Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par une charge de démolition
Autres prises en charge d'une contraception
Capteur à transfert de charge
Charge de famille
Circuit à couplage de charge
DTC
Dispositif à couplage de charge
Dispositif à transfert de charge
Enfant à charge
Flux d'air anormal
Horaire anormal
MMA
MTC
Masse maximale autorisée
Masse totale en charge
Modèle de formation à la prise en charge des blessures
PTAC
PTC
Parent à charge
Personne à charge
Poids maximal admissible
Poids maximal autorisé
Poids maximal autorisé en charge
Poids maximum autorisé
Poids total autorisé en charge
Poids total en charge
Prise en charge d'une contraception
Temps de travail anormal

Vertaling van "anormal des charges " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
horaire anormal | temps de travail anormal

abnormale werktijd


Autres prises en charge d'une contraception

overige gespecificeerde vormen van hulpverlening in verband met anticonceptie


Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.

pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.


Prise en charge d'une contraception

hulpverlening in verband met anticonceptie


modèle de formation à la prise en charge des blessures

oefenmodel voor letselbehandeling


capteur à transfert de charge | circuit à couplage de charge | dispositif à couplage de charge | dispositif à transfert de charge | DTC [Abbr.]

ladinggekoppelde component | ladingsgekoppelde component


masse maximale autorisée | masse totale en charge | poids maximal admissible | Poids maximal autorisé | poids maximal autorisé en charge | poids maximum autorisé | poids total autorisé en charge | poids total en charge | MMA [Abbr.] | MTC [Abbr.] | PTAC [Abbr.] | PTC [Abbr.]

Maximum toegestaan gewicht | toegestaan maximumgewicht | toegestaan maximumtotaalgewicht | toegestane maximummassa | MTG [Abbr.] | TMTG [Abbr.]


accident causé par une charge de démolition

ongeval veroorzaakt door slooplading


charge de famille [ enfant à charge | parent à charge | personne à charge ]

gezinslast [ kind ten laste | ouder ten laste | persoon ten laste ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si le sportif ou l'autre personne établit qu'un écart par rapport à tout autre standard international ou à toute autre règle ou principe antidopage est raisonnablement susceptible d'avoir causé une violation des règles antidopage sur la base d'un résultat d'analyse anormal constaté ou d'une autre violation des règles antidopage, l'organisation antidopage compétente aura, dans ce cas, la charge d'établir que cet écart n'est pas à l'origine du résultat d'analyse anormal ou des faits à l'origine ...[+++]

Als de sporter of elke andere persoon aantoont dat een afwijking van elke andere internationale standaard of elke andere antidopingregel of elk ander antidopingbeginsel redelijkerwijs geleid heeft tot het overtreden van antidopingregels op grond van een vastgesteld afwijkend analyseresultaat of van een andere overtreding van de antidopingregels, moet de antidopingorganisatie aantonen dat die afwijking het afwijkend analyseresultaat niet heeft veroorzaakt of niet de feitelijke basis is voor de overtreding van de antidopingregels; d) feiten die worden aangetoond op grond van een beslissing van een rechtbank of een bevoegd professioneel di ...[+++]


Si le sportif ou l'autre personne établit qu'un écart par rapport à tout autre standard international ou à toute autre règle ou principe antidopage est raisonnablement susceptible d'avoir causé une violation des règles antidopage sur la base d'un résultat d'analyse anormal constaté ou d'une autre violation des règles antidopage, l'organisation antidopage compétente aura, dans ce cas, la charge d'établir que cet écart n'est pas à l'origine du résultat d'analyse anormal ou des faits à l'origine ...[+++]

Als de sporter of elke andere persoon aantoont dat een afwijking van elke andere internationale standaard of elke andere antidopingregel of elk ander dopingbeginsel redelijkerwijs geleid heeft tot het overtreden van antidopingregels op grond van een vastgesteld afwijkend analyseresultaat of van een andere overtreding van de antidopingregels, moet de antidopingorganisatie aantonen dat die afwijking het afwijkend analyseresultaat niet heeft veroorzaak of niet de feitelijke basis is voor de overtreding van de antidopingregels; d) feiten die worden aangetoond op grond van een beslissing van een rechtbank of een bevoegd professioneel discipl ...[+++]


Deuxièmement, France Télécom considère que les charges de pension supportées entre 1990 et 1996 étaient anormales et la plaçaient dans une situation de désavantage structurel par rapport à ses concurrents privés, au sens de l’arrêt Combus (36), le cadre de référence pour apprécier le caractère normal ou anormal desdites charges étant le régime de droit commun applicable aux concurrents.

Ten tweede meent France Télécom dat de pensioenlasten die zij tussen 1990 en 1996 moest dragen, abnormaal waren en haar in een structureel nadelige situatie hebben gebracht ten opzichte van haar particuliere concurrenten, in de zin van het Combus-arrest (36), waarbij het referentiekader om te bepalen of deze lasten normaal of abnormaal waren, de voor haar concurrenten geldende gemeenrechtelijke regeling is.


La République française estime que la situation des concurrents de l’entreprise en France doit constituer le cadre de référence pour la détermination du caractère normal ou anormal des charges pesant sur France Télécom.

De Franse Republiek meent dat de situatie van de concurrenten van de onderneming in Frankrijk het referentiekader moet vormen om te bepalen of de lasten die voor rekening van France Télécom komen, al dan niet normaal zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission s'efforce de suivre le principe de coût-efficacité dans la détermination de ces règles et garantit aux États membres qu'il n'en résultera pas un accroissement anormal de leurs charges budgétaires.

De Commissie tracht zich bij de vaststelling van deze regels door het kostenefficiëntiebeginsel te laten leiden en biedt de lidstaten de garantie dat een en ander niet zal resulteren in een abnormale verzwaring van hun budgettaire lasten.


La Commission s'efforce de suivre le principe de coût-efficacité dans la détermination de ces règles et garantit aux États membres qu'il n'en résultera pas un accroissement anormal de leurs charges budgétaires.

De Commissie tracht zich bij de vaststelling van deze regels door het kostenefficiëntiebeginsel te laten leiden en biedt de lidstaten de garantie dat een en ander niet zal resulteren in een abnormale verzwaring van hun budgettaire lasten.


La Commission s'efforce de suivre le principe de coût-efficacité dans la détermination de ces règles et garantit aux États membres qu'il n'en résultera pas un accroissement anormal de leurs charges budgétaires.

De Commissie tracht zich bij de vaststelling van deze regels door het kostenefficiëntie­beginsel te laten leiden en biedt de lidstaten de garantie dat een en ander niet zal resulteren in een abnormale verzwaring van hun budgettaire lasten.


- système de gestion de la charge : le système de contrôle par mesure ou par protection comprenant un dispositif sensible à la charge thermique du transformateur ou aux courts-circuits, permettant de prendre les dispositions nécessaires en vue d'éviter un fonctionnement anormal du transformateur causant des dégâts corporels ou matériels;

- systeem voor het beheer van de belasting : controlesysteem per meting of per bescherming d.m.v. een voorziening gevoelig voor de thermische lading van de transformator of de kortsluitingen waarmee de nodige maatregelen genomen kunnen worden ter voorkoming van een abnormale werking van de transformator die schadelijk is voor personen en goederen;


F. considérant qu'il est anormal que les organes horizontaux chargés d'élaborer les politiques ne comprennent pas de représentants du Parlement européen,

F. overwegende dat het niet juist is dat in met beleidsvorming belaste horizontale organen geen vertegenwoordigers van het Europees Parlement zitting hebben,


F. considérant qu'il est anormal que les organes horizontaux chargés d'élaborer les politiques ne comprennent pas de représentants du Parlement européen,

F. overwegende dat het niet juist is dat in horizontale met beleidsvorming belaste organen geen vertegenwoordigers van het Europees Parlement zitting hebben,


w