Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anti-fraude reprend déjà " (Frans → Nederlands) :

2. a) Pouvez-vous nous dire si votre plan anti-fraude reprend déjà certaines de ces recommandations ? b) Dans l'affirmative, quelles mesures avancez-vous et quel en seraient les délais d'application ?

2. a) Kan u zeggen of u enkele aanbevelingen al meeneemt in het nieuwe fraudeplan? b) Zo ja, welke maatregelen stelt u dan voorop en wat is de timing hiervan?


La deuxième partie expose les mesures qui ont été prises en matière de Panama Papers. On peut dire en résumé que les mesures anti-fraude suivantes ont déjà été exécutées: Mesures de taxation: - Fraude au recouvrement du précompte mobilier (plan p. 49); - Irrégularités en matière de précompte professionnel (plan p. 48-49); - Cloud computing (plan p.16); - BEPS 13 - documentation prix de transfert (plan p. 60-61); - Focus via l'analyse des risques (plan p.10); - Ventes à distance (plan p.12); - Horeca - caisse blanche (plan p. 12); - Fonctionnaires ISI pour renforcer le ministère public (pla ...[+++]

Samenvattend kan gesteld worden dat volgende antifraudemaatregelen reeds werden uitgevoerd: Taxatie-maatregelen: - Fraude met terugbetaling van roerende voorheffing (plan p. 49); - Onregelmatigheden met bedrijfsvoorheffing (plan p. 48-49); - Coudcomputing (plan p.16); - BEPS 13 - verrekenprijsdocumentatie (plan p. 60-61); - Focus via Risicoanalyse (plan p.11); - Verkopen op afstand (plan p.12); - Horeca - witte kassa (plan p. 12); - BBI ambtenaren ter versterking van Openbaar Ministerie (plan p. 19); - Uitwisseling van rulings (plan p.52); - Hybride leningen (PPL's) (plan p. 27-28); - Algemene anti-misbruikbepaling in uitvoerin ...[+++]


La première partie reprend, par mesure exécutée, les dispositions du plan anti-fraude et ensuite les résultats ou l'exécution de la mesure en faisant référence à la loi/l'arrêté royal/l'action.

In een eerste deel wordt per uitgevoerde maatregel, de bepalingen van het anti-fraudeplan weergegeven en nadien de resultaten of de uitvoering van de maatregel met verwijzing naar de wet/KB/actie.


Au moyen des montants libérés dans le cadre de la différenciation des tickets modérateurs et des mesures anti-fraude (au total 22.897 milliers d'euro), les propositions de nomenclature suivantes, seront exécutées ou continuées (si déjà démarrées en 2015, comme repris en point 4) à partir du 1/1/2016 :

Door middel van de bedragen vrijgemaakt in het kader van de differentiering remgelden en de anti-fraude maatregelen (samen goed voor 22.897 dz. euro) worden volgende nomenclatuurvoorstellen, uitgevoerd of voortgezet (reeds gestart in 2015, zoals vermeld in punt 4) vanaf 1/1/2016:


Par ailleurs, je signale encore à l’honorable membre qu’un projet de disposition générale anti-abus existe déjà et que l’on travaille à la réalisation d’une autre recommandation, à savoir une extension du cadre du personnel des services chargés de la lutte contre la fraude fiscale.

Overigens kan ik het geachte lid nog meedelen dat een ontwerp van algemene anti-misbruikbepaling reeds voorligt en dat werk gemaakt wordt van een andere aanbeveling, met name een uitbreiding van het personeelsbestand van de diensten belast met de bestrijding van de fiscale fraude.


Je souhaite souligner le fait que les pratiques de ce type sont déjà interdites dans le cadre de la directive 2006/114/CE en matière de publicité trompeuse et de publicité comparative et dans le cadre de la législation anti-fraude de divers États membres.

Ik wil graag benadrukken dat dergelijke praktijken op grond van Richtlijn 2006/114/EG inzake misleidende reclame en vergelijkende reclame en op grond van de wetgeving inzake de fraudebestrijding in de diverse lidstaten, reeds verboden zijn.


Les inspecteurs du corps de contrôleurs spécifiques aux marchés des fruits et légumes ont vérifié ces points et ont souligné que l'article 5 de la réglementation permet une application détournée et, ainsi que cela a déjà été dit dans cette Assemblée, l'OLAF, l'Office de la lutte anti-fraude, a déclaré que la méthode de calcul utilisée permet d'éviter de payer les droits additionnels.

Dat is de conclusie van het speciale inspectiedienst voor groente en fruit, die erop gewezen heeft dat artikel 5 van deze verordening een oneerlijke toepassing toeliet en, zoals al eerder gezegd is in de plenaire, heeft OLAF, het Bureau voor fraudebestrijding van de Europese Unie, verklaard dat de gebruikte berekeningsmethode het mogelijk maakt om de betaling van extra invoerrechten te ontduiken.


la création prévue d'un "Investigation and Disciplinary Office” supplémentaire chargé de procéder à des enquêtes administratives entraînera des chevauchements et des conflits de compétence avec l'Office de lutte anti-fraude (OLAF), auquel la Commission a déjà transféré la compétence des enquêtes administratives en cas d'infraction grave par les fonctionnaires aux obligations qui découlent pour eux du statut;

door de geplande oprichting van een aanvullend "Investigation and Disciplinary Office” voor het verrichten van administratief onderzoek de bevoegdheden van dit orgaan en die van het Europees Bureau voor fraudebestrijding OLAF elkaar zullen overlappen en hierover conflicten zullen ontstaan, omdat de Commissie OLAF al heeft belast met administratieve onderzoeken wanneer ambtenaren in ernstige mate tekortschieten in hun uit het Statuut voortvloeiende plichten;


L'article 209A est en outre un instrument du niveau communautaire (premier pilier) du traité UE et pourrait donc permettre de consolider les fonctions qu'un organisme communautaire, l'UCLAF (unité de coordination de la lutte anti-fraude), exerce déjà dans le sens de la coopération judiciaire.

Artikel 209 A is bovendien in het VEU een communautair instrument (d.w.z. een instrument van de eerste pijler) dat derhalve de weg kan vrijmaken voor consolidering van de functies die een communautair orgaan, namelijk de UCLAF (Eenheid voor coördinatie van de fraudebestrijding), reeds ten behoeve van de justitiële samenwerking vervult.


Pour faciliter une coopération anti-fraude dynamique, en tenant compte de la multiplicité des normes nationales, communautaires, internationales, il est essentiel de disposer de l'expertise pluridisciplinaire et des instruments juridiques déjà disponibles à la Commission.

Om in de strijd tegen fraude een dynamische samenwerking te bevorderen en daarbij rekening te houden met de veelheid aan nationale, communautaire en internationale normen, is het van wezenlijk belang om te beschikken over de multidisciplinaire deskundigheid en de juridische instrumenten die reeds bij de Commissie aanwezig zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

anti-fraude reprend déjà ->

Date index: 2022-01-18
w