Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «apparaît utile de formuler quelques considérations » (Français → Néerlandais) :

Son attention a bien entendu été retenue par le rôle que la proposition de loi entend donner aux juges d'instruction spécialisés en matière de terrorisme, mais avant cela l'auteur souhaite formuler quelques considérations sur les relations entre le monde judiciaire et celui du renseignement en matière de terrorisme et sur les méthodes de recueil des données et leur nécessité.

Zijn aandacht werd natuurlijk getrokken door de rol die het wetsvoorstel wil geven aan onderzoeksrechters die gespecialiseerd zijn in terrorisme, maar eerst wil de auteur enkele overwegingen kenbaar maken over de betrekkingen tussen de gerechtelijke wereld en die van de inlichtingendiensten inzake terrorisme, de methoden voor het verzamelen van gegevens en de noodzaak ervan.


Au préalable, le Conseil, à l'exception des membres représentant l'UNIZO, formule quelques considérations générales.

De Raad, met uitzondering van de leden die de UNIZO vertegenwoordigen, formuleert eerst een aantal algemene beschouwingen.


L'intervenant formule quelques considérations critiques concernant le personnel, le contrôle de la CTB, le contrat de gestion et l'organisation financière.

Spreker heeft enkele kritische bedenkingen, die betrekking hebben op het personeel, de controle op de BTC, het beheerscontract, en de financiële organisatie.


Son attention a bien entendu été retenue par le rôle que la proposition de loi entend donner aux juges d'instruction spécialisés en matière de terrorisme, mais avant cela l'auteur souhaite formuler quelques considérations sur les relations entre le monde judiciaire et celui du renseignement en matière de terrorisme et sur les méthodes de recueil des données et leur nécessité.

Zijn aandacht werd natuurlijk getrokken door de rol die het wetsvoorstel wil geven aan onderzoeksrechters die gespecialiseerd zijn in terrorisme, maar eerst wil de auteur enkele overwegingen kenbaar maken over de betrekkingen tussen de gerechtelijke wereld en die van de inlichtingendiensten inzake terrorisme, de methoden voor het verzamelen van gegevens en de noodzaak ervan.


Dans cette perspective, il apparaît utile de formuler quelques considérations d'ordre général sur les raisons pour lesquelles il y a lieu de prévoir l'application de la procédure de l'avis conforme visée à l'article 300, paragraphe 2, deuxième alinéa et non pas celle de la procédure de consultation visée à l'article 300, paragraphe 2, premier alinéa.

In verband daarmee kan het waardevol zijn om een aantal algemene overwegingen op te stellen over het nut van de toepassing van de instemmingsprocedure in de tweede alinea van artikel 300, lid 2 in plaats van de raadplegingsprocedure in de eerste alinea.


M. considérant qu'il apparaît utile de parvenir à un accord entre les institutions sur une formule type pour les actes délégués, que la Commission inclurait régulièrement dans la proposition d'acte législatif, même si les législateurs resteraient libres de modifier celle-ci; considérant qu'il est nécessaire d'adopter en codécision le règlement établissant les mécanismes de contrôle, par l ...[+++]

M. overwegende dat het zinvol zou zijn wanneer de instellingen overeenstemming zouden bereiken over een standaardformulering voor gedelegeerde handelingen die regelmatig door de Commissie in het ontwerp voor een wetgevingsmaatregel zou worden opgenomen, hoewel het de wetgevers vrij blijft staan om deze te wijzigen; overwegende dat moet worden doorgegaan met de aanneming in de medebeslissingsprocedure van de verordening waarin wordt vastgelegd hoe de lidstaten toezicht kunnen uitoefenen op uitvoeringshandelingen conform artikel 291 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,


M. considérant qu'il apparaît utile de parvenir à un accord entre les institutions sur une formule type pour les actes délégués, que la Commission inclurait régulièrement dans la proposition d'acte législatif, même si les législateurs resteraient libres de modifier celle-ci; considérant qu'il est nécessaire d'adopter en codécision le règlement établissant les mécanismes de contrôle, par l ...[+++]

M. overwegende dat het zinvol zou zijn wanneer de instellingen overeenstemming zouden bereiken over een standaardformulering voor gedelegeerde handelingen die regelmatig door de Commissie in het ontwerp voor een wetgevingsmaatregel zou worden opgenomen, hoewel het de wetgevers vrij blijft staan om deze te wijzigen; overwegende dat moet worden doorgegaan met de aanneming in de medebeslissingsprocedure van de verordening waarin wordt vastgelegd hoe de lidstaten toezicht kunnen uitoefenen op uitvoeringshandelingen conform artikel 291 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,


Pour mieux cibler les dispositions relatives à la flexibilité, il apparaît utile de rétablir la formule de compromis de l'ex-amendement 85.

Met het oog op een nauwkeuriger invulling van de flexibiliteitsbepalingen is het zinvol de compromisformulering uit het oude amendement 85 weer op te nemen.


Pour prendre un exemple récent, s’il apparaît utile que l’Union intervienne sur quelques problèmes très précis en matière sportive, comme la lutte contre le dopage, il est absurde de fonder son intervention sur la compétence "marché intérieur", qui aboutit, par exemple, à des jurisprudences incongrues comme l’arrêt BOSMAN.

Om een recent voorbeeld te noemen: als het nodig blijkt dat de Unie moet optreden ten aanzien van enkele specifieke problemen op sportgebied, zoals de bestrijding van doping, is het absurd dat dit optreden gebaseerd wordt op haar bevoegdheid op het gebied van de "interne markt", wat leidt tot incongruente jurisprudentie zoals het Bosman-arrest.


Avant d'en venir aux conclusions du rapport, je voudrais formuler quelques considérations.

Alvorens op de besluiten van het verslag in te gaan wil ik toch enkele bedenkingen formuleren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

apparaît utile de formuler quelques considérations ->

Date index: 2022-06-27
w