Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "août 1992 prévoit " (Frans → Nederlands) :

Catégories de données de la Banque de données Nationale Générale qui peuvent être consultées et motif de cette consultation Sachant que l'article 21 de la loi sur la fonction de police du 5 août 1992 prévoit que les services de police veillent au respect des dispositions légales relatives à l'accès au territoire, au séjour, à l'établissement et à l'éloignement des étrangers, il est aussi essentiel que les deux services compétents pour veiller à l'application de la réglementation des étrangers puissent s'échanger des données pertinentes dans le cadre de leurs missions légales respectives.

Bijgevolg is niet alles toegankelijk. Categorieën van gegevens van de Algemene Nationale Gegevensbank die kunnen worden geraadpleegd en het motief van deze raadpleging Aangezien artikel 21 van de wet op het politieambt van 5 augustus 1992 bepaalt dat de politiediensten toezien op de naleving van de wettelijke bepalingen met betrekking tot de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen is het ook van wezenlijk belang dat de twee diensten die bevoegd zijn om te waken over de toepassing van de vreemdelingenreglementering, in het kader van hun respectievelijke wettelijke opdrachten, pertinente ...[+++]


3. a) La loi du 5 août 1992 (Moniteur belge du 28 août 1992) concernant le travail des enfants, adoptée quelques mois après l'entrée en vigueur de la Convention sur les droits de l'enfant, qui a renforcé les protections de l'enfant au travail en indiquant les types de travaux permis et les périodes maximum de travail selon les âges; elle protège l'intégrité physique, psychique et morale de l'enfant et prévoit des sanctions en cas d'infraction notamment pour les managers ou imprésarios, ainsi ...[+++]

3. a) De wet van 5 augustus 1992 (Belgisch Staatsblad van 28 augustus 1992) betreffende de kinderarbeid, goedgekeurd enkele maanden na het van kracht worden van het Verdrag betreffende de kinderarbeid, dat de bescherming van de kinderen die arbeid verrichten versterkte door het vermelden van de soorten arbeid die worden toegelaten en van de maximale arbeidsperiodes volgens de leeftijd; zij beschermt de fysieke, psychische en morele integriteit van de kinderen en voorziet sancties bij overtredingen van het Verdrag, meer bepaald voor impresario's en managers evenals bepaalde garantieregels wat de vergoedingen betreft.


Étant donné que le présent projet de loi prévoit que toutes les permissions de sortie, quelle que soit la finalité pour laquelle elles sont octroyées, peuvent être appliquées avec une certaine périodicité, le renvoi à l'article 19 de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police doit être adapté en conséquence, étant donné que le contrôle des services de police était réservé aux permissions de sortie octroyées avec périodicité.

Gelet op het feit dat voorliggend wetsontwerp voorziet dat alle uitgaansvergunningen, ongeacht de finaliteit waarmee ze worden toegekend, met een zekere periodiciteit kunnen worden toegepast, moet de verwijzing in artikel 19 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt dienovereenkomstig worden aangepast, aangezien het toezicht van de politiediensten was voorbehouden voor de uitgaansvergunningen toegekend met periodiciteit.


Certes, l'accord des patients concernés n'est pas expressément requis pour les autres missions attribuées à la plate-forme eHealth, mais les banques de données médicales dans lesquelles les données à caractère personnel relatives à la santé sont conservées et pour lesquelles la loi du 21 août 2008 prévoit seulement un système d'échange sécurisé restent intégralement soumises à la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel.

Weliswaar is het akkoord van de betrokken patiënten niet uitdrukkelijk vereist voor andere aan het eHealth-platform toegewezen opdrachten, maar de medische databanken waarin de persoonlijke gezondheidsgegevens worden bewaard en waarvoor de wet van 21 augustus 2008 slechts in een systeem van beveiligde uitwisseling voorziet, blijven onverkort onderworpen aan de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens.


L'article 6, qui prévoit l'abrogation de l'article 10 de l'arrêté royal du 4 août 1992, découle des modifications apportées à l'article 23 de la loi.

Artikel 6, dat voorziet in de opheffing van artikel 10 van het koninklijk besluit van 4 augustus 1992 spruit voort uit de wijzigingen aangebracht aan artikel 23 van de wet.


L'article 151 de la même loi prévoit, en remplacement de l'article 4, alinéa 1, de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police, que « sont revêtus de la qualité d'officier de police administrative : [.] les officiers de la police fédérale et de la police locale ».

Artikel 151 van dezelfde wet bepaalt, ter vervanging van artikel 4, eerste lid, van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt, dat « met de hoedanigheid van officier van bestuurlijke politie zijn bekleed : [.] de officieren van de federale politie en van de lokale politie ».


L'arrêté en projet tend à exécuter l'article 44/7, alinéa 10, de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police, qui prévoit que le Roi fixe, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, les règles relatives au statut des membres de l'organe de contrôle de manière à garantir leur indépendance.

Het ontworpen besluit strekt tot uitvoering van artikel 44/7, tiende lid, van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt, luidens hetwelk de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, de regels bepaalt met betrekking tot het statuut van de leden van het controleorgaan op een wijze dat hun onafhankelijkheid wordt gewaarborgd.


Or, l'article 44/7, avant-dernier alinéa, de la loi du 5 août 1992, précitée, prévoit déjà que l'organe de contrôle bénéficie de l'appui administratif et logistique de l'inspection générale.

Artikel 44/7, voorlaatste lid, van de genoemde wet van 5 augustus 1992 bepaalt evenwel reeds dat het controleorgaan administratief en logistiek ondersteund wordt door de algemene inspectie.


3. a) La loi du 5 août 1992 (Moniteur belge du 28 août 1992) concernant le travail des enfants, adoptée quelques mois après l'entrée en vigueur de la Convention sur les droits de l'enfant, qui a renforcé les protections de l'enfant au travail en indiquant les types de travaux permis et les périodes maximum de travail selon les âges; elle protège l'intégrité physique, psychique et morale de l'enfant et prévoit des sanctions en cas d'infraction notamment pour les managers ou imprésarios, ainsi ...[+++]

3. a) De wet van 5 augustus 1992 (Belgisch Staatsblad van 28 augustus 1992) betreffende de kinderarbeid, goedgekeurd enkele maanden na het van kracht worden van het Verdrag betreffende de kinderarbeid, dat de bescherming van de kinderen die arbeid verrichten versterkte door het vermelden van de soorten arbeid die worden toegelaten en van de maximale arbeidsperiodes volgens de leeftijd; zij beschermt de fysieke, psychische en morele integriteit van de kinderen en voorziet sancties bij overtredingen van het Verdrag, meer bepaald voor impresario's en managers evenals bepaalde garantieregels wat de vergoedingen betreft.


L'article 44/2 de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police, inséré par la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, prévoit que les services de police ne peuvent recueillir et traiter des données à caractère personnel, si ce n'est dans le respect de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée.

Artikel 44/2 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt, ingevoegd door de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, bepaalt dat de politiediensten geen persoonsgegevens kunnen inwinnen en verwerken, tenzij dit gebeurt overeenkomstig de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer.




Anderen hebben gezocht naar : août 1992 prévoit     août     l'enfant et prévoit     loi prévoit     décembre     août 2008 prévoit     qui prévoit     même loi prévoit     prévoit     police intégré prévoit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

août 1992 prévoit ->

Date index: 2024-01-22
w