Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEEI
Centre européen d'entreprise et d'innovation
Démence de la chorée de Huntington
Entreprise moyenne
Glace moyenne de première année
Moyenne entreprise
Observatoire européen des PME
Otite moyenne aigüe
PME
PMI
Petites et moyennes entreprises
Petites et moyennes industries
Population totale moyenne au cours de l'année

Traduction de «année une moyenne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
moyenne des taux de change de l'ensemble des jours ouvrables de l'année

gemiddelde van de wisselkoersen van alle werkdagen in een jaar


glace moyenne de première année

middelzwaar eerstejaars ijs


population totale moyenne au cours de l'année

gemiddelde totale bevolking in de loop van het jaar


moyenne entreprise [ entreprise moyenne ]

middelgroot bedrijf [ middelgrote onderneming ]


petites et moyennes entreprises [ CEEI | Centre européen d'entreprise et d'innovation | Observatoire européen des PME | PME ]

kleine en middelgrote onderneming [ E.G.-BIC | EBIC | Europees bedrijfsinnovatiecentrum | Europee warnemingspost voor het MKB | KMO | midden- en kleinbedrijf ]


petites et moyennes industries [ PMI ]

kleine en middelgrote industriële ondernemingen [ KMIO ]


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington

Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* L'objectif exact indiqué dans le document COM(1999) 125 est la moyenne la plus élevée sur 8 heures en une journée, valeur à ne pas dépasser plus de 20 jours par année civile, moyenne calculée sur 3 ans.

* De precieze streefwaarde wordt in COM(1999) 125 omschreven als het hoogste 8-uurgemiddelde voor één dag, niet te overschrijden op meer dan 20 dagen per kalenderjaar gemiddeld over drie jaar.


Au cours d'une année éolienne moyenne, ces capacités peuvent produire 60 TWh d'électricité, ce qui correspond à environ 2,4% de la consommation d'électricité de l'UE.

In een gemiddeld windjaar kan er met deze capaciteit 60 TWh aan elektriciteit, ofte wel 2,4% van het elektriciteitsverbruik van de EU, worden geproduceerd.


3. En vue de la constatation de l'évolution des prix, les États membres dont la production vinifiée a dépassé pendant les cinq dernières années en moyenne plus de 5 % de la production totale communautaire de vin communiquent à la Commission concernant les vins visés au paragraphe 1 de l'annexe IV du règlement (CE) no 479/2008:

3. Met het oog op het constateren van de ontwikkeling van de prijzen delen de lidstaten die in de afgelopen vijf jaar gemiddeld meer dan 5 % van de totale communautaire wijnproductie voor hun rekening namen, de Commissie voor de in punt 1 van bijlage IV bij Verordening (EG) nr. 479/2008 bedoelde wijnen mee:


Comme il ne saurait pour autant être exclu a priori que certaines interventions puissent constituer des aides d'État, le contrôle communautaire a cependant continué à s'exercer, dans le courant de l'année 2002, moyennant un examen préalable des dossiers de demande de cofinancement qui a essentiellement pour objet d'apprécier la compatibilité des actions soutenues par le Fonds avec les dispositions des articles 87 et 88 du traité.

Daar echter bij voorbaat niet geheel kan worden uitgesloten dat voor sommige maatregelen staatssteun wordt gegeven, is ook in 2002 communautaire controle uitgevoerd bestaande uit vooronderzoek naar de financieringsverzoeken, waarbij het hoofdzakelijk gaat om het beoordelen van de mate waarin de door het Fonds medegefinancierde acties verenigbaar zijn met de artikelen 87 en 88 van het Verdrag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un exercice de chargement a eu lieu le 31 août 2016 dans la caserne de Peutie et sur l'aéroport militaire de Melsbroek. 1. Combien d'exercices d'entraînements B-FAST réalise-t-il chaque année en moyenne?

Op 31 augustus 2016 hield B-FAST een laadoefening in de kazerne van Peutie en op de militaire luchthaven van Melsbroek. 1. Aan hoeveel trainingen neemt B-FAST jaarlijks gemiddeld deel?


Art. 2. Cette autorisation est reconduite d'année scolaire en année scolaire, moyennant le respect de la norme de maintien prévue à l'article 6 du décret susmentionné et sauf demande contraire de la part de l'établissement scolaire concerné.

Art. 2. Die toelating wordt elk schooljaar verlengd, mits inachtneming van de behoudnorm bepaald in artikel 6 van het bovenvermelde decreet en behalve tegengestelde aanvraag van de betrokken schoolinrichting.


1. Ces cinq dernières années, bpost a reçu chaque année une moyenne de 100 plaintes concernant des factures falsifiées (sur 550 millions de factures expédiées chaque année).

1. De afgelopen vijf jaar ontving bpost jaarlijks gemiddeld 100 klachten over vervalste facturen (op de 550 miljoen facturen die jaarlijks worden verstuurd).


Les conclusions suivantes peuvent être tirées des chiffres contenus dans le tableau ci-dessous en ce qui concerne les déversements opérationnels par des navires: - D'une part, le nombre total de déversements opérationnels par année, ainsi que la proportion des déversements d'huile minérale a baissé significativement par rapport aux années 90: en effet, dans les années 90, l'avion détectait environ 50 pollutions opérationnelles en mer par année en moyenne, alors qu'aux cours des dernières années, elles ont baissé jusqu'à moins de 25 pa ...[+++]

Het volgende valt af te leiden uit de cijfers voor operationele scheepslozingen in onderstaande tabel: - Enerzijds is het totaal aantal operationele lozingen per jaar alsook het aandeel van minerale olielozingen daarin drastisch gedaald tegenover de jaren '90: in de jaren '90 spoorde het vliegtuig immers gemiddeld circa 50 operationele zeeverontreinigingen per jaar op; , terwijl dit de laatste jaren is gedaald naar minder dan 25 per jaar (= daling van 50 %).


Il existe uniquement les dispositions spécifiques suivantes: a) les exonérations prévues par les articles 38, § 1er, alinéa 1er, 23°,ou 97, § 2, du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92), au titre respectivement de revenus professionnels ou de revenus divers visés à l'article 90, 1°, CIR 92, des indemnités forfaitaires de défraiement octroyées en raison de la fourniture de prestations artistiques et/ou de la production des oeuvres artistiques pour le compte d'un donneur d'ordre, pour un montant maximum de 2.000 euros (montant de base indexé à 2.444,74 euros pour l'exercice d'imposition 2016 - revenus de l'année 2015) par année civile moyennant ...[+++]

Er bestaan enkel de volgende specifieke bepalingen: a) de vrijstellingen vermeld in artikel 38, § 1, eerste lid, 23°, of in artikel 97, § 2, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, respectievelijk in de hoedanigheid van beroepsinkomsten of van diverse inkomsten bedoeld in artikel 90, 1°, WIB 92, van de forfaitaire onkostenvergoedingen toegekend wegens het leveren van artistieke prestaties en/of het produceren van artistieke werken voor rekening van een opdrachtgever, voor een maximumbedrag van 2.000 euro (geïndexeerd basisbedrag 2.444,74 euro voor het aanslagjaar 2016 - inkomsten 2015) per kalenderjaar, indien de volgende voorw ...[+++]


Les retards injustifiés pris pour la transposition ont eu pour effet de reporter la mise en oeuvre effective de 2,21 années en moyenne.

Door laattijdige omzetting loopt de werkelijke toepassing gemiddeld nog eens 2,21 jaar vertraging op.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

année une moyenne ->

Date index: 2021-04-22
w