Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "apporteront " (Frans → Nederlands) :

Les tâches de première ligne pour lesquelles les zones de secours pouvaient demander du renfort à la Protection civile également, seront désormais entièrement confiées aux zones qui s'apporteront entre elles les renforts nécessaires lorsque leurs moyens ne suffisent pas.

Ook de eerstelijnstaken waarvoor de hulpverleningszones versterking konden vragen aan de Civiele Bescherming, zullen voortaan volledig toevertrouwd worden aan de zones, die elkaar onderling zullen versterken wanneer hun eigen middelen onvoldoende zijn.


Qu'un réclamant juge a contrario que les tracés de transport en commun privilégiant les complexes privés sur les utilisateurs locaux n'apporteront pas d'amélioration.

Dat een reclamant integendeel van mening is dat er geen verbetering zal komen met openbare vervoerlijnen die privécomplexen aandoen in plaats van lokale gebruikers te dienen;


Art. 14. Les employeurs ainsi que tous les travailleurs et leurs représentants apporteront leur contribution active aux initiatives locales et sectorielles en vue d'une diminution du taux d'absentéisme - notamment répétitif et/ou de courte durée - et des accidents de travail, avec une attention particulière au taux de fréquence des absences pour maladie et accident.

Art. 14. De werkgevers en alle werknemers en hun vertegenwoordigers verlenen hun actieve bijdrage aan de lokale en sectorale initiatieven die gericht zijn op een vermindering van het werkverzuim - meer bepaald het herhaaldelijke werkverzuim en/of het werkverzuim van korte duur - en van de arbeidsongevallen, met bijzondere aandacht voor de frequentie van de afwezigheid omwille van ziekte en ongeval.


Les partenaires sociaux apporteront leur soutien aux différentes initiatives et outils de formation existant au niveau des secteurs des carrières (CEFOMEPI,...).

De sociale partners betuigen hun steun aan de verscheidene initiatieven en opleidingsmogelijkheden die bestaan binnen de sector van de groeven (CEFOMEPI,...).


2. La Belgique ou l'Union européenne (UE) apporteront-elles une contribution à cet appel de fonds?

2. Zal België of de Europese Unie (EU) ingaan op die donatieoproep?


2. Frontex et l'Union européenne apporteront-elles prochainement une aide additionnelle à la Grèce pour renforcer la sécurité et l'aide dans les camps?

2. Zullen Frontex en de Europese Unie eerlang extra steun verlenen aan Griekenland om de veiligheid en de hulpverlening in de kampen te verbeteren?


Les recommandations présentées dans le rapport apporteront à cet égard une précieuse contribution.

De aanbevelingen aangereikt in het rapport zullen hierbij een belangrijke bijdrage leveren.


Si l'on renforce les contrôles, mes services apporteront pleine cotribution pour éviter des situations comme celles de Calais.

Indien de controles opgedreven worden, zullen mijn diensten hun volledige medewerking verlenen om situaties zoals in Calais te vermijden.


Les autres institutions financières internationales dont la Belgique est également membre (Banque asiatique de Développement, Banque interaméricaine de Développement, Banque africaine de Développement) mettront l'accent sur les énergies renouvelables et l'efficacité énergétique et n'apporteront leur soutien à des projets d'énergie à base de charbon que de manière sélective, moyennant l'adoption des technologies les plus propres et pour autant que des moyens et des mesures d'atténuation adéquates soient intégrés dans la conception du projet.

Andere internationale financiële instellingen waarvan België ook lid is (de Aziatische Ontwikkelingsbank, de Inter-Amerikaanse Ontwikkelingsbank, de Afrikaanse Ontwikkelingsbank) zullen de nadruk leggen op hernieuwbare energie en hun energierendement en enkel op selectieve wijze energieprojecten op basis van steenkool steunen, en voor zover de middelen en adequate verzachtende maatregelen in het concept van het project vervat zijn.


À travers la présente stratégie, la Commission européenne entend mettre l'accent sur des mesures concrètes qui aideront à la transposition et à l'application de la directive 2011/36/UE, apporteront de la valeur ajoutée et compléteront les actions menées par les gouvernements, les organisations internationales et la société civile dans l'Union européenne et dans les pays tiers.

De Commissie wil met deze strategie concrete maatregelen aanreiken om de omzetting en uitvoering van Richtlijn 2011/36/EU te ondersteunen en een meerwaarde te verlenen aan en een aanvulling te bieden op de werkzaamheden van overheden, internationale organisaties en maatschappelijke organisaties in de EU en in derde landen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

apporteront ->

Date index: 2021-09-10
w