Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabinet démissionnaire
Cumul de mandats
Double mandat
Durée du mandat
Démission d'un élu
Démission des membres
Député démissionnaire
Désignation des membres
Fin du mandat électif
Le pouvoir de révocation appartient au Conseil.
Mandat avec pouvoir d'action sur le terrain
Mandat avec pouvoirs d'exécution
Mandat des membres
Mandat exécutif
Mandat local
Mandat national
Mandat obligatoire
Mandat parlementaire
Mandat représentatif
Mandat électif
Membre démissionnaire
Nomination des membres
Reprendre son mandat

Vertaling van "appartient son mandat " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]

mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]


cumul de mandats [ double mandat ]

cumulatie van ambten [ dubbel mandaat ]


mandat avec pouvoir d'action sur le terrain | mandat avec pouvoirs d'exécution | mandat exécutif

uitvoerend mandaat | uitvoeringsmandaat


Le pouvoir de révocation appartient au Conseil.

De Raad kan ... ontslaan


mentions ou marques permettant d'identifier le lot auquel appartient une denrée alimentaire

vermeldingen of merktekens die het mogelijk maken de partij waartoe een levensmiddel behoort te identificeren




nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]

benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement, notamment l'article 3bis tel qu'introduit par l'arrêté royal du 28 septembre 2006 pris en exécution de l'article 8 de la loi du 26 août 2006 portant fusion de la Société fédérale d'Investissement et de la Société fédérale de Participations; Considérant qu'en vertu de l'article 3bis précité, le conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement est composé de douze membres au moins; Considérant que le mandat ...[+++]

Gelet op de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen, meer bepaald op artikel 3bis zoals ingevoegd bij het koninklijk besluit van 28 september 2006 genomen in uitvoering van artikel 8 van de wet van 26 augustus 2006 houdende fusie van de Federale Investeringsmaatschappij en de Federale Participatiemaatschappij; Overwegende dat ingevolge bovengenoemd artikel 3bis, de raad van bestuur van de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij is samengesteld uit ten minste twaalf leden; Overwegende dat het mandaat van Mevr. Alda Greoli, bestuurster ...[+++]


Si le mandat d'un délégué syndical prend fin au cours de son exercice, pour quelque raison que ce soit, l'organisation professionnelle représentative à laquelle ce délégué appartient a le droit de désigner, parmi les autres travailleurs de l'entreprise, la personne qui achèvera le mandat, pour autant que cette personne remplisse les conditions définies à l'article 7.

Indien het mandaat van een syndicale afgevaardigde om gelijk welke reden een einde neemt tijdens zijn ambtstermijn, mag de representatieve vakorganisatie waartoe de afgevaardigde behoort, tussen de andere werknemers van de onderneming een werknemer aanduiden, voor zover deze de voorwaarden vervult bepaald in artikel 7, die het mandaat zal beëindigen.


En revanche, si les mandats, fonctions ou emplois incompatibles avec le mandat parlementaire relèvent du secteur privé, il appartient au membre des Chambres qui les exerçait avant son entrée en fonction de fournir la preuve de sa démission, faute de quoi il sera réputé renoncer à son mandat parlementaire (article 2, 4º, § 3, alinéa 2, de la présente proposition).

Heeft een lid van de Wetgevende Kamers vóór hij zijn parlementair mandaat opnam in de privé-sector mandaten, functies of ambten uitgeoefend die onverenigbaar zijn met het parlementair mandaat, dan moet hij het bewijs leveren dat hij ontslag heeft genomen.


M. Régibaux répond que si l'État membre auquel l'avion appartient ne souhaite pas prêter son concours à l'exécution d'un tel mandat d'arrêt européen, les autorités belges ne peuvent pas monter à bord pour y procéder.

De heer Régibaux antwoordt dat, indien de lidstaat waartoe het vliegtuig behoort, niet wenst mee te werken aan de uitvoering van dergelijk Europees arrestatiebevel, de Belgische autoriteiten niet aan boord kunnen gaan van het vliegtuig om dit arrestatiebevel uit te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que Mme Audrey Rorive a également fait savoir qu'elle renonce à son mandat, votre Commission propose d'admettre immédiatement M. Francis Detraux, premier suppléant de la liste 12 (FN) à laquelle Mme Rorive appartient.

Aangezien ook mevrouw Audrey Rorive bij brief heeft laten weten dat zij van haar mandaat afziet, stelt uw Commissie voor onmiddellijk de heer Francis Detraux, eerste opvolger van lijst 12 (FN) waartoe mevrouw Rorive behoort, toe te laten.


50. prend note de la déclaration du président de l'Eurogroupe selon laquelle l'Eurogroupe donne mandat à la Commission pour négocier en son nom les conditions précises du bénéfice de l'assistance, tout en tenant compte des avis des États membres sur les éléments essentiels de la conditionnalité et, eu égard aux contraintes financières qui leur sont propres, sur le volume de l'assistance financière; observe que la procédure susmentionnée, par laquelle l'Eurogroupe délivre un mandat à la Commission, n'est pas prévue dans le droit de l' ...[+++]

50. neemt kennis van de verklaring van de voorzitter van de Eurogroep dat de Eurogroep de Commissie een mandaat geeft om namens de Eurogroep te onderhandelen over de aan de verleende bijstand verbonden voorwaarden, waarbij rekening moet worden gehouden met de opvattingen van de lidstaten omtrent de voornaamste elementen van de gestelde voorwaarden en – met het oog op hun eigen financiële beperkingen – omtrent de omvang van de financiële bijstand; merkt op dat de bovengenoemde procedure waarbij de Eurogroep een mandaat verleent aan de Commissie niet specifiek is omschreven in de EU-wetgeving, aangezien de Eurogroep geen officiële instell ...[+++]


3. conjure le président Ortega de respecter la constitution du Nicaragua, qui interdit au président d'exercer deux mandats successifs, et rappelle qu'il appartient uniquement au corps législatif de se prononcer sur une réforme de la constitution et qu'en aucunes circonstances, l'appareil judicaire ne saurait le faire;

3. dringt er bij president Ortega op aan de Nicaraguaanse grondwet te eerbiedigen, krachtens welke de president niet twee achtereenvolgende termijnen in functie kan blijven en wijst erop dat uitsluitend de wetgevende macht bevoegd is een grondwetswijziging vast te stellen en dat zulks in geen geval door een rechter mag worden gedaan;


3. conjure le président Ortega de respecter la constitution du Nicaragua, qui lui interdit deux mandats successifs, et rappelle qu'il appartient seulement au corps législatif de se prononcer sur une réforme de la constitution et qu'en aucunes circonstances, l'appareil judicaire ne saurait y prétendre;

3. dringt er bij president Ortega op aan de grondwet van Nicaragua te eerbiedigen, krachtens welke het verboden is twee achtereenvolgende termijnen in functie te blijven en wijst erop dat uitsluitend de wetgevende macht bevoegd is een grondwetswijziging vast te stellen en dat zulks in geen geval door een rechter mag worden gedaan;


étant donné que Mme Liesbeth Homans, deuxième suppléante de la liste 11 (N-VA), a renoncé à son mandat, M. Frank Boogaerts, troisième suppléant de cette liste, à laquelle appartient Mme Stevens.

aangezien mevrouw Liesbeth Homans, tweede opvolgster van lijst 11 (N-VA), aan haar mandaat verzaakt heeft, de heer Frank Boogaerts, derde opvolger van deze lijst, waartoe mevrouw Stevens behoort.


Étant donné que M. Louis Michel a fait savoir qu'il renonce à son mandat de sénateur, la commission propose d'admettre immédiatement M. Gérard Deprez, premier suppléant de la liste 6 (MR) à laquelle appartient M. Michel.

Aangezien de heer Louis Michel heeft meegedeeld dat hij aan zijn mandaat als senator verzaakt, stelt de commissie voor de volgende opvolgers toe te laten: de heer Gérard Deprez, eerste opvolger van de lijst 6 (MR) waartoe de heer Michel behoort.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appartient son mandat ->

Date index: 2022-08-19
w