Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "appris en lisant " (Frans → Nederlands) :

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Madame la Présidente en exercice du Conseil, quand la direction de Nokia en Finlande a décidé de fermer l’usine Nokia de Bochum pour la délocaliser en Roumanie, les travailleurs concernés - ils étaient 2 000 à perdre leur emploi - l’ont appris en lisant les journaux.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris, geachte voorzitter van de Raad. Toen de directie van Nokia in Finland had besloten om de Nokia-fabriek in Bochum te sluiten en naar Roemenië te verhuizen, hebben de betrokken werknemers – er zijn tweeduizend mensen ontslagen – dat uit de krant moeten vernemen.


J’ai appris aujourd’hui, en lisant les communications de la Commission européenne, l’adoption d’une stratégie pour les nouvelles compétences et les nouveaux emplois.

Vandaag heb ik in de mededelingen van de Commissie gelezen dat er een agenda voor nieuwe vaardigheden en banen is aangenomen.


En lisant le journal ce matin, j’ai appris où était M. Barroso jeudi dernier, lorsque son absence était inévitable.

Nu verneem ik vandaag uit de krant waar de heer Barroso zich afgelopen donderdag – de dag dat hij niet kon komen – bevond.


J'ai appris en lisant la presse que, fin mars, la Belgique n'occupait plus que la neuvième place de l'UE pour ce qui concerne le taux de pénétration de la large bande (taux qui correspond au nombre de lignes à large bande par tête d'habitant).

In de pers verneem ik dat België eind maart in de EU maar op de negende plaats meer stond op het gebied van breedbandpenetratie (het aantal breedbandlijnen per hoofd van de bevolking).


J'ai appris en lisant la presse du 7 juin 2006 que l'année 2005 a été marquée, par rapport à l'année précédente, par une augmentation spectaculaire du nombre de vols à la tire dans les gares.

Ik verneem uit de kranten van 7 juni 2006 dat er in 2005 een spectaculaire stijging was van het aantal gauwdiefstallen in de Belgische treinstations, vergeleken met het jaar voordien.


J'ai appris en lisant la presse gantoise du 31 octobre 1996 que le mardi 29 octobre 1996, deux fillettes de dix et onze ans ont été agressées par une bande de jeunes Turcs au cimetière «Westerbegraafplaats» de Gand.

Uit de Gentse pers van 31 oktober 1996 verneem ik dat op dinsdag 29 oktober 1996 een meisje van tien en een van elf jaar door een groep Turkse jongens op de Westerbegraafplaats van Gent werden aangerand.


En outre, j'ai appris en lisant Test-Achats que certaines banques font même payer ces frais à leurs propres clients sans les en informer.

Bovendien heb ik via Test-Aankoop vernomen dat enkele banken zelfs hun eigen cliënten kosten aanrekenen wanneer ze in hun eigen bank geld opnemen aan de automaat, zonder hierover te communiceren.


Entre-temps j'ai appris en lisant la presse qu'il y a quelques jours les points de vue de plusieurs États membres sur une telle force d'intervention au Congo avaient évolué.

Intussen heb ik via de media vernomen dat er enkele dagen geleden op de Raad Buitenlandse Zaken een evolutie is gekomen in de standpunten van verschillende lidstaten over zo'n interventiemacht in Congo.


Nous avons appris en lisant la presse que le ministère israélien des Affaires étrangères avait récemment convoqué notre ambassadeur, M. Jean-Michel Veranneman, pour lui remettre une lettre de protestation concernant la rencontre entre son collègue en poste à Beyrouth et le dirigeant du Hezbollah, Sheikh Hassan Nasr-allah, et cela au moment où Israël vient de demander instamment à l'UE de faire figurer le nom du Hezbollah sur la liste des organisations terroristes.

Uit de pers vernemen we dat het Israëlisch ministerie van Buitenlandse Zaken onlangs de Belgische ambassadeur Jean-Michel Veranneman heeft ontboden om hem een protest te overhandigen over de ontmoeting van zijn collega in Beiroet met de Hezbollahleider Sheikh Hassan Nasr-allah, en dit op een ogenblik dat Israël er bij de EU op aandrong om de Hezbollah op de lijst van terroristische organisaties te plaatsen.


Nous avons appris en lisant la presse que pour la plupart des ménages, l'effet financier de ces tracasseries administratives serait nul et qu'en revanche, le fardeau administratif qui pèserait sur les ménages, les employeurs, les secrétariats sociaux et les pouvoirs publics serait important.

Uit de pers konden we vernemen dat het financiële effect van deze administratieve rompslomp voor de meeste gezinnen nihil zal zijn, terwijl de administratieve last voor de gezinnen, de werkgevers, de sociale secretariaten en de overheid belangrijk is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appris en lisant ->

Date index: 2024-01-20
w