Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «appliquer des politiques néo-libérales » (Français → Néerlandais) :

B. considérant que la Commission n'a pas évalué de façon adéquate les causes profondes de la crise actuelle, y compris les défauts structurels et les objectifs de l'Union économique et monétaire (UEM); considérant que le poids de la dette engendrée par ces imperfections est tout à fait disproportionné, certains pays ayant su tirer leur épingle du jeu alors que d'autres ont été précipités dans une profonde dépression; considérant que la Commission continue à appliquer des politiques néo-libérales et axées sur l'austérité; considérant que ces politiques ont entraîné une hausse du chômage et de la pauvreté, une réduction drastique du niv ...[+++]

B. overwegende dat de Commissie heeft verzuimd de diepere oorzaken van de huidige crisis te analyseren, waaronder de tekortkomingen in de architectuur en de doelen van de EMU; dat de schuldenlast die door die tekortkomingen is veroorzaakt uiterst disproportioneel is, waardoor sommige landen nog steeds winst maken terwijl andere in een diepe depressie beland zijn; dat de Commissie blijft volharden in haar neoliberale, bezuinigingsgerichte beleid; dat dit beleid geleid heeft tot toenemende werkloosheid, armoede, sterke loondalingen, verhoging van de pensioenleeftijd en verlaging van de overheidsuitgaven op gebieden als onderwijs, cultuu ...[+++]


I. Considérant que l'on se trouve face à un désastre économique et financier dans un État moderne d'Amérique latine. Que le principe de bonne gouvernance n'a pas été appliqué et que si l'Argentine en est arrivé à un tel point et à une si mauvaise gestion des affaires budgétaires, nul n'ignore que ce pays n'est pas le premier à subir violemment les effets pervers de la mondialisation néo-libérale à outrance dont bon nombre d'État s ...[+++]

I. Overwegende dat een moderne Latijns-Amerikaanse Staat geconfronteerd wordt met een economische en financiële catastrofe; dat het principe van het behoorlijk bestuur niet is toegepast en dat, hoewel het in Argentinië zover is gekomen en hoewel de begroting ontegensprekelijk slecht werd beheerd, het algemeen bekend is dat dit land niet als eerste zo sterk de kwalijke gevolgen ondervindt van de buitensporige neoliberale mondialisering, waarvan talrijke Staten het slachtoffer zijn of kunnen worden;


N'est-ce pas contraire à la politique de contrôle strict que l'on applique à l'égard d'autres indépendants qui se font passer pour des titulaires d'une profession libérale ?

Is dat dan niet in tegenspraak met de politiek van strikte controle tegenover andere zelfstandigen, die zich voordoen als vrije beroepsbeoefenaars ?


– (PT) Alors que la situation sociale se détériore dans certains pays de l’Union européenne, le Conseil insiste sur l’extension de l’application des politiques néo-libérales de la stratégie de Lisbonne et du pacte de stabilité et de flexicurité, tout en sachant que cela ne peut qu’aggraver les inégalités sociales et territoriales.

− (PT) Voorzitter, terwijl de situatie in verschillende landen van de Europese Unie aan het verslechteren is, dringt de Raad erop aan het neoliberale beleid van de Lissabonstrategie en het stabiliteits- en flexizekerheidspact te continueren, terwijl zij weet dat dit de sociale en territoriale ongelijkheid daardoor alleen maar zal toenemen.


Enfin, je tiens à souligner que la résolution ne fait pas référence à la situation socio-économique de plus en plus grave de ce pays – situation à l'origine du mécontentement populaire manifesté à l'occasion des élections – ni à la responsabilité de cette situation qu'ont les politiques néo-libérales encouragées, en particulier, par les institutions financières internationales, les grandes puissances capitalistes et leurs entreprises multinationales.

Tot slot, vestig ik in dit verband de aandacht op het weglaten van een verwijzing in de ontwerpresolutie naar de ernstige en verslechterende sociaal-economische situatie in dit land – die aan de basis ligt van het ongenoegen van de bevolking dat in de verkiezingen tot uitdrukking kwam – en de verantwoordelijkheid van het neoliberale beleid voor deze situatie, dat in het bijzonder wordt bevorderd door de internationale financiële instellingen, de grote kapitalistische mogendheden en hun transnationale bedrijven.


En raison tant de la politique néo-libérale menée par l’Union européenne que de la lenteur des progrès au niveau du processus de démocratisation et des droits de l’homme en Turquie, la poursuite de l’élargissement est de plus en plus impopulaire au sein des populations des États membres actuels.

Zowel door het neoliberale beleid binnen de Europese Unie als door een gebrek aan vooruitgang bij de democratisering en de mensenrechten in Turkije is verdere uitbreiding inmiddels bij de publieke opinie in de huidige lidstaten uiterst impopulair aan het worden.


- (EL) Madame la Présidente, Monsieur Barroso, en tant que député européen de gauche, je voterai contre vous parce que je ne veux pas d’une Europe qui tient lieu de garçon de courses à M. Bush, comme vous l’avez fait aux Açores, parce que je suis contre votre politique néo-libérale au Portugal et que je refuse en outre que le Parlement ratifie sans autre formalité les ordres du sommet.

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer Barroso, als progressieve afgevaardigde zal ik tegen u stemmen omdat ik een Europa voorsta dat niet optreedt als loopjongen voor de heer Bush, zoals u deed op de Azoren, omdat ik een tegenstander ben van uw neoliberale beleid in Portugal en bovendien omdat ik weiger toe te staan dat het Europees Parlement simpelweg de orders van de top bekrachtigt.


1. J'ai de la compréhension pour le groupe de la population dont vous prenez la défense, mais je dois attirer votre attention sur le fait que les tarifs qui sont appliqués par les professions libérales tombent sous la compétence de la DG Concurrence au niveau européen, et du service de la Politique de la concurrence du SPF Économie au niveau fédéral, lesquels prennent, sous cet angle de la politique de concurrence, une position négative, notamment concernant des prix imposés ou recommandés.

1. Ik heb begrip voor de bevolkingsgroep waarvoor u opkomt, maar ik dien u erop te wijzen dat de tarieven, die door de vrije beroepen gehanteerd worden, onder de bevoegdheid vallen van, op Europees niveau, het DG Concurrentie, en op federaal niveau, de dienst Mededinging van de FOD Economie, die vanuit het oogpunt van het mededingingsbeleid een negatief standpunt innemen tegenover onder andere vastgestelde en aanbevolen prijzen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appliquer des politiques néo-libérales ->

Date index: 2025-01-13
w