Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «applications suivantes pouvez-vous » (Français → Néerlandais) :

Pour les applications suivantes, pouvez-vous répondre aux questions suivantes :

Kan u voor de volgende applicaties telkens onderstaande vragen beantwoorden:


Le sous-titre suivant « Pouvez-vous contester ? », avec le texte qui l'accompagne (« Vous pouvez contester, ..». ), peut alors être omis dès lors également que la suite du modèle prévoit un espace précédé du sous-titre « Comment pouvez-vous contester ?

De volgende tussentitel, "Kan u betwisten?" en de bijhorende tekst ("U kan betwisten, ..". ) kunnen dan worden weggelaten, ook omdat verder in het model ruimte gelaten wordt onder de tussentitel "Hoe kan u betwisten?".


Je voudrais compléter ma question écrite n° 178 du 18 mars 2015 sur l'absentéisme des fonctionnaires en vous posant la question suivante: pouvez-vous me communiquer les mêmes données pour l'année 2014, dès qu'elles seront disponibles?

Aansluitend op mijn schriftelijke vraag nr. 178 van 18 maart 2015 betreffende het ziekteverzuim bij ambtenaren: kan u mij dezelfde gegevens bezorgen voor het jaar 2014 zodra deze beschikbaar zijn?


Je souhaiterais dès lors vous poser les questions suivantes : Pouvez-vous indiquer si vous êtes disposé à faire insérer explicitement dans le Code pénal la notion d' « attentat à la pudeur commis sans violence ni menace sur une personne majeure » ?

Graag had ik u dan ook volgende vragen voorgelegd : Kunt u aangeven of u bereid bent de aanbeveling om de notie "aanranding van de eerbaarheid zonder geweld of bedreiging op een meerderjarige" expliciet op te nemen in het Strafwetboek ?


Je souhaiterais dès lors vous poser les questions suivantes : Pouvez-vous indiquer comment, dans la pratique, vous transposerez cette recommandation, compte tenu des différentes formes de violence existant contre les femmes ?

Graag had ik u dan ook volgende vragen voorgelegd : Kunt u aangeven hoe u deze aanbeveling zult omzetten in de praktijk, rekening houdend met de verschillende definities van vormen van geweld tegen vrouwen?


Pouvez-vous pour les applications suivantes :

Kunt u daarom voor de volgende applicaties:


3. Si vous êtes fonctionnaire fédéral et vous ne travaillez pas pour l'organisme qui recrute, vous pouvez également participer si vous remplissez les conditions suivantes : o être nommé dans la classe A3; o soit au moins 4 ans d'ancienneté dans la classe A2; o soit compter au moins une ancienneté de 6 ans dans la classe (A2 + A1); o soit compter au moins une ancienneté de 6 ans dans la classe A1 Aupès d'une administration fédérale ou une institution parastatale incluse dans l'arrêté royal du 7 janvier 2007 (le personnel de la SNCB, ...[+++]

Bij een Federale administratie of Parastatale instelling opgenomen in het Koninklijk Besluit van 7 januari 2007 (personeel van de NMBS, de federale politie, griffies en parketten of beroepsmilitairen maken geen deel van uit van dit toepassingsgebied van Interne markt).


Pouvez-vous, pour chacune de ces applications, répondre aux questions suivantes :

Kan u voor deze applicaties telkens onderstaande vragen beantwoorden:


J'aimerais vous poser les questions suivantes à ce sujet : pouvez-vous me communiquer les données suivantes pour les années 2009, 2010 et 2011 par bâtiment/lieu, et ce tant pour les bâtiments en propriété que pour les bâtiments loués :

Graag stel ik u hierover volgende vraag : Kunt u mij voor de jaren 2009, 2010 en 2011 per gebouw/locatie, zowel de gebouwen in eigendom alsook de ingehuurde panden, de volgende gegevens bezorgen:


4. A ce sujet je puis vous référer aux brochures « Occupation d'étudiants avec un contrat d'étudiant », que vous pouvez trouver sur notre site web, via le lien suivant : [http ...]

4. Hiervoor kunnen we u verwijzen naar de brochures “Studenten tewerkgesteld met een overeenkomst voor studenten”, die u terugvindt op onze website via de volgende link: [http ...]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

applications suivantes pouvez-vous ->

Date index: 2024-08-01
w