Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticiper la demande d’hébergement
Anticiper les réservations
Création d'emploi
Création d'emplois
Création d'industrie
Création d'une iléostomie
Création de postes
Directeur de création
Directeur de création jeux
Directrice de création
Directrice de création jeux
Dispositif de départ anticipé
Désindustrialisation
Encouragement à la création d'un lien d'attachement
Industrialisation
Paiement anticipé
Paiement par anticipation
Politique d'industrialisation
Prévoir la demande d’hébergement
Prévoir les réservations
Responsable de conception
Régime anticipé comme toléré
Régime de départ anticipé
Régime de départ anticipé à la retraite
Versement anticipatif
Versement anticipé
Versement provisionnel

Traduction de «anticipé la création » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directrice de création | responsable de conception | directeur de création | directeur de création/directrice de création

creatief directeur | creative director reclame


paiement anticipé | paiement par anticipation | versement anticipatif | versement anticipé | versement provisionnel

vervroegde storting


directrice de création jeux | directeur de création jeux | directeur de création jeux/directrice de création jeux

directrice gameontwikkeling | manager ontwikkeling kansspelen | directeur gameontwikkeling | manager gameontwikkeling


dispositif de départ anticipé | régime de départ anticipé | régime de départ anticipé à la retraite

vervroegde-uittredingsregeling


régime anticipé comme toléré

aangepast dieet op basis van tolerantie


création de postes (de travail) | création d'emploi | création d'emplois

banencreatie | het scheppen van arbeidsplaatsen | het scheppen van banen | het scheppen van werkgelegenheid | scheppen van arbeidsplaatsen | scheppen van werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen | verruiming van de werkgelegenheid | werkgelegenheidsverruiming


anticiper les réservations | prévoir les réservations | anticiper la demande d’hébergement | prévoir la demande d’hébergement

vraag prognosticeren | vraag voorspellen | bezettingsgraad prognosticeren | bezettingsgraad voorspellen


industrialisation [ création d'industrie | désindustrialisation | politique d'industrialisation ]

industrialisatie [ bevordering van de industrie | deïndustrialisatie | desindustrialisatie | industrialisatiebeleid | industrialisering ]




encouragement à la création d'un lien d'attachement

bemoedigen van mentale hechting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour les chasseurs, le système actuel est donc maintenu, pour les tireurs sportifs, la proposition de loi anticipe la création d'un statut légal pour ce groupe par les autorités communautaires compétentes qui, en parallèle avec la présente propostion, préparent les décrets nécessaires.

Voor de jagers blijft het huidige systeem dus behouden, voor de sportschutters wordt geanticipeerd op de creatie van een wettelijk statuut voor deze groep, door de daartoe bevoegde gemeenschapsoverheden, die parallel met dit voorstel de nodige decreten voorbereiden.


L'Ambassade du Royaume des Pays-Bas présente des compliments au ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération au Développement et, en référence à l'accord ministériel sur la mise en place de l'Unité de Drogues Europol passé entre les ministres Trevi au cours de leur réunion à Copenhague des 1 et 2 juin 1993 ainsi qu'à la décision du Conseil européen du 29 octobre 1993 d'établissement d'Europol à La Haye et anticipant la création d'Europol par convention, à l'honneur de proposer, au nom du Royaume des Pays-Bas, ce qui suit :

De ambassade van het Koninkrijk der Nederlanden biedt het ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking haar complimenten aan en heeft de eer, onder verwijzing naar het Ministerieel Akkoord tot instelling van de Europol Drugs Eenheid, vastgesteld tussen de T.R.E.V. I. -ministers tijdens hun bijeenkomst in Kopenhagen van 1 en 2 juni 1993, alsmede naar het besluit van de Europese Raad van 29 oktober 1993 tot vestiging van Europol te 's-Gravenhage, en vooruitlopende op de oprichting van Europol bij verdrag, namens het Koninkrijk der Nederlanden het volgende voor te stellen :


L'Ambassade du Royaume des Pays-Bas présente ses compliments au Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération au Développement et, en référence à l'accord ministériel sur la mise en place de l'Unité de Drogues Europol passé entre les Ministres T.R.E.V. I. au cours de leur réunion à Copenhague des 1 et 2 juin 1993 ainsi qu'à la décision du Conseil européen du 29 octobre 1993 d'établissement d'Europol à La Haye et anticipant la création d'Europol par convention, à l'honneur de proposer au nom du Royaume des Pays-Bas, ce qui suit :

« De Ambassade van het Koninkrijk der Nederlanden biedt het Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking haar complimenten aan en heeft de eer, onder verwijzing naar het Ministerieel Akkoord tot instelling van de Europol Drugs Eenheid, vastgesteld tussen de T.R.E.V. I. Ministers tijdens hun bijeenkomst in Kopenhagen van 1 en 2 juni 1993, alsmede naar het besluit van de Europese Raad van 29 oktober 1993 tot vestiging van Europol te 's Gravenhage, en vooruitlopende op de oprichting van Europol bij verdrag, namens de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden het volgende voor te stellen.


1. L'accord conclu par échange de lettres datées à Bruxelles le 9 février et le 13 février 1995, se réfère, comme le fait l'exposé des motifs du projet de loi, à un accord ministériel du 2 juin 1993, ainsi qu'à une décision du Conseil européen du 29 octobre 1993 anticipant la création d'Europol par convention.

1. Het akkoord dat door wisseling van brieven, gedagtekend te Brussel op 9 februari en 13 februari 1995, gesloten is, verwijst, zoals in de memorie van toelichting bij het ontwerp van wet wordt aangegeven, naar een ministerieel akkoord van 2 juni 1993, alsmede naar een besluit van de Europese Raad van 29 oktober 1993, dat vooruitloopt op de oprichting van Europol bij verdrag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les chasseurs, le système actuel est donc maintenu, pour les tireurs sportifs, la proposition de loi anticipe la création d'un statut légal pour ce groupe par les autorités communautaires compétentes qui, en parallèle avec la présente propostion, préparent les décrets nécessaires.

Voor de jagers blijft het huidige systeem dus behouden, voor de sportschutters wordt geanticipeerd op de creatie van een wettelijk statuut voor deze groep, door de daartoe bevoegde gemeenschapsoverheden, die parallel met dit voorstel de nodige decreten voorbereiden.


15. fait part de son mécontentement quant au fait que le projet de budget 2011 n'ait pas anticipé la création du SEAE; note qu'une augmentation des crédits était nécessaire afin de préparer l'adhésion de la Croatie et de renforcer le cabinet du président du Conseil européen;

15. is verbijsterd dat met de oprichting van de EDEO geen rekening is gehouden in de ontwerpbegroting 2011; neemt kennis van het feit dat een verhoging van de kredieten nodig was in verband met de voorbereiding van de toetreding van Kroatië en voor een versterking van het kabinet van de voorzitter van de Europese Raad;


13. insiste sur le fait qu'anticiper l'évolution de l'emploi nécessite une gestion proactive du changement et la collecte de données de meilleure qualité concernant les besoins actuels et futurs du marché de l'emploi, avec la participation des établissements européens d'enseignement supérieur, et qu'une planification à long terme est essentielle pour assurer l'efficacité de la transition et la création d'emplois supplémentaires; souligne le rôle important joué par les autorités locales et régionales dans la transition vers une économ ...[+++]

13. benadrukt dat voor het anticiperen op de veranderingen in de werkgelegenheid een proactief transformatiebeheer en een verbeterde vergaring van hoogwaardige gegevens over de huidige en toekomstige behoeften van de arbeidsmarkt nodig zijn, waarbij Europese hogeronderwijsinstellingen betrokken zijn, en dat langetermijnplanning van essentieel belang is om een effectieve transitie en meer werkgelegenheid te waarborgen; benadrukt dat lokale en regionale overheden bij de overgang naar een groenere economie een belangrijke rol spelen op het gebied van onderwijs, infrastructuur, ondersteuning van lokale bedrijven en het creëren van stabiele ...[+++]


34. souligne que le développement des ressources humaines est indispensable dans toutes les stratégies de développement et essentiel pour la création d'emploi; appelle l'Union européenne et les pays en développement à analyser les besoins en matière d'emploi et le marché du travail, à établir des prévisions et à anticiper les principaux défis liés à l'adaptation de la formation professionnelle à l'emploi;

34. benadrukt dat de ontwikkeling van human resources onontbeerlijk is voor alle ontwikkelingsstrategieën en cruciaal voor het scheppen van werkgelegenheid; roept de EU en de ontwikkelingslanden op de arbeidsbehoeften en de arbeidsmarkt te analyseren, prognoses op te stellen en zich voor te bereiden op de belangrijkste uitdagingen die gepaard gaan aan de aanpassing van beroepsopleidingen aan de arbeidsmarkt;


8. Compte tenu du vieillissement généralisé de la population européenne, et de la mobilité transnationale accrue des retraités, il apparaît important d'anticiper la création de structures adéquates aux soins appropriés, en lien avec les services sociaux compétents.

8. In het licht van de vergrijzing van de Europese bevolking en de toegenomen mobiliteit van gepensioneerden buiten hun landsgrenzen is het van belang in overleg met de bevoegde maatschappelijke diensten alvast adequate structuren op te zetten waar gepaste zorg kan worden verleend.


D’abord, nous avons mis en évidence le fait que la BCE a pu maintenir des anticipations d’inflation moyenne dans la zone Euro inférieures à 2 %, tout en étant proches de 2 % : de fait, les anticipations, tirées par exemple des emprunts d’Etat français à 10 ans indexés sur l’inflation en zone Euro, ont oscillé entre 1,7 % et 2 % depuis la création de l’Euro.

Ten eerste hebben we duidelijk gemaakt dat de ECB de verwachte gemiddelde inflatie in de eurozone lager heeft kunnen houden dan 2%, hoewel zij wel de 2% is genaderd: in feite hebben de prognoses voor bijvoorbeeld de Franse staatsleningen van 10 jaar, gerelateerd aan de inflatie in de eurozone, sinds de invoering van de euro geschommeld tussen 1,7 en 2%.


w