Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "apporter notre collaboration " (Frans → Nederlands) :

Selon M. Liégeois, il faut mener une réflexion sur la manière dont il faut envisager, dans notre démocratie, la réponse structurée à apporter à des phénomènes particulièrement complexes comme l'immigration qui représentent un défi nécessitant la collaboration de toutes les institutions.

Volgens de heer Liégeois lijkt de denkoefening op welke wijze in onze democratie een georganiseerde aanpak moet gebeuren van bijzonder complexe fenomenen, zoals immigratie, een uitdaging die de samenwerking van alle instellingen vereist.


Elle consiste tout simplement à encourager les candidats à faire des efforts, à leur apporter notre collaboration et notre soutien par l’intermédiaire de divers instruments, au rang desquels figure la politique de voisinage.

Eenvoudigweg, de kandidaten motiveren om zich in te spannen, met hen te werken en hen te steunen door middel van diverse instrumenten, waaronder het nabuurschapsbeleid.


Comme c’est déjà le cas dans une certaine mesure, Moscou peut nous fournir des ressources minérales et énergétiques, et collaborer en matière de sécurité militaire et dans la lutte contre le terrorisme et le crime organisé. L’Europe peut apporter des ressources financières, des capacités scientifiques et technologiques et notre longue expérience dans le domaine de la démocratie et des droits de l’homme.

Zoals al voor een deel het geval is, kan Moskou ons zijn bodemschatten en energiebronnen ter beschikking stellen en met ons samenwerken wat betreft militaire veiligheid en de bestrijding van het terrorisme en de georganiseerde misdaad. Europa kan financiële middelen inbrengen, wetenschappelijke en technologisch kennis en onze expertise op het gebied van democratie en mensenrechten.


Nous pourrions même apporter notre pierre à l’édifice et j’approuve totalement le libellé de la résolution qui dit que nous devrions faire ceci avec la collaboration des autres puissances majeures, notamment les États-Unis et l’Inde.

Misschien kunnen wij eraan bijdragen en ik ben het eens met wat er in de resolutie staat, dat wij dat doen samen met andere belangrijke machten, de Verenigde Staten en India, en wat ook meer.


Un projet de recherche en collaboration, auquel ont participé des équipes néerlandaise, italienne et britannique, a apporté une contribution importante à notre connaissance du fonctionnement de l'œstrogène.

Een onderzoeksproject in samenwerkingsverband met teams uit Nederland, Italië en het VK heeft een belangrijke bijdrage geleverd tot een beter inzicht in de werking van het vrouwelijke hormoon oestrogeen.


Notre politique doit être mieux articulée et elle doit apporter une réponse positive aux attentes légitimes de nos voisins, une réponse fondée sur la collaboration.

We moeten een meer uitgesproken beleid gaan voeren en een positief antwoord geven op de legitieme verwachtingen van onze buren, daarbij blijk gevend van een geest van samenwerking.


69. Nous continuerons à collaborer pour apporter et développer notre aide financière destinée aux programmes de désarmement, de démobilisation et de réinsertion, notamment en fournissant une formation professionnelle aux anciens combattants démobilisés.

69. Wij zullen blijven samenwerken om programma's inzake ontwapening, demobilisatie en reïntegratie te ontwikkelen en financieel te steunen; er zal met name worden voorzien in beroepsopleiding voor voormalige, gedemobiliseerde strijders.


Encore faut-il que, comme ce fut le cas dans la commission Fortis, les experts restent dans les limites des tâches qui leur sont attribuées, apportent une collaboration sans faille à l'institution parlementaire, n'empiètent pas sur le domaine des appréciations politiques et apportent ainsi une énorme valeur ajoutée à notre travail.

Toch moeten de experts, zoals in de Fortiscommissie het geval was, zich beperken tot de taken die hun zijn toegewezen, namelijk een sterke medewerking verlenen aan de parlementaire instelling, niet in de rechten treden van de politici inzake appreciatie en op die manier een ontzaglijke waarde toevoegen aan ons werk.


Notre pays est partie au Statut de Rome de la Cour pénale internationale et, sur cette base et en vertu de la résolution 1593 des Nations unies de mars 2005, il doit apporter sa collaboration au fonctionnement optimal de la Cour pénale internationale.

België is partij bij het Statuut van Rome inzake het Internationaal Strafhof en dient op basis van dit statuut en krachtens VN-Veiligheidsraadresolutie 1593 van maart 2005 zijn medewerking te verlenen aan het optimaal functioneren van het Internationaal Strafhof.


La coopération belge au développement n'a pas encore eu l'occasion de collaborer avec MSI. Dans le domaine de l'aide indirecte, notre pays apporte son soutien par le biais d'ONG agréées.

De Belgische ontwikkelingssamenwerking kreeg nog niet de gelegenheid samen te werken met MSI. Op het vlak van indirecte hulp subsidieert ons land door ons erkende ngo's.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

apporter notre collaboration ->

Date index: 2024-10-27
w