Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aperçu du nombre de distributeurs qui seront encore » (Français → Néerlandais) :

2. Pouvez-vous donner un aperçu du nombre de distributeurs qui seront encore installés dans ces gares dans les années à venir?

2. Kan u een overzicht geven van het aantal automaten dat er de komende jaren nog zal bij geplaatst worden aan deze stations?


Les distributeurs de tickets sont toujours plus nombreux dans les gares de la SNCB. 1. Pouvez-vous donner un aperçu du nombre de distributeurs actuellement installés dans les gares de Turnhout, Tielen, Herentals, Olen, Geel, Mol, Nijlen et Bouwel?

We zien steeds meer ticketautomaten opduiken aan de stations van de NMBS. 1. Kan u een overzicht geven van het aantal automaten dat er momenteel staat aan de stations van Turnhout, Tielen, Herentals, Olen, Geel, Mol, Nijlen en Bouwel?


3. Les commodités et la cafétaria de la gare, qui se trouvent dans d'autres espaces que le distributeur automatique, seront-elles encore accessibles aux voyageurs?

3. Zal de accommodatie en de cafetaria in het station, die zich in een andere ruimte bevinden dan de automaat, nog toegankelijk zijn voor reizigers?


3. Les commodités et la cafétaria de la gare, qui se trouvent dans d'autres espaces que le distributeur automatique, seront-elles encore accessibles aux voyageurs?

3. Zal de accommodatie en de cafetaria in het station, die zich in een andere ruimte bevinden dan de automaat, nog toegankelijk zijn voor reizigers?


Depuis 2012, le nombre de zones marines protégées désignées est encore plus important. L’action ne s’arrêtera pas là: des efforts supplémentaires seront entrepris pour faire en sorte qu’au moins 10 % des mers européennes soient protégées par des réseaux cohérents de zones marines protégées

Sinds 2012 zijn er zelfs nog meer BMG's aangewezen, en het einde is nog niet in zicht. De inspanningen gaan door tot ten minste 10 % van de Europese zeeën wordt beschermd door middel van samenhangende BMG-netwerken


Considérant que l'ouverture de l'A34 en France et du « contournement de Couvin » seront de nature à encore augmenter sensiblement le nombre de véhicules sur la N5;

Overwegende dat de openstelling van de A34 in Frankrijk en de "singelweg om Couvin" nog voor gevoelig hogere voertuigenaantallen op de N5 zal zorgen;


1. Je souhaiterais obtenir un aperçu du nombre de distributeurs de tickets disponibles respectivement dans les gares de la Région flamande, la Région wallonne et la Région bruxelloise.

1. Ik kreeg graag een overzicht van het aantal ticketautomaten in stations die gelegen zijn in het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en in Brussel.


Si nous voulons assurer la viabilité de la sécurité sociale et donner à tout le monde la certitude que les pensions seront encore payées au cours du premier quart du siècle prochain, nous devons prendre en temps utile un certain nombre de précautions;

Willen we dus de sociale zekerheid leefbaar houden en iedereen de zekerheid geven dat ook in het eerste kwart van de volgende eeuw de pensioenen zullen worden uitbetaald, dan moeten we nu tijdig een aantal voorzorgsmaatregelen nemen;


1. a) Combien de distributeurs automatiques viendront-ils s'ajouter à l'avenir? b) Quand des distributeurs automatiques seront-ils installés dans toutes les gares? c) Sur quelle base le nombre de distributeurs automatiques par gare est-il calculé?

1. a) Hoeveel automaten zullen er de komende periode bijkomen? b) Wanneer zullen in alle stations automaten worden voorzien? c) Op basis waarvan wordt het aantal automaten per station bepaald?


En accord avec le ministre de l'Intérieur, M. Dewael, je vous donnerai un aperçu des initiatives qui seront encore prises en la matière.

Met instemming van minister van Binnenlandse Zaken Dewael overloop ik de initiatieven die ter zake nog zullen worden genomen.


w