Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «apporté que quelques petits ajustements » (Français → Néerlandais) :

1. Dans le contexte actuel, où l'offre en termes d'infrastructures ne suffit pas à répondre aux besoins légaux d'entrainement des fonctionnaires, ne serait-il pas judicieux d'apporter ces quelques petites modifications pour enfin pouvoir proposer cet établissement dans le cadre de la formation des policiers?

1. Is het in de huidige context, waarin er onvoldoende voorzieningen zijn om aan de wettelijk vastgelegde opleidingsbehoeften van de ambtenaren te voldoen, niet aangewezen die kleine ingrepen uit te voeren zodat de politieambtenaren eindelijk in dat gebouw een opleiding kunnen volgen?


Depuis la première version de 1963, ce chapitre n'avait jamais été revu en profondeur, hormis quelques légers ajustements apportés ci et là au fil des ans, notamment à la suite de la publication de nouvelles réglementations connexes, comme les normes de base de protection contre les dangers liés à l'exposition aux rayonnements ionisants.

Sinds de eerste versie in 1963 werd dit hoofdstuk niet meer grondig herzien. Kleinere aanpassingen werden over de jaren heen wel gemaakt, vooral de aanpassingen naar aanleiding van nieuwe "andere" basisregelgevingen zoals o.a. de basisnormen voor de bescherming tegen de gevaren verbonden aan de blootstelling aan ioniserende straling.


Elles calquent moyennant quelques petits ajustements les articles 12 à 17 du code de déontologie médicale élaboré par le Conseil National de l'Ordre des Médecins publié le 29 juin 2012.

Die bepalingen kopiëren, met enkele kleine aanpassingen, de artikelen 12 tot 17 van de code van geneeskundige plichtenleer, opgesteld door de Nationale Raad van de Orde van geneesheren en bekendgemaakt op 29 juni 2012.


Concernant la rubrique 3, le Conseil n’a apporté que quelques petits ajustements par rapport à l’avant-projet de budget de la Commission.

In rubriek 3 bracht de Raad slechts enkele kleine aanpassingen aan in vergelijking met het voorontwerp van begroting van de Commissie.


A l'exception de quelques petits éclaircissements apportés au texte, le contenu des paragraphes 1 à 3 reprend sans les modifier les paragraphes 1 à 3 de l'article 61 actuel.

Behoudens enkele kleine tekstverduidelijkingen, is de inhoud van de paragrafen 1 tot 3 ongewijzigd overgenomen van de paragrafen 1 tot 3 van het huidige artikel 61.


Un ajustement apporté à un cours milieu de marché consensuel (non contraignant) pour le swap, établi à partir de données qui ne sont pas directement observables et qui ne peuvent être corroborées de quelque autre façon par des données de marché observables, serait une donnée de niveau 3.

Een input van niveau 3 zou een correctie van een consensusprijs (niet-bindende prijs) voor de swap op de middenmarkt zijn ontwikkeld met behulp van gegevens die niet direct waarneembaar zijn en niet anderszins kunnen worden onderbouwd door waarneembare marktgegevens.


Les recommandations de la Section de Législation du Conseil d'Etat ont été intégralement suivies, tant pour ce qui concerne l'ajustement du champ d'application et les quelques amendements rédactionnels requis que pour les compléments à apporter au présent Rapport.

De aanbevelingen van de Afdeling Wetgeving van de Raad van State worden integraal gevolgd, zowel voor de aanpassing van de toepassingssfeer als de enkele redactionele wijzigingen in dit Verslag.


Des ajustements en termes de personnel et de logistique ont été apportés pour faire en sorte que les citoyens des nouveaux États membres puissent jouir en toute plénitude et en toute égalité de leur droit d'adresser une pétition au Parlement européen.

Er zijn aanpassingen doorgevoerd in termen van personeel en logistiek, zodat ook de burgers van de nieuwe lidstaten volledig en op gelijke voet gebruik kunnen maken van hun recht om verzoekschriften aan het Europees Parlement te richten.


Nous saluons cette initiative mais souhaitons apporter quelques petites précisions dans nos propositions en vue d'une plus grande cohérence entre la NAFO et l'Union européenne.

Daarom zijn wij blij met dit initiatief. Wij willen echter wel meer coherentie tussen NAFO en EU, en daarom hopen wij dat de in onze amendementen voorgestelde preciseringen worden opgenomen.


L'arrêté royal d 23 avril 1998 a apporté quelques petites modifications à l'arrêté royal du 10 avril 1995 réglant l'armement de la police communale et ce, en vue de permettre aux agents auxiliaires de police de disposer de sprays au gaz lacrymogène ou tout autre produit incapacitant.

Het koninklijk besluit van 23 april 1998 heeft enkele wijzigingen aangebracht aan het koninklijk besluit van 10 april 1995 tot regeling van de bewapening van de gemeentepolitie en dit, om aan de hulpagenten van politie toe te staan over traangas of enig ander neutraliserend produkt te beschikken.


w