Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «année une compensation annuelle de quelque 300 millions » (Français → Néerlandais) :

Aujourd'hui, parmi les sujets au coeur des interrogations, on retrouve naturellement ceux relatifs à l'emploi, la garantie du maintien d'un bureau de poste minimum par commune, le sort des zones rurales ainsi que la question des compensations que reçoit bpost pour ses services d'intérêt public. Pour rappel, bpost perçoit chaque année une compensation annuelle de quelque 300 millions d'euros pour assurer ses tâches et obligations telles que la distribution des journaux et périodiques, le paiement à domicile des retraites ou encore la maintenance d'un réseau élargi.

Vragen rijzen er natuurlijk vooral over de werkgelegenheid, het gegarandeerde behoud van minimaal één postkantoor per gemeente, de situatie in de landelijke gebieden en de compensatie die bpost krijgt voor de opdrachten van openbare dienst. bpost krijgt inderdaad jaarlijks zo'n 300 miljoen euro als compensatie voor taken en verplichtingen zoals de bezorging van kranten en tijdschriften, de betaling aan huis van de pensioenen of het behoud van een uitgebreid netwerk van postkantoren en PostPunten. 1. Zal u alles in het werk stellen om ...[+++]


4. souligne que si l'on tient compte des taux d'inflation pertinents, la modération institutionnelle s'est traduite par une baisse du budget du Parlement européen en termes réels; rappelle que cette situation est le résultat d'une politique stricte de programmation et de contrôle budgétaire, de l'action volontaire de la commission compétente ainsi que d'une réorganisation des travaux, notamment une réduction des enveloppes budgétaires consacrées aux déplacements, une diminution de la durée et du nombre de missions, le recours plus fréquent à la vidéoconférence ainsi que l'optimalisation des services de traduction et d'interprétation; r ...[+++]

4. benadrukt het feit dat institutionele terughoudendheid ervoor heeft gezorgd dat de begroting van het EP in reële termen is verlaagd, rekening houdend met de relevante inflatieniveaus; herinnert eraan dat dit mogelijk werd gemaakt door strikte begrotingsplanning en strikt begrotingstoezicht, de sterke inzet van zijn verantwoordelijke commissie en de reorganisatie van de werkzaamheden, met name besparingen op met reizen verband houdende begrotingslijnen, minder en kortere missies, meer videoconferenties en geoptimaliseerde vertaal- en tolkendiensten; herinnert eraan dat wordt geschat dat de reeds overeengekomen structurele hervormingen ...[+++]


Selon vous, cette mesure devait rapporter quelques dizaines de millions d'euros au Trésor. 1. Combien de crédit d'impôt a-t-il été versé aux (candidats) demandeurs d'asile ces cinq dernières années (sur une base annuelle)?

Volgens u zou dat de schatkist enkele tientallen miljoenen euro's opbrengen. 1. Hoeveel belastingkrediet werd er de jongste vijf jaar (op jaarbasis) uitbetaald aan (kandidaat-) asielzoekers?


Ces dernières années, l'Union européenne a investi quelque 300 millions d'euros dans l'aide alimentaire, somme qui a été intégralement financée par le budget communautaire.

De laatste jaren heeft de Europese Unie voedselhulp verstrekt voor ongeveer 300 miljoen euro, een bedrag dat volledig uit de Gemeenschapsbegroting is bekostigd.


Cette contribution - estimée à environ 40 millions d'euros au début des années 1990 - représente, pour ces dernières années, une moyenne annuelle supérieure à 300 millions d'euros.

Die bijdrage bedroeg aan het begin van de jaren ’90 naar schatting 40 miljoen euro en is de laatste jaren opgelopen tot gemiddeld ruim 300 miljoen euro.


A. considérant que la pauvreté extrême touche plus d'un milliard de personnes et que, en Afrique subsaharienne, quelque 300 millions de personnes vivent dans une pauvreté absolue, tandis que des millions de personnes meurent chaque année faute de soins de santé, d'eau potable, de logements décents et d'une alimentation suffisante,

A. overwegende dat meer dan een miljard mensen met extreme armoede te kampen hebben, dat in de Afrikaanse landen ten zuiden van de Sahara ongeveer 300 miljoen mensen in grote armoede leven, en dat elk jaar miljoenen mensen sterven door gebrek aan gezondheidszorg, schoon water, fatsoenlijke huisvesting en toereikende voeding,


8. souligne que, en tout état de cause, le financement de l'adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie ne saurait compromettre les engagements relatifs aux programmes pluriannuels existants; fait observer que les quelque 300 millions de crédits nécessaires chaque année pour les politiques internes et les dépenses administratives en cas d'absence d'accord sur les nouvelles perspectives financières doivent être prévus de surcroît;

8. is van mening dat de financiering van de toetreding van Bulgarije en Roemenië in geen geval tot aantasting van de vastleggingen voor bestaande meerjarenprogramma's mag leiden; is van oordeel dat de bindende kredieten van ongeveer 300 miljoen euro die jaarlijks voor interne beleidsmaatregelen en administratieve behoeften nodig zijn indien er geen akkoord over nieuwe financiële vooruitzichten wordt bereikt, als extra bedrag moeten worden voorzien;


En dépit d'une croissance économique impressionnante ces dernières années, on dénombre encore quelque 300 millions de personnes vivant en-dessous du seuil de pauvreté reconnu internationalement.

Ondanks een indrukwekkende economische groei in de afgelopen jaren leven zo'n 300 miljoen mensen onder de internationaal overeengekomen armoedegrens.


Les foires et expositions commerciales sont un secteur d'activité d'importance considérable au niveau de l'Union: 300 grandes villes accueillent 3.500 foires et expositions avec près de 450.000 exposants directs et quelques 63 millions de visiteurs chaque année.

Handelsbeurzen en -tentoonstellingen vormen een belangrijke sector van activiteit op het niveau van de Unie: 300 grote steden ontvangen jaarlijks 3.500 beurzen en tentoonstellingen met bijna 450.000 rechtstreekse exposanten en circa 63 miljoen bezoekers.


Ces trois dernières années, TACIS a consenti des engagements budgétaires d'un montant de quelque 300 millions d'écus dans ce secteur.

In de afgelopen drie jaar is voor dit doel in het kader van Tacis bijna 300 miljoen ECU aan begrotingskredieten gereserveerd.


w