Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accusé de réception
Aperçu
Aperçu historique
Condamnation
Condamner
Condamné
Condamné par contumace
Condamné par défaut
Confiscation au civil
Confiscation civile
Confiscation consécutive à une condamnation
Confiscation en l'absence de condamnation
Confiscation fondée sur une condamnation
Confiscation in rem
Confiscation non fondée sur une condamnation
Confiscation sans condamnation
Confiscation sur condamnation
Historique
Peine
Reçu-compris
Sanction pénale

Vertaling van "aperçu des condamnés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
confiscation au civil | confiscation civile | confiscation en l'absence de condamnation | confiscation in rem | confiscation non fondée sur une condamnation | confiscation sans condamnation

confiscatie zonder (strafrechtelijke) veroordeling


confiscation consécutive à une condamnation | confiscation fondée sur une condamnation | confiscation sur condamnation

executoriaal beslag | verbeurdverklaring


Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal

veroordeling in civiele en strafrechtelijke zaak zonder gevangenzetting


condamné par contumace | condamné par défaut

veroordeeld bij verstek


historique [ aperçu historique ]

voorgeschiedenis [ historisch overzicht ]


sanction pénale [ condamnation | peine ]

strafsanctie [ straf | veroordeling ]








accusé de réception | aperçu | reçu-compris

Ontvangbewijs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Toujours pour les années 2012, 2013 et 2014 et par tribunal de police, pourriez-vous me fournir un aperçu des condamnations prononcées: a) à une peine de prison (avec sursis ou non); b) à une amende (avec sursis ou non); c) à une peine de prison assortie d'une amende (avec sursis ou non); d) à une peine de travail?

2. Kunt u ook een overzicht geven van de uitgesproken veroordelingen, ook voor de jaren 2012, 2013 en 2014, opgesplitst per politierechtbank: a) tot gevangenisstraf (al of niet met uitstel); b) tot geldboete (al of niet met uitstel); c) tot gevangenisstraf plus geldboete (al of niet met uitstel); d) tot werkstraf?


Depuis septembre 2011, le Bureau de renseignement donne aux communes un aperçu des condamnés fugitifs qui bénéficient d'une aide sociale.

Met ingang van september 2011 brengt het Inlichtingenbureau voor gemeenten in kaart welke inwoners met een sociale uitkering voortvluchtige veroordeelden zijn.


Ci-après, un aperçu des condamnations en matière de viol au cours de la même période (2001 à 2007).

Hierna volgt een overzicht van de veroordelingen in verkrachtingszaken in de loop van dezelfde periode (2001 tot 2007).


1. Vous trouverez dans le tableau ci-dessous un aperçu du nombre de nouveaux dossiers de condamnés fugitifs ouverts depuis 2010.

1. In de onderstaande tabel vindt U een overzicht sedert 2010 van het aantal nieuwe geopende dossiers van voortvluchtige veroordeelden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On trouvera ci-dessous un aperçu, pour les années 2011 à 2015, des chiffres en fonction de la durée totale des peines principales en exécution au moment de la mise en liberté, soit à l'issue d'une détention, soit à l'issue d'une surveillance électronique: Comme on peut le voir, le phénomène présente une tendance à la hausse, ce que la littérature scientifique sur le sujet semble confirmer. Il n'est pas exclu que les condamnés, libérés en fin de peine, aient fait l'objet d'une modalité d'exécution de la peine (permissions de sortie, co ...[+++]

Hieronder wordt voor de jaren 2011 tot en met 2015 een overzicht gegeven van de cijfers in functie van de totale duur van de hoofdstraffen in uitvoering bij de invrijheidstelling, ofwel vanuit een penitentiaire inrichting, ofwel vanuit elektronisch toezicht: Dit fenomeen vertoont een stijgende trend, hetgeen de wetenschappelijke literatuur hieromtrent lijkt te bevestigen. Of de veroordeelden, vrijgesteld op strafeinde, het onderwerp zijn geweest van een strafuitvoeringsmodaliteit (uitgaansvergunningen, penitentiaire verloven, beperkte detentie, enz.) wordt niet uitgesloten.


1. a) Pourriez-vous fournir un aperçu détaillé et actualisé des combattants partis en Syrie et revenus en Belgique (identité, nationalité, âge, profil, etc.)? b) Pourquoi les mesures adéquates n'ont-elles pas été prises, lors du départ de ces djihadistes pour la Syrie ou l'Irak en vue de rejoindre Daech, pour déchoir ces personnes de la nationalité belge sur la base de la législation actuelle relative à la participation aux activités armées de troupes étrangères? c) Pourquoi n'a-t-on pris aucune mesure visant à interdire à ces combattants l'accès au territoire belge à leur retour de Syrie? d) Quelles mesures ont été prises pour que les c ...[+++]

1. a) Kan u een gedetailleerd en volledig actueel overzicht geven van de vertrokken en teruggekeerde Syrië-strijders (identiteit, nationaliteit, leeftijd, profiel, enz.)? b) Waarom werden na het vertrek van deze jihadmilitanten naar Syrië of Irak om aan te sluiten bij IS geen passende maatregelen genomen om ervoor te zorgen dat deze personen de nationaliteit van ons land werd afgenomen op basis van de bestaande wetgeving omtrent deelname van gewapende activiteiten aan een buitenlandse strijdmacht? c) Waarom werden geen maatregelen genomen om deze terugkerende Syrië strijders tot ons land te weigeren? d) Welke maatregelen werden getroffen ...[+++]


2. Pouvez-vous fournir un aperçu du nombre de condamnations enregistrées depuis 2011, ventilées par année judiciaire et par province, pour une des infractions terroristes visées au titre Iter du Code pénal?

2. Kunt u mij een overzicht geven van het aantal veroordelingen sinds 2011, opgesplitst per gerechtelijk jaar en per provincie, voor één van de terroristische misdrijven bedoeld in titel Iter van het Strafwetboek?


Viols - Nombre - Classements sans suite - Condamnations - Évolution - Aperçu

Verkrachtingen - Aantallen - Seponeringen - Veroordelingen - Evolutie - Overzicht


Il n’existe pas d’aperçu global du nombre de condamnations (ventilées par arrondissement judiciaire) de tous les faits ou infractions de violence familiale.

Een globaal overzicht van het aantal veroordelingen (opgesplitst per gerechtelijk arrondissement) van alle verschillende feiten of misdrijven van familiaal gewel is niet voorhanden.


5) La ministre peut-elle me donner un aperçu du nombre de condamnations pour violence transphobe au cours des cinq dernières années ?

5) Kunt u mij een overzicht geven van het aantal veroordelingen voor transfoob geweld in de laatste vijf jaar?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aperçu des condamnés ->

Date index: 2024-01-16
w