Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aient clairement indiqué » (Français → Néerlandais) :

le premier marché ait donné lieu à la publication d’un avis de marché et que la possibilité de recourir à la procédure négociée pour la fourniture de nouveaux services dans le cadre du projet ainsi que le coût estimé aient été clairement indiqués dans l’avis en question.

deze opdracht voorwerp is geweest van een aankondiging van de opdracht en de mogelijkheid gebruik te maken van de onderhandelingsprocedure voor de nieuwe opdrachten van het project en de geraamde kosten ervan duidelijk in de aankondiging van de eerste opdracht zijn vermeld.


L'on accède toutefois à la demande de certains organismes de soins de ne pas abroger l'article 106 de la loi sur les hôpitaux, bien que certains membres de la commission aient clairement indiqué que cette abrogation était juridiquement recommandée consécutivement aux autres modifications apportées par le projet.

Wel werd ingegaan op het verzoek van een aantal verzorgingsinstellingen om artikel 106 ziekenhuiswet niet op te heffen, hoewel sommige leden van de commissie uidrukkelijk stelden dat die opheffing juridisch aangewezen was ten gevolge van de andere wijzigingen doorgevoerd in het ontwerp.


L'on accède toutefois à la demande de certains organismes de soins de ne pas abroger l'article 106 de la loi sur les hôpitaux, bien que certains membres de la commission aient clairement indiqué que cette abrogation était juridiquement recommandée consécutivement aux autres modifications apportées par le projet.

Wel werd ingegaan op het verzoek van een aantal verzorgingsinstellingen om artikel 106 ziekenhuiswet niet op te heffen, hoewel sommige leden van de commissie uidrukkelijk stelden dat die opheffing juridisch aangewezen was ten gevolge van de andere wijzigingen doorgevoerd in het ontwerp.


le premier marché ait donné lieu à la publication d’un avis de marché et que la possibilité de recourir à la procédure négociée pour la fourniture de nouveaux services dans le cadre du projet ainsi que le coût estimé aient été clairement indiqués dans l’avis en question;

deze opdracht voorwerp is geweest van een aankondiging van de opdracht en de mogelijkheid gebruik te maken van de onderhandelingsprocedure voor de nieuwe opdrachten van het project en de geraamde kosten ervan duidelijk in de aankondiging van de eerste opdracht zijn vermeld;


Il est particulièrement positif que M. Barnier et M. Andor aient clairement indiqué qu’il existait des problèmes en ce qui concerne l’interprétation, par la Cour de justice européenne, de la directive sur le détachement de travailleurs.

Positief is met name dat de heren Barnier en Andor ondubbelzinnig verklaard hebben dat er problemen zijn met de interpretatie van de richtlijn betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers door het Europees Hof van Justitie.


Il est particulièrement positif que M. Barnier et M. Andor aient clairement indiqué qu’il existait des problèmes en ce qui concerne l’interprétation, par la Cour de justice européenne, de la directive sur le détachement de travailleurs.

Positief is met name dat de heren Barnier en Andor ondubbelzinnig verklaard hebben dat er problemen zijn met de interpretatie van de richtlijn betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers door het Europees Hof van Justitie.


Le nouvel alinéa indique clairement qu'il faut respecter la déontologie, sans que des sanctions pénales ou disciplinaires n'aient été prévues.

De voorgestelde toevoeging is een duidelijk signaal dat de deontologie dient gerespecteerd te worden, zonder dat hier strafrechtelijke of tuchtrechtelijke sancties worden voorzien.


Le nouvel alinéa indique clairement qu'il faut respecter la déontologie, sans que des sanctions pénales ou disciplinaires n'aient été prévues.

De voorgestelde toevoeging is een duidelijk signaal dat de deontologie dient gerespecteerd te worden, zonder dat hier strafrechtelijke of tuchtrechtelijke sancties worden voorzien.


la première prestation ait fait l’objet d’une publication d’un avis de marché et que la possibilité de recourir à la procédure négociée pour les nouvelles prestations au projet ainsi que son coût estimé aient été clairement indiqués dans la publication de l’avis de marché de la première prestation;

deze opdracht voorwerp is geweest van een aankondiging van de opdracht en de mogelijkheid gebruik te maken van de onderhandelingsprocedure voor de nieuwe opdrachten van het project en de geraamde kosten ervan duidelijk in de aankondiging van de eerste opdracht zijn vermeld;


b) des prestations additionnelles consistant dans la répétition de services similaires confiés au prestataire titulaire du premier marché, à condition que la première prestation ait fait l'objet d'une publication d'un avis de marché et que la possibilité de recourir à la procédure négociée pour les nouvelles prestations au projet ainsi que son coût estimé aient été clairement indiqués dans la publication de l'avis de marché de la première prestation.

b) aanvullende opdrachten die bestaan in een herhaling van gelijksoortige diensten die zijn toevertrouwd aan de dienstverlener aan wie de eerste opdracht is gegund, mits deze opdracht voorwerp is geweest van een aanbestedingsbericht en de mogelijkheid gebruik te maken van de onderhandelingsprocedure voor de nieuwe opdrachten van het project en de geraamde kosten ervan duidelijk in het aanbestedingsbericht voor de eerste opdracht zijn vermeld;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aient clairement indiqué ->

Date index: 2023-07-19
w