Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année budgétaire
Année de travail
Année européenne
Année internationale
Année mondiale
Année ouvrée
Campagne d'information
Campagne de sensibilisation
Consommation problématique
Consommation à haut risque
Démence de la chorée de Huntington
Exercice budgétaire
Exercice financier
Information du public
Journée mondiale
Manifestation culturelle européenne
Personne-année
Problématique de la drogue
Problématique transfrontalière
Sensibilisation du public
Usage problématique
Usage à haut rique
Ville européenne de la culture

Vertaling van "années la problématique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
consommation à haut risque | consommation problématique | usage à haut rique | usage problématique

hoogrisico-drugsgebruik


année de travail | année ouvrée | homme/année | personne-année

manjaar


problématique transfrontalière

grensproblematiek | problematiek van de grensgebieden


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington

Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.


sensibilisation du public [ année internationale | année mondiale | campagne d'information | campagne de sensibilisation | information du public | journée mondiale ]

bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]




manifestation culturelle européenne [ année européenne | ville européenne de la culture ]

Europese culturele manifestatie [ culturele hoofdstad | Europees jaar ]


exercice budgétaire [ année budgétaire | exercice financier ]

begrotingsjaar [ boekjaar | financieel jaar ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis plusieurs années, la problématique des violences sexuelles en RDC a été prise en compte dans des programmes que la coopération belge a soutenus.

De psychologische gevolgen op lange termijn kunnen bijzonder nefast zijn. Sinds verschillende jaren wordt er rekening gehouden met de problematiek van seksueel geweld in programma's die door de Belgische ontwikkelingssamenwerking werden ondersteund.


­ En quelques années, la problématique des mineurs étrangers arrivant en Belgique sans être accompagnés par un représentant légal (père, mère ou tuteur) est devenue très préoccupante.

­ Op een paar jaar tijd is de problematiek van minderjarige vreemdelingen die in België aankomen zonder vergezeld te zijn van een wettelijk vertegenwoordiger (vader, moeder of voogd heel zorgwekkend geworden. België wenst dan ook een specifieke regeling in te voeren voor de vertegenwoordiging van dergelijke minderjarigen.


­ En quelques années, la problématique des mineurs étrangers arrivant en Belgique sans être accompagnés par un représentant légal (père, mère ou tuteur) est devenue très préoccupante.

­ Op een paar jaar tijd is de problematiek van minderjarige vreemdelingen die in België aankomen zonder vergezeld te zijn van een wettelijk vertegenwoordiger (vader, moeder of voogd heel zorgwekkend geworden. België wenst dan ook een specifieke regeling in te voeren voor de vertegenwoordiging van dergelijke minderjarigen.


L’on peut affirmer, par rapport à la première question, que le Groupe de travail sur les statistiques policières au sein de la police intégrée a examiné plus avant, ces dernières années, la problématique de l’élucidation et qu’en collaboration et en accord avec les représentants de la police fédérale et locale, l’on est parvenu à une définition ainsi qu’à une opérationnalisation.

In antwoord op uw eerste vraag kan worden gesteld dat de Werkgroep Politiestatistiek (WPS) binnen de geïntegreerde politie de afgelopen jaren de problematiek van de opheldering nader heeft bekeken en dat in samenwerking en consensus met de vertegenwoordigers van de federale en de lokale politie tot een definitie en operationalisering is gekomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. A l'article 14quater du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 mars 2003 et modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 6 juillet 2007 et 24 octobre 2008, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 3, le membre de phrase « Aussitôt que la durée de l'absence enregistrée comme problématique dépasse respectivement les dix demi-jours de classe étalés ou non par année scolaire » est remplacé par le membre de phrase « A partir de cinq demi-jours de classe étalés ou non par année sc ...[+++]

Art. 5. In artikel 14quater van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 maart 2003 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 6 juli 2007 en 24 oktober 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het derde lid wordt de zinsnede "Van zodra de duur van de als problematisch geregistreerde afwezigheid tien al dan niet gespreide halve lesdagen per schooljaar overschrijdt" vervangen door de zinsnede "Vanaf vijf al dan niet gespreide halve lesdagen per schooljaar die als problematische afwezigheid zijn geregistreerd"; 2° het vijfde lid wordt opgeheven.


4. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 novembre 1997 relatif au contrôle des inscriptions d'élèves dans l'enseignement fondamental Art. 6. A l'article 10quinquies de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 novembre 1997 relatif au contrôle des inscriptions d'élèves dans l'enseignement fondamental, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 mars 2003 et modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 6 juillet 2007 et 13 septembre 2013, sont apportées les modifications suivantes : 1° dans le paragraphe 2, le membre de phrase « Aussitôt que la durée de l'absence enregistrée comme problématique dépasse respectivem ...[+++]

4. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse regering van 12 november 1997 betreffende de controle op de inschrijvingen van leerlingen in het basisonderwijs Art. 6. In artikel 10quinquies van het besluit van de Vlaamse regering van 12 november 1997 betreffende de controle op de inschrijvingen van leerlingen in het basisonderwijs, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 maart 2003 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 6 juli 2007 en 13 september 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 2 wordt de zinsnede "Van zodra de duur van de als problematisch geregistreerde afwezigheid tien al dan niet gespreide halve lesdagen per schooljaar overschrijdt" vervangen door de zinsnede "Van ...[+++]


17 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la répartition partielle du crédit provisionnel « problématique des réfugiés », inscrit à l'article budgétaire CB0-1CBX2AC-PR du budget général des dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2016 Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 8 juillet 2011 réglant le budget, la comptabilité, l'attribution de subventions et le contrôle de leur utilisation, et le contrôle par la Cour des Comptes ; Vu le décret du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépens ...[+++]

17 JUNI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de gedeeltelijke verdeling van het provisioneel krediet vluchtelingenproblematiek, ingeschreven onder het begrotingsartikel CB0-1CBX2AC-PR, van de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2016 De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet van 8 juli 2011 houdende regeling van de begroting, de boekhouding, de toekenning van subsidies en de controle op de aanwending ervan, en de controle door het Rekenhof; Gelet op het decreet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeensch ...[+++]


13 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant les conditions relatives à l'octroi de subventions aux communes dans le cadre de la problématique des réfugiés LE GOUVERNEMENT FLAMAND, Vu la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de la Cour des comptes, article 3, alinéa trois ; Vu le décret du 8 juillet 2011 réglant le budget, la comptabilité, l'attribution de subventions et le contrôle de leur utilisation, et le contrôle par la Cour des Comptes, article 57 ; Vu le décret du ...[+++]

13 MEI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de bepaling van de voorwaarden voor de toekenning van subsidies aan gemeenten in het kader van de vluchtelingenproblematiek DE VLAAMSE REGERING, Gelet op de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook voor de organisatie van de controle door het Rekenhof, artikel 3, derde lid; Gelet op het decreet van 8 juli 2011 houdende regeling van de begroting, de boekhouding, de toekenning van subsidies en de controle op de aanwending ervan, en de ...[+++]


- Étant donné ma profession de pharmacien, je suis de près depuis des années la problématique de la drogue.

- Vanuit mijn beroep van apotheker volg ik de drugsproblematiek al jaren op de voet.


- La Régie des bâtiments tente de résoudre depuis de nombreuses années la problématique difficile de l'hébergement des services judiciaires tournaisiens qui manquent cruellement de locaux, en particulier dans l'actuel palais de justice.

- De Regie der Gebouwen probeert al vele jaren het ingewikkelde huisvestingprobleem van de gerechtelijke diensten van Doornik op te lossen. Er is immers een schrijnend tekort aan ruimte, vooral in het huidige justitiepaleis.


w