Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de licences croisées
Anticiper la demande d’hébergement
Anticiper les réservations
Appliquer des accords de licence
Attribution de licence
Autorisation de licence
Concession réciproque de licence
Concession réciproque de licences
Contrat de licence
Directeur des licences
Directrice des lciences
Dispositif de départ anticipé
Licence commerciale
Licence d'exploitation
Licence de brevet
Licences réciproques
Mettre en place des accords de licence
Paiement anticipé
Paiement par anticipation
Préparer des accords de licence
Préparer les accords de licence
Prévoir la demande d’hébergement
Prévoir les réservations
Régime anticipé comme toléré
Régime de départ anticipé
Régime de départ anticipé à la retraite
Versement anticipatif
Versement anticipé
Versement provisionnel
Vote par anticipation
échange de licences

Traduction de «anticipés des licences » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
paiement anticipé | paiement par anticipation | versement anticipatif | versement anticipé | versement provisionnel

vervroegde storting


dispositif de départ anticipé | régime de départ anticipé | régime de départ anticipé à la retraite

vervroegde-uittredingsregeling


accord de licences croisées | concession réciproque de licence | concession réciproque de licences | échange de licences | licences réciproques

onderlinge-licentieverlening


régime anticipé comme toléré

aangepast dieet op basis van tolerantie


mettre en place des accords de licence | préparer les accords de licence | appliquer des accords de licence | préparer des accords de licence

licentieovereenkomsten beheren | licenties opstellen | documenten voor licentiecontracten voorbereiden | licentieovereenkomsten voorbereiden


licence de brevet [ contrat de licence | licence d'exploitation ]

licentie [ exploitatievergunning | licentiecontract ]


directeur des licences | directeur des licences/directrices des licences | directrice des lciences

manager licentiëring | licentiemanager | manager licenties


licence commerciale [ attribution de licence | autorisation de licence ]

handelsvergunning


anticiper les réservations | prévoir les réservations | anticiper la demande d’hébergement | prévoir la demande d’hébergement

vraag prognosticeren | vraag voorspellen | bezettingsgraad prognosticeren | bezettingsgraad voorspellen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diplôme de base de 2 cycle (p.ex. licence/master, ingénieur commercial...) obtenu en sciences économiques, sciences économiques appliquées, sciences économiques et sociales, sciences commerciales, et sociologie ou sciences sociales 2. Expérience requise à la date limite d'inscription : minimum trois ans d'expérience professionnelle pertinente en tant qu'analyste au sein d'un service d'étude ou d'un centre de recherche, pour au moins 3 des 4 tâches ci-dessous : . assurer le suivi des évolutions dans le domaine de l'emploi et du chômage ...[+++]

Een diploma van een basisopleiding van de 2 cyclus (vb. licentiaat /master, handelsingenieur,....) behaald in de economische wetenschappen, de toegepaste economische wetenschappen, sociaal-economische wetenschappen, handelswetenschappen, sociologie of sociale wetenschappen. 2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : minimum drie jaar relevante professionele ervaring als analist binnen een studiedienst of een onderzoekscentrum, in minstens 3 van de 4 onderstaande taken : . het opvolgen van evoluties in werkgelegenheid en werkloosheid op de Brusselse arbeidsmarkt; . mismatches tussen vraag en aanbod op de arbeidsmarkt : moei ...[+++]


23. recommande aux États membres et aux entreprises d'améliorer l'offre en formation continue des travailleurs pour anticiper la demande de demain et pour faire en sorte qu'en cas de pertes d'emploi dans un secteur donné, les compétences des employés licenciés bénéficient à d'autres secteurs en croissance;

23. beveelt de lidstaten en ondernemingen aan meer werk te maken van voortgezette opleidingen voor werknemers teneinde in te spelen op de vraag van morgen en de mogelijkheid te bieden om, indien er in een bepaalde sector banen verloren gaan, de vaardigheden van ontslagen werknemers ten goede te laten komen aan andere groeisectoren;


23. recommande aux États membres et aux entreprises d'améliorer l'offre en formation continue des travailleurs pour anticiper la demande de demain et pour faire en sorte qu'en cas de pertes d'emploi dans un secteur donné, les compétences des employés licenciés bénéficient à d'autres secteurs en croissance;

23. beveelt de lidstaten en ondernemingen aan meer werk te maken van voortgezette opleidingen voor werknemers teneinde in te spelen op de vraag van morgen en de mogelijkheid te bieden om, indien er in een bepaalde sector banen verloren gaan, de vaardigheden van ontslagen werknemers ten goede te laten komen aan andere groeisectoren;


Art. 20. Les paiements anticipés éventuellement reçus en exécution de l'article 15, § 1, des présents statuts seront remis par le fonds au " Fonds d'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises" , et ce pour un montant au maximum égal à la prime de fin d'année à laquelle les travailleurs licenciés ont droit, majorée des cotisations de sécurité sociale.

Art. 20. De eventuele ontvangen voorafbetalingen in uitvoering van artikel 15, § 1, van deze statuten zullen door het fonds overgemaakt worden aan het " Fonds tot vergoeding van de in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers" , en dit voor een bedrag, dat maximaal gelijk is aan de eindejaarspremie waarop de ontslagen werknemers recht hebben, vermeerderd met de sociale zekerheidsbijdragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 74. § 1. Sous immobilisations incorporelles figurent les montants suivants : 1° les frais de recherche et de développement; 2° les concessions, brevets, licences, savoir-faire, marques et autres droits similaires; 3° le goodwill; 4° les paiements anticipés des immobilisations incorporelles; 5° les plans et études relatifs à la préparation de nouveaux projets qui ne font pas partie d'une immobilisation corporelle.

Art. 74. § 1. Onder de immateriële vaste activa worden de volgende bedragen opgenomen : 1° de kosten van onderzoek en ontwikkeling; 2° de concessies, octrooien, licenties, knowhow, merken en andere soortgelijke rechten; 3° de goodwill; 4° de vooruitbetalingen op immateriële vaste activa; 5° de plannen en studies ter voorbereiding van nieuwe projecten, die geen deel uitmaken van een materieel vast activum.


Cependant, si on y ajoute la contribution des armateurs au travers de divers éléments, tels que les paiements anticipés des licences, les prélèvements, les taxes, les provisions et les salaires des pêcheurs insulaires, ce chiffre, Madame Attwooll, passe, comme indiqué dans le rapport d’évaluation de la Commission, à entre 17 et 20 millions d’euros, d’autant plus que Victoria, le port d’attache de toute la flotte thonière de l’océan Indien, apporte des revenus considérables aux Seychelles.

Als we daar alle bijdragen bij optellen die de reders betalen in de vorm van voorschotten op vergunningen, heffingen, belastingen, bevoorrading en salarissen voor plaatselijke zeelieden, loopt dat bedrag – zoals, mevrouw Attwooll, blijkt uit het evaluatieverslag van de Commissie – op tot 17 à 20 miljoen euro, omdat Victoria bovendien, als thuishaven van de volledige tonijnvloot in de Indische Oceaan, een grote bron van rijkdom is voor de Seychellen.


- pour les thoniers senneurs, les licences sont délivrées moyennant le paiement anticipé d'une somme annuelle de 2 000 euros (au lieu de 1 750 euros dans le protocole antérieur) par an et par senneur, soit l'équivalent de la redevance pour 80 tonnes (au lieu de 70 tonnes) de captures annuelles dans les eaux de Maurice;

- voor de lijnvangst worden er vergunningen afgegeven tegen vooruitbetaling van een bedrag van € 2.000 per jaar en per vaartuig (i.p.v. € 1.750 in het vorige protocol), of m.a.w. het equivalent van de vergoeding voor 80 (i.p.v. 70) ton jaarlijkse vangst in de wateren van Mauritius;


- accroissement des paiements anticipés des licences pour les thoniers senneurs et pour les palangriers (en fonction de la tjb);

- verhoging van de betaling van voorschotten voor vergunningen voor vaartuigen voor de zegenvisserij en vaartuigen voor de visserij met de drijvende beug (afhankelijk van bruto-registertonnage);


Art. 20. Pendant cette période d'anticipation, les travailleurs licenciés bénéficient de l'allocation de sécurité d'existence prévue à l'article 12 (chômage partiel).

Art. 20. Gedurende deze anticipatieperiode genieten de ontslagen werknemers de bestaanszekerheidsuitkering voorzien in artikel 12 (gedeeltelijke werkloosheid).


Pour anticiper, entre autres, cet aspect, les opérateurs-titulaires de licences GSM(900), DCS(1800) et/ou UMTS(2000), ont obtenu des fréquences DCS, (E)-GSM et/ou UMTS supplémentaires.

Onder meer hierop anticiperend verkregen de GSM(900), DCS(1800) en/of UMTS(2000) licentiehouders-operatoren indertijd reeds bepaalde extra DCS, (E-)GSM en/of UMTS frequenties.


w