Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "août 2005 mmes christèle charlet " (Frans → Nederlands) :

L'article 1 de l'arrêté ministériel du 4 mars 2002 désignant les fonctionnaires chargés de la perception, du recouvrement ainsi que du contrôle du prélèvement dû par les détectives privés, modifié par les arrêtés ministériels des 31 mars 2003, 22 février 2005, 23 octobre 2006, 12 mars 2008, 20 juin 2008, 23 mars 2012, 21 février 2014, 14 avril 2014, 3 juin 2014, 2 septembre 2014, 1 décembre 2014 et 26 octobre 2015 est remplacé par la disposition suivante : « Les fonctionnaires, nommés ci-après, de la Direction générale Sécurité et Pré ...[+++]

Artikel 1 van het ministerieel besluit van 4 maart 2002 tot aanwijzing van de ambtenaren belast met de inning en de invordering van en de controle op de heffing verschuldigd door de privé-detectives, gewijzigd door de ministeriële besluiten van 31 maart 2003, 22 februari 2005, 23 oktober 2006, 12 maart 2008, 20 juni 2008, 23 maart 2012, 21 februari 2014, 14 april 2014, 3 juni 2014, 2 september 2014, 1 december 2014 en 26 oktober 2015; wordt vervangen door de volgende bepaling : « De hierna vermelde ambtenaren van de Algemene Directie Veiligheid en Preventie van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse zaken zijn belast met de inning en ...[+++]


L'article 1 de l'arrêté ministériel du 4 mars 2002 relatif à la désignation des fonctionnaires habilités à surveiller l'application de la loi du 19 juillet 1991 organisant la profession de détective privé et de ses arrêtés d'exécution, modifié par les arrêtés ministériels des 31 mars 2003, 22 février 2005, 23 octobre 2006, 12 mars 2008, 20 juin 2008, 23 mars 2012, 21 février 2014, 14 avril 2014, 3 juin 2014, 2 septembre 2014, 1 décembre 2014 et 26 octobre 2015, est remplacé par la disposition suivante : « Les fonctionnaires, nommés ci ...[+++]

Artikel 1 van het ministerieel besluit van 4 maart 2002 tot aanwijzing van de ambtenaren gemachtigd om toezicht te houden op de toepassing van de wet van 19 juli 1991 tot regeling van het beroep van privé-detective en haar uitvoeringsbesluiten, gewijzigd door de ministeriële besluiten van 31 maart 2003, 22 februari 2005, 23 oktober 2006, 12 maart 2008, 20 juni 2008, 23 maart 2012,21 februari 2014, 14 april 2014, 3 juni 2014, 2 september 2014, 1 december 2014 en 26 oktober 2015, wordt vervangen door de volgende bepaling : « De hierna vermelde ambtenaren van de Algemene Directie veiligheid en Preventie zijn gemachtigd om toezicht te houden ...[+++]


Art. 2. A l'article 1, alinéa 1, 2°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 31 mai 2012 relatif à la nomination des membres du comité de sélection prévu par le décret du 27 octobre 2011 relatif au soutien à la création d'emploi en favorisant les transitions professionnelles vers le statut d'indépendant à titre principal, modifié par les arrêtés des 30 août 2012, 21 février 2013 et 16 mai 2013, sont désignés M. Jérôme Paquet, en remplaceme ...[+++]

Art. 2. In artikel 1, eerste lid, 2°, van het besluit van de Waalse Regering van 31 mei 2012 betreffende de benoeming van de leden van het selectiecomité bedoeld bij het decreet van 27 oktober 2011 betreffende steunverlening voor banencreatie via de bevordering van beroepsovergang naar het statuut van zelfstandige als hoofdactiviteit, gewijzigd bij de besluiten van 30 augustus 2012, 21 februari 2013 en 16 mei 2013, wordt de heer Jérôme Paquet aangewezen ter vervanging van Mevr. Christelle Debaise, en haar plaatsvervangster, Mevr. Mar ...[+++]


L'arrêté royal du 2 février 2016 dispose ce qui suit : Article 1. § 1. La Palme d'Or de l'Ordre de la Couronne est décernée à : Mme Cle Monique Assistant en chef Prise de rang au 15 novembre 2005 8 avril 1946 - Olen Mme D'Hondt Godelieve Assistant Prise de rang au 15 novembre 2005 26 décembre 1945 - Alost Mme Nieuborg Maria Assistant Prise de rang au 8 avril 2005 18 août 1945 - Oetingen M. Provinciael Willy Assistant spécial Prise de rang au 8 avril 2005 8 août 1945 - Putte Mme Rogiers Hélène Assistant en chef Prise de rang au 15 no ...[+++]

Bij Koninklijk besluit van 2 februari 2016 wordt het volgende bepaald : Artikel 1. § 1. Worden bevorderd tot Gouden Palm in de Kroonorde : Mevr. Cle Monique Hoofdassistent Ranginneming : 15 november 2005 8 april 1946 - Olen Mevr. D'Hondt Godelieve Assistent Ranginneming : 15 november 2005 26 december 1945 - Aalst Mevr. Nieuborg Maria Assistent Ranginneming : 8 april 2005 18 augustus 1945 - Oetingen De heer Provinciael Willy Speciaal assistent Ranginneming : 8 april 2005 8 augustus 1945 - Putte Mevr. Rogiers Hélène Hoofdassistent Ranginneming : 15 november 2005 5 december 1945 - Landen Mevr. Van Binst Eliza Hoofdassistent Ranginneming : ...[+++]


L'arrêté royal du 2 février 2016 dispose ce qui suit : Article 1. § 1. Sont promus Chevalier de l'Ordre de Léopold II : Mme Antonowicz Wanda Assistant Prise de rang au 8 avril 2009 12 juillet 1949 - Lotenhulle M. Baeten Etienne Assistant spécial en chef Prise de rang au 15 novembre 2008 5 février 1949 - Ixelles Mme Couck Nelly Assistant en chef Prise de rang au 15 novembre 2006 19 février 1947 - Teralfene Mme De Bolle Ursule Assistant Prise de rang au 15 novembre 2009 15 février 1950 - Alost Mme De Brauwer Regina Assistant Prise de rang au 8 avril 2006 21 avril 1946 - Bruges Mme De Mulder Annie Agent Prise de rang au 15 novembre 2007 27 novembre 1947 - Grammont Mme De Neef Diane Assistant Prise de rang au 8 avril 2007 14 octobre 1947 - Le ...[+++]

Bij Koninklijk besluit van 2 februari 2016 wordt het volgende bepaald : Artikel 1. § 1. Worden bevorderd tot Ridder in de Orde van Leopold II : Mevr. Antonowicz Wanda Assistent Ranginneming : 8 april 2009 12 juli 1949 - Lotenhulle De heer Baeten Etienne Speciaal hoofdassistent Ranginneming : 15 november 2008 5 februari 1949 - Elsene Mevr. Couck Nelly Hoofdassistent Ranginneming : 15 november 2006 19 februari 1947 - Teralfene Mevr. De Bolle Ursule Assistent Ranginneming : 15 november 2009 15 februari 1950 - Aalst Mevr. De Brauwer Regina Assistent Ranginneming : 8 april 2006 21 april 1946 - Brugge Mevr. De Mulder Annie Beambte Ranginneming : 15 november 2007 27 november 1947 - Geraardsbergen Mevr. De Neef Diane Assistent Ranginneming : 8 ap ...[+++]


Ce texte fait également écho aux amendements déposés par Mme de t' Serclaes au Sénat et M. Malmendier à la Chambre, dans le cadre de la discussion relative au projet de loi modifiant diverses dispositions en vue de renforcer la lutte contre la traite et le trafic des êtres humains et contre les pratiques des marchands de sommeil (3-1138/2 et 6, amendements n 1 et 13 de Mme de t' Serclaes et 51-1560/12, amendement nº 34 de M. Malmendier), projet introduit le 14 janvier 2005 et devenu la loi du 10 août 2005.

De voorliggende tekst houdt ook rekening met de amendementen die mevrouw de t' Serclaes in de Senaat en de heer Malmendier in de Kamer hebben ingediend naar aanleiding van het debat over het wetsontwerp tot wijziging van diverse bepalingen met het oog op de versterking van de strijd tegen mensenhandel en mensensmokkel en tegen praktijken van huisjesmelkers (3-1138/2 en 6, amendementen nrs. 1 en 13 van mevrouw de t' Serclaes en 51-1560/12, amendement nr. 34 van de heer Malmendier), dat werd ingediend op 14 januari 2005 en dat de wet van 10 augustus 2005 is geworden.


En réponse à la lettre de Mme Lizin du 8 août 2005, la Cour des comptes a, par lettre du 21 septembre 2005, rendu l'avis suivant:

Als antwoord op de brief van mevrouw Lizin van 8 augustus 2005 heeft het Rekenhof, bij brief van 21 september 2005, het volgende advies verstrekt :


En réponse à la lettre de Mme Lizin du 8 août 2005, la Cour des comptes a, par lettre du 21 septembre 2005, rendu l'avis suivant:

Als antwoord op de brief van mevrouw Lizin van 8 augustus 2005 heeft het Rekenhof, bij brief van 21 september 2005, het volgende advies verstrekt :


En 2005, le groupe CD&V du Sénat a justement déjà formulé la même observation, par la voix de Mme Erika Thijs, lors de l'examen parlementaire de la loi du 10 août 2005: « En outre, en raison de l'énumération limitative des secteurs tels qu'ils sont décrits, un certain nombre de cas manifestes de traite des êtres humains seront exclus du champ d'application ou ne pourront en relever que si l'on interprète les règles d'une manière large. C'est une situation qui ne pourra que s'aggraver dans la mesure où l'on peut raisonnablement supposer que les trafiquants ...[+++]

Precies dezelfde opmerking formuleerde de CD&V-Senaatsfractie, bij monde van mevrouw Erika Thijs, reeds in 2005 tijdens de parlementaire behandeling van de wet van 10 augustus 2005 : « Anderzijds zullen door de limitatieve opsomming van de sectoren zoals beschreven een aantal manifeste gevallen van mensenhandel van het toepassingsgebied uitgesloten worden of er slechts via een ruime interpretatie van de regels onder kunnen gebracht worden, een situatie die enkel kan verergeren gezien het niet onredelijk is te veronderstellen dat de activiteiten van de mensenhandelaars zich qua sectoren enkel zullen uitbreiden, onder ...[+++]


En 2005, le groupe CD&V du Sénat a justement déjà formulé la même observation, par la voix de Mme Erika Thijs, lors de l'examen parlementaire de la loi du 10 août 2005: « En outre, en raison de l'énumération limitative des secteurs tels qu'ils sont décrits, un certain nombre de cas manifestes de traite des êtres humains seront exclus du champ d'application ou ne pourront en relever que si l'on interprète les règles d'une manière large. C'est une situation qui ne pourra que s'aggraver dans la mesure où l'on peut raisonnablement supposer que les trafiquants ...[+++]

Precies dezelfde opmerking formuleerde de CD&V-Senaatsfractie, bij monde van mevrouw Erika Thijs, reeds in 2005 tijdens de parlementaire behandeling van de wet van 10 augustus 2005 : « Anderzijds zullen door de limitatieve opsomming van de sectoren zoals beschreven een aantal manifeste gevallen van mensenhandel van het toepassingsgebied uitgesloten worden of er slechts via een ruime interpretatie van de regels onder kunnen gebracht worden, een situatie die enkel kan verergeren gezien het niet onredelijk is te veronderstellen dat de activiteiten van de mensenhandelaars zich qua sectoren enkel zullen uitbreiden, onder ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : février     mars     mme christelle     des 30 août     mai     nomination des membres     août     novembre     janvier     août 2005 mmes christèle charlet     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

août 2005 mmes christèle charlet ->

Date index: 2021-07-03
w