Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "apparaît donc souhaitable " (Frans → Nederlands) :

« Il apparaît donc souhaitable de revenir à une interprétation de l'article 440 du Code judiciaire qui soit commune à la Cour de cassation et au Conseil d'Etat. Cette interprétation n'empêche pas une partie au litige de contester la régularité de la décision d'agir. Mais il lui reviendra, dans ce cas, de l'établir par toute voie de droit » (Doc. parl., Sénat, 2012-2013, n° 5-2277/1, p. 19).

« Het lijkt wenselijk om terug te keren naar een interpretatie van artikel 440 van het Gerechtelijk Wetboek, die gedeeld wordt door het Hof van Cassatie en de Raad van State. Deze interpretatie belet niet dat een partij in het geschil de regelmatigheid van de beslissing om te handelen zou betwisten. Maar het behoort die partij, in casu dan toe dit door alle mogelijke rechtsmiddelen te bewijzen » (Parl. St., Senaat, 2012-2013, nr. 5-2277/1, p. 19).


A ce sujet, les travaux préparatoires mentionnent ce qui suit : « Il apparaît donc souhaitable de revenir à une interprétation de l'article 440 du Code judiciaire qui soit commune à la Cour de cassation et au Conseil d'Etat. Cette interprétation n'empêche pas une partie au litige de contester la régularité de la décision d'agir. Mais il lui reviendra, dans ce cas, de l'établir par toute voie de droit » (Doc. parl., Sénat, 2012-2013, n° 5-2277/1, p. 19).

De parlementaire voorbereiding vermeldt hieromtrent : « Het lijkt wenselijk om terug te keren naar een interpretatie van artikel 440 van het Gerechtelijk Wetboek, die gedeeld wordt door het Hof van Cassatie en de Raad van State. Deze interpretatie belet niet dat een partij in het geschil de regelmatigheid van de beslissing om te handelen zou betwisten. Maar het behoort die partij, in casu dan toe dit door alle mogelijke rechtsmiddelen te bewijzen » (Parl. St., Senaat, 2012-2013, nr. 5-2277/1, p. 19).


En conclusion, il apparaît donc souhaitable de s'en tenir au texte voté par la Chambre, qui a fait l'objet d'un large consensus, ce qui donnera la certitude que cette importante modification constitutionnelle pourra être effective avant la fin de la législature.

Tot slot lijkt het dus wenselijk terug te keren naar de tekst zoals die door de Kamer is aangenomen en waarover een ruime consensus bestond zodat er zekerheid over kan bestaan dat deze belangrijke Grondwetswijziging vóór het einde van deze zittingsperiode in werking zal treden.


Pour cette raison, il apparaît hautement souhaitable que les redevables d'information puissent dès le départ identifier les personnes physiques résidentes, titulaires de comptes bancaires en 2010, 2011, 2012 ou 2013 et dont ils doivent donc communiquer les données au PCC, au moyen de leur numéro de registre national.

Om deze reden blijkt het zeer wenselijk dat de informatieplichtigen van bij het begin de natuurlijke personen-rijksinwoners die in 2010, 2011, 2012 of 2013 houders waren van bankrekeningen en over wie ze dus gegevens aan het CAP moeten meedelen, zouden kunnen identificeren door middel van hun rijksregisternummer.


Il apparaît clairement que l'Assemblée souhaite voter par appel nominal, et c'est également mon souhait; j'ouvre donc le vote sur la proposition de résolution finale.

Het is duidelijk dat het Parlement, net als ikzelf, een hoofdelijke stemming wenst, dus wij gaan over tot de stemming over de uiteindelijke ontwerpresolutie.


En effet, il apparaît que le Fonds européen d'investissement s'acquitte correctement de sa mission et il serait donc souhaitable de mettre à sa disposition les moyens financiers dont il a besoin pour la poursuivre, dans le respect des objectifs de la Communauté eu égard au développement économique, aux PME et à l'innovation.

Het EIF lijkt zijn taken op bevredigende wijze uit te voeren, om welke reden financiële middelen vrijgemaakt moeten worden om deze werkzaamheden voort te zetten, in overeenstemming met de doelstellingen van de Gemeenschap op het gebied van economische ontwikkeling, het MKB en innovaties.


Apparaît donc souhaitable l'accélération, bien avant l'adhésion, de l'introduction progressive des mesures de type FSE et Feder.

Derhalve zou het eveneens wenselijk zijn ruim vóór de toetreding meer vaart te zetten achter de geleidelijke invoering van EFRO- en ESF-maatregelen.


Compte tenu de l'intégration croissante des marchés européens de capitaux, il apparaît donc souhaitable que l'Union européenne adopte une approche commune qui comporterait un petit nombre de règles essentielles tout en assurant la coordination adéquate des codes de gouvernement d'entreprise nationaux.

Gezien de toenemende integratie van de Europese kapitaalmarkten dient de EU een gezamenlijke aanpak vast te stellen die een paar essentiële regels omvat, en dient zij een goede coördinatie van de nationale codes inzake corporate governance te verzekeren.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit ...[+++]


Pour renforcer son efficacité, il apparaît par conséquent nécessaire de permettre à des distillateurs, qui ont besoin de l'alcool produit dans un délai court et qui donc le souhaitent, de commencer dès que possible les opérations de distillation par un agrément rapide des contrats de distillation jusqu'à un certain pourcentage.

Om de efficiëntie van de maatregel te verhogen moet bijgevolg aan distilleerders die de geproduceerde alcohol op korte termijn nodig hebben, op hun verzoek door snelle goedkeuring van de distillatiecontracten tot een bepaald percentage de mogelijkheid worden geboden om zo snel mogelijk met de distillatiewerkzaamheden te beginnen.




Anderen hebben gezocht naar : apparaît donc souhaitable     apparaît     doivent donc     apparaît hautement souhaitable     souhait j'ouvre donc     l'assemblée souhaite     serait donc     serait donc souhaitable     zone     qui donc     donc le souhaitent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

apparaît donc souhaitable ->

Date index: 2021-06-12
w