Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "apportée indique clairement " (Frans → Nederlands) :

Les États membres sont invités à: mettre en œuvre intégralement le «code européen des bonnes pratiques facilitant l’accès des PME aux marchés publics»; promouvoir la publication en ligne de résumés de normes européennes gratuits et facilement accessibles, indiquant clairement les modifications apportées aux normes lorsque celles-ci sont révisées.

De lidstaten worden verzocht: de Europese code van goede praktijken ter vergemakkelijking van de toegang van het mkb tot overheidsopdrachten volledig ten uitvoer te leggen; de onlinepublicatie van gemakkelijk toegankelijke en kosteloze samenvattingen van Europese normen te bevorderen met een duidelijke vermelding van de wijzigingen wanneer de normen worden herzien.


Il indique clairement les missions qui ont été ajoutées, modifiées ou supprimées par rapport à l’exercice précédent ainsi que les modifications apportées aux indicateurs de performance et leurs valeurs cibles.

Het vermeldt duidelijk welke taken ten opzichte van het vorige begrotingsjaar zijn toegevoegd, gewijzigd of geschrapt, alsook de wijzigingen wat betreft prestatie-indicatoren en streefwaarden.


un résumé non technique de 50 pages maximum concernant l'avancement du projet, régulièrement mis à jour et indiquant clairement les modifications apportées à cette occasion.

een niet-technische en op gezette tijden geactualiseerde samenvatting van maximaal 50 bladzijden, met een beeld van de huidige stand van het project en, in het geval van een actualisering, een overzicht van de wijzigingen ten opzichte van de vorige versies.


La modification apportée indique clairement que rien ne change en ce qui concerne le dessaisissement pour tous les « actes d'un juge d'instruction » autres que ceux accomplis au cours d'une enquête judiciaire qu'il mène à l'égard d'une des parties à cette enquête.

Een dergelijke wijziging maakt duidelijk dat, wat betreft de onttrekking omwille van alle andere « daden van een onderzoeksrechter » dan die in de loop van een door hem gevoerd gerechtelijk onderzoek verricht ten aanzien van een van de partijen in dit onderzoek, er niets veranderd.


La modification apportée indique clairement que rien ne change en ce qui concerne le dessaissemen pour tous les « actes d'un juge d'instruction » autres que ceux accomplis au cours d'une enquête judiciaire qu'il mène à l'égard d'une des parties à cette enquête.

Een dergelijke wijziging maakt duidelijk dat, wat betreft de onttrekking omwille van alle andere « daden van een onderzoeksrechter » dan die in de loop va neen door hem gevoerd gerechtelijk onderzoek verricht ten aanzien van een van de partijen in dit onderzoek, er niets veranderd.


La modification apportée indique clairement que rien ne change en ce qui concerne le dessaisissement pour tous les « actes d'un juge d'instruction » autres que ceux accomplis au cours d'une enquête judiciaire qu'il mène à l'égard d'une des parties à cette enquête.

Een dergelijke wijziging maakt duidelijk dat, wat betreft de onttrekking omwille van alle andere « daden van een onderzoeksrechter » dan die in de loop van een door hem gevoerd gerechtelijk onderzoek verricht ten aanzien van een van de partijen in dit onderzoek, er niets veranderd.


La modification apportée indique clairement que rien ne change en ce qui concerne le dessaissemen pour tous les « actes d'un juge d'instruction » autres que ceux accomplis au cours d'une enquête judiciaire qu'il mène à l'égard d'une des parties à cette enquête.

Een dergelijke wijziging maakt duidelijk dat, wat betreft de onttrekking omwille van alle andere « daden van een onderzoeksrechter » dan die in de loop va neen door hem gevoerd gerechtelijk onderzoek verricht ten aanzien van een van de partijen in dit onderzoek, er niets veranderd.


Le Gouvernement fixe les délais et la procédure relatifs à cet avis » est abrogée ; 2° au § 3, les modifications suivantes sont apportées : a) à l'alinéa 1, les mots « Les délibérations se font en présentiel ou non». sont insérés entre les mots « de cette commission». et les mots « Le Gouvernement ni » ; b) à l'alinéa 3, la phrase « Sous peine d'irrecevabilité, la requête est introduite par pli recommandé, indique clairement l'identité de l'étudiant et l'objet précis de son recours.

De Regering bepaalt de termijnen en procedure betreffende dit advies" wordt opgeheven; 2° § 3 wordt gewijzigd als volgt : a) in het eerste lid worden de woorden "De beraadslaging gebeurt al dan niet in aanwezigheid van de betrokken personen" ingevoegd tussen de woorden "deze commissie". en de woorden "Noch de Regering"; b) in het derde lid wordt de zin "Op straffe van onontvankelijkheid wordt het verzoek via aangetekende brief ingediend, en vermeldt duidelijk de identiteit van de student en het precieze voorwerp van het beroep.


L'on accède toutefois à la demande de certains organismes de soins de ne pas abroger l'article 106 de la loi sur les hôpitaux, bien que certains membres de la commission aient clairement indiqué que cette abrogation était juridiquement recommandée consécutivement aux autres modifications apportées par le projet.

Wel werd ingegaan op het verzoek van een aantal verzorgingsinstellingen om artikel 106 ziekenhuiswet niet op te heffen, hoewel sommige leden van de commissie uidrukkelijk stelden dat die opheffing juridisch aangewezen was ten gevolge van de andere wijzigingen doorgevoerd in het ontwerp.


La proposition de directive sur la promotion du recours aux sources d’énergie renouvelables indique clairement que la contribution apportée par les biocarburants produits à partir des déchets, des résidus et des matières premières cellulosiques non alimentaires est à considérer comme étant le double de celle apportée par les autres biocarburants pour ce qui est de la comptabilisation des obligations nationales en matière de biocarburants.

De voorgestelde richtlijn voor de bevordering van het gebruik van hernieuwbare energie stelt expliciet dat voor het aandeel dat biobrandstoffen, gewonnen uit afval, residuen en cellulose van andere dan voedingsgewassen hebben in de nationale doelstellingen voor biobrandstoffen, het dubbele gerekend mag worden van andere biobrandstoffen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

apportée indique clairement ->

Date index: 2024-05-11
w