten beschikt om te voldoen aan zijn mestverwerkingsplicht, worden de mestverwerkingscertificaten waarover de bedrijven die deel uitmaken van de bedrijfsgroep beschikken en die betrekking hebben op hetzelfde kalenderjaar, ambtshalve door de Mestbank toegewezen om te voldoen aan de mestverwerkingsplicht van de bedrijfsgroep.


Art. 18. Les formulaires de transfert ayant trait aux négociations des certificats de traitement d'engrais qui peuvent être utilisés afin de répondre à l'obligation de traitement d'engrais de l'année calendaire X, doivent être transmis à la « Mestbank » au plus tard le 30 septembre de l'année calendaire X+2.

Art. 18. Overdrachtsformulieren die betrekking hebben op verhandelingen van mestverwerkingscertificaten die gebruikt kunnen worden om te voldoen aan de mestverwerkingsplicht van het kalenderjaar X, moeten uiterlijk op 30 september van het kalenderjaar X+2 aan de Mestbank bezorgd zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

année calendaire afin ->

Date index: 2021-10-03
w