Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APS
Aléa baissier
Analyse des risques
Analyse des risques d’utilisation d’un produit
Analyse du risque
Analyse probabiliste de sûreté
Analyse probabiliste du risque
Analyste de risques financiers
Appréciation des risques
Contrôleur des risques
Contrôleuse des risques
EPS
Facteur baissier
Gestion des risques
Gestion des risques d’un produit
Gestion des risques d’utilisation d’un produit
Gestion du risque
Gestion du risque d’entreprise
Matrice de risques
Matrice des risques
Politique de gestion des risques
Politique de gestion interne des risques
Processus de gestion interne des risques
Risque d'explosion
Risque d'incendie
Risque de change
Risque de crédit
Risque de défaillance
Risque de dégradation de la situation
Risque de liquidité
Risque de marché
Risque de taux d'intérêt
Risque financier
Risque industriel
Risque macroprudentiel
Risque souverain
Risque systématique
Risque systémique
Risque technologique
Risque toxique
Risque à la baisse
Risque à la baisse du prix
Système de gestion interne des risques
TFfa
Tableau d'identification des risques
Tableau d'identification des zones à risques
Tableau de risques
Tableau des forces et faiblesses apparentes
Tableau des risques
étude probabiliste de sûreté
étude probabiliste du risque
évaluation des risques
évaluation des risques d’un produit
évaluation du risque
évaluation probabiliste de la sûreté
évaluation probabiliste des risques
évaluation probabiliste du risque

Traduction de «appartient les risques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
risque financier [ risque de change | risque de crédit | risque de défaillance | risque de liquidité | risque de marché | risque de taux d'intérêt | risque macroprudentiel | risque souverain | risque systématique | risque systémique ]

financieel risico [ kredietrisico | landenrisico | liquiditeitsrisico | macroprudentieel risico | marktrisico | renterisico | risico van wanbetaling | solvabiliteitsrisico | systeemrisico | valutarisico ]


gestion du risque [ analyse du risque | évaluation du risque | gestion des risques | gestion du risque d’entreprise ]

risicobeheer [ integraal risicomanagement | risicoanalyse | risicobeoordeling | risicomanagement ]


risque industriel [ risque d'explosion | risque d'incendie | risque technologique | risque toxique ]

industrieel risico [ brandgevaar | explosiegevaar | technologisch risico | vergiftigingsgevaar ]


contrôleur des risques | contrôleuse des risques | analyste de risques financiers | contrôleur des risques/contrôleuse des risques

analist financiële risico's | analist kredieten en risico's | analist financieel risico | financieel risicoanalist


analyse des risques | appréciation des risques | évaluation des risques | évaluation du risque

risicobeoordeling


analyse probabiliste de sûreté | analyse probabiliste du risque | étude probabiliste de sûreté | étude probabiliste du risque | évaluation probabiliste de la sûreté | évaluation probabiliste des risques | évaluation probabiliste du risque | APS [Abbr.] | EPS [Abbr.]

probabilistische veiligheidsstudie


politique de gestion des risques | processus de gestion interne des risques | politique de gestion interne des risques | système de gestion interne des risques

beleid voor intern risicomanagement | risico's evalueren voor IT-beleid | beleid voor intern risicobeheer | intern risicobeheerbeleid


aléa baissier | facteur baissier | risque à la baisse | risque à la baisse du prix | risque de dégradation de la situation | risque de voir se confirmer des projections pessimistes

neerwaarts risico


évaluation des risques d’un produit | gestion des risques d’un produit | analyse des risques d’utilisation d’un produit | gestion des risques d’utilisation d’un produit

productrisicoanalyse | risico’s van productgebruik analyseren | productgebruikrisico’s analyseren | risicoanalyse productgebruik


matrice de risques | matrice des risques | tableau d'identification des risques | tableau d'identification des zones à risques | tableau de risques | tableau des forces et faiblesses apparentes | tableau des risques | TFfa

RIM (nom neutre) | risico-identificatiemodel (nom neutre) | risicoraamwerk (nom neutre)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une part notable de ces risques appartient à des catégories de risque bien connues comme les risques de crédit, de marché, de taux d'intérêt et d'assurance.

Een aanzienlijk deel van deze risico's valt onder de bekende risicocategorieën, zoals het kredietrisico, het marktrisico, het renterisico en verzekeringsrisico's.


Dans pareille situation, il appartient au gouvernement d'intervenir pour qu'une analyse de risque approfondie soit effectuée, tant auprès de la SNCB que d'Infrabel, afin de vérifier si la sécurité n'est pas affectée par ce changement.

In dergelijke situatie heeft de regering de opdracht om zelf aan te sturen op een grondige risicoanalyse om na te gaan of de veiligheid er niet op achteruit gaat. Dit geldt zowel voor de NMBS als voor Infrabel.


Les entreprises d'investissement doivent fournir à leurs clients existants ou potentiels les informations nécessaires sur la nature des instruments financiers et des risques qui sont associés aux investissements dans ces instruments, de telle sorte que les clients soient dûment informés. Le degré de détail de ces informations peut varier selon la catégorie à laquelle appartient le client (client de détail ou professionnel) ou selon la nature et le profil de risque des instruments financiers qui sont proposés, mais elles doivent toujou ...[+++]

Beleggingsondernemingen moeten cliënten of potentiële cliënten goed informeren over de aard van de financiële instrumenten en de eraan verbonden beleggingsrisico's. De mate van gedetailleerdheid van de informatie kan verschillen al naargelang de cliënt een niet-professionele of een professionele cliënt is en afhankelijk van de aard en het risicoprofiel van de aangeboden financiële instrumenten, maar moet altijd de wezenlijke elementen bevatten.


Art. 316. Aux fins des articles 313 et 314, dans le cadre du processus de contrôle prudentiel, la Banque évalue si la fourniture d'informations représente une charge disproportionnée eu égard à la nature, à l'ampleur et à la complexité des risques à laquelle l'entreprise est exposée, compte tenu, au moins: 1° du volume des primes, des provisions techniques et des actifs de l'entreprise; 2° de la volatilité des sinistres et des indemnisations couverts par l'entreprise; 3° des risques de marché auxquels les investissements de l'entreprise donnent lieu; 4° du niveau de concentrations du risque; 5° du nombre total de branches d'assuranc ...[+++]

Art. 316. Voor de toepassing van de artikelen 313 en 314 beoordeelt de Bank in het kader van het prudentieel toezichtsproces of het verstrekken van informatie een belasting vormt die niet in verhouding staat tot de aard, de omvang en de complexiteit van de risico's waaraan de onderneming blootstaat, waarbij ten minste rekening wordt gehouden met: 1° het volume van de premies, de technische voorzieningen en de activa van de onderneming; 2° de volatiliteit van de schadegevallen en schadevergoedingen die gedekt worden door de onderneming; 3° de marktrisico's die voortvloeien uit de beleggingen van de onderneming; 4° de risicoconcentratie; 5° het totaal aantal levens- en niet-levensverzekeringstakken waarvoor een vergunning is verleend; 6 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Banque peut déroger au respect de cette condition si, au regard du cas d'espèce, elle estime que celle-ci n'est pas de nature à améliorer substantiellement la connaissance de l'entreprise d'assurance, en ce compris du groupe auquel elle appartient, sous l'angle de son organisation et des risques générés par ses activités, spécialement les risques à l'égard des créanciers d'assurance de la succursale belge.

De Bank kan afwijken van deze voorwaarde indien zij in een concreet geval van oordeel is dat deze haar kennis van de verzekeringsonderneming en van de groep waartoe zij behoort, niet wezenlijk verbetert wat betreft haar organisatie en de risico's die voortvloeien uit haar activiteiten, in het bijzonder de risico's ten aanzien van de schuldeisers uit hoofde van verzekering van het Belgische bijkantoor.


S'il est vrai que tant les actes de médecine esthétique que les traitements au laser ou à la lumière pulsée intense impliquent des risques pour la santé publique, il appartient au législateur d'apprécier si la différence de gravité et d'urgence de ces risques nécessite une intervention législative distincte pour les deux types d'actes ou de traitements.

Weliswaar kunnen zowel esthetisch-geneeskundige ingrepen als behandelingen met een laser of fel pulserend licht risico's inhouden voor de volksgezondheid, maar het staat aan de wetgever te oordelen dat het verschil in ernst en urgentie van die risico's tot een afzonderlijk regelgevend optreden voor beide soorten van ingrepen of behandelingen noopt.


Si le produit amaigrissant est considérée comme un dispositif médical (action non pharmacologique), il est déterminé à quelle classe de risque il appartient: I, IIa, IIb ou III. Tel que le législation européenne le décrit, les produits de classe I peuvent être notifiés en Belgique auprès de l'afmps, alors que les produits d'autres classes de risques sont évalués par un organisme notifié.

Als het afslankmiddel niet als een medisch hulpmiddel wordt beschouwd, (geen farmacologische werking), wordt bepaald tot welke risicoklasse het behoort: I, IIa, IIb of III. Zoals beschreven door de Europese wetgeving kunnen klasse I-producten worden genotificeerd in België bij het FAGG, terwijl producten van andere risicoklassen door een aangemelde instantie worden geëvalueerd.


Il est fortement recommandé de recourir à ces orientations spécifiques, spécialement adaptées, mais il appartient toujours à l’évaluateur de choisir la méthode qui lui semble la plus appropriée pour évaluer les risques d’un produit.

Het gebruik van deze specifieke leidraad wordt sterk aanbevolen aangezien hij op maat is gemaakt, maar de persoon die de risicobeoordeling uitvoert, beslist altijd wat de beste manier is om de risico's van een product te beoordelen.


En particulier, afin d'éviter les risques d'insécurité juridique et de distorsion de concurrence, il appartient à la Commission de s'assurer, tout en tenant compte des objectifs d'intérêt général précités, que les récents développements dans les législations, les réglementations et les pratiques administratives soient compatibles avec l'objectif principal de libre circulation des services.

Om met name de gevaren van rechtsonzekerheid en concurrentievervalsing te voorkomen, dient de Commissie zich er - met inachtneming van bovengenoemde doelstellingen van algemeen belang - van te overtuigen dat de recente ontwikkelingen in wet- en regelgeving en bestuurspraktijk verenigbaar zijn met de hoofddoelstelling van een vrij verkeer van diensten.


L'application du principe de précaution appartient en revanche à la gestion du risque, lorsque l'incertitude scientifique ne permet pas une évaluation complète du risque et que les décideurs considèrent que le niveau choisi de protection de l'environnement ou de la santé humaine, animale ou végétale peut être menacé.

De toepassing van het voorzorgsbeginsel maakt daarentegen deel uit van het risicobeheer wanneer de wetenschappelijke onzekerheid geen volledige risico-evaluatie mogelijk maakt en de besluitvormers van mening zijn dat het voor het milieu of de gezondheid van mensen, dieren en planten gekozen beschermingsniveau in gevaar kan komen.




D'autres ont cherché : aléa baissier     analyse des risques     analyse du risque     analyse probabiliste de sûreté     analyse probabiliste du risque     analyste de risques financiers     appréciation des risques     contrôleur des risques     contrôleur des risques contrôleuse des risques     contrôleuse des risques     facteur baissier     gestion des risques     gestion des risques d’un produit     gestion du risque     gestion du risque d’entreprise     matrice de risques     matrice des risques     politique de gestion des risques     risque d'explosion     risque d'incendie     risque de change     risque de crédit     risque de défaillance     risque de dégradation de la situation     risque de liquidité     risque de marché     risque de taux d'intérêt     risque financier     risque industriel     risque macroprudentiel     risque souverain     risque systématique     risque systémique     risque technologique     risque toxique     risque à la baisse     tableau d'identification des risques     tableau de risques     tableau des risques     étude probabiliste de sûreté     étude probabiliste du risque     évaluation des risques     évaluation des risques d’un produit     évaluation du risque     évaluation probabiliste de la sûreté     évaluation probabiliste des risques     évaluation probabiliste du risque     appartient les risques     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appartient les risques ->

Date index: 2022-07-04
w