Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «approbation reste valable » (Français → Néerlandais) :

1. Un prospectus, qu’il consiste en un document unique ou en des documents distincts, reste valable douze mois après son approbation, pour des offres au public ou des admissions à la négociation sur un marché réglementé, pour autant qu’il soit complété par tout supplément requis en vertu de l’article 23.

1. Een prospectus, hetzij in de vorm van één enkel document, hetzij in de vorm van afzonderlijke documenten, is gedurende twaalf maanden na de goedkeuring ervan geldig voor aanbiedingen aan het publiek of toelatingen tot de handel op een gereglementeerde markt, mits het wordt aangevuld met overeenkomstig artikel 23 vereiste aanvullingen van het prospectus.


3. Un document d’enregistrement universel reste valable pour être utilisé en tant que partie constitutive d’un prospectus douze mois après son approbation visée à l’article 9, paragraphe 2, premier alinéa, ou après son dépôt visé à l’article 9, paragraphe 2, deuxième alinéa.

3. Een universeel registratiedocument is geldig voor gebruik als onderdeel van een prospectus voor twaalf maanden na de in artikel 9, lid 2, eerste alinea, bedoelde goedkeuring ervan of de in artikel 9, lid 2, tweede alinea bedoelde deponering ervan.


2. Un document d’enregistrement qui a été précédemment approuvé reste valable pour être utilisé en tant que partie constitutive d’un prospectus douze mois après son approbation.

2. Een registratiedocument dat eerder is goedgekeurd is geldig voor gebruik als onderdeel van een prospectus voor twaalf maanden na de goedkeuring ervan.


L'approbation de la Mestbank du protocole soumis, visé au paragraphe 3, reste valable tant que le gérant de l'unité de transformation ou du point de collecte de lisier ou l'exploitant n'apporte aucune modification au processus de transformation, qui a un impact sur le protocole de masse approuvé par la Mestbank.

De goedkeuring van de Mestbank van het voorgelegde protocol, vermeld in paragraaf 3, blijft geldig zolang de uitbater van de verwerkingseenheid of van het mestverzamelpunt of de exploitant, geen wijzigingen aanbrengt aan het verwerkingsproces, die een impact hebben op het door de Mestbank goedgekeurde massaprotocol.


Le programme de maintien en matière d'aménagement du territoire établi n'entre en vigueur qu'après approbation par le Parlement flamand et reste valable tant qu'il n'est pas totalement ou partiellement revu.

Het vastgestelde handhavingsprogramma Ruimtelijke Ordening treedt pas in werking na de goedkeuring door het Vlaams Parlement en blijft gelden zolang het niet geheel of gedeeltelijk wordt herzien.


Si, pour un instrument, des composants d'un autre fournisseur sont utilisés que lors de l'approbation, cette approbation reste valable pour autant que les résultats obtenus soient garantis par la logique interne de l'appareil.

Indien bij een toestel componenten van een andere leverancier worden gebruikt dan bij de goedkeuring, blijft deze goedkeuring geldig voor zover de bekomen resultaten gegarandeerd worden door de interne logica van het toestel.


L'approbation de la « Mestbank » du protocole présenté, visé au paragraphe 3, alinéa quatre, reste valable tant que l'exploitant de l'unité de traitement ou du centre de collecte d'engrais ou l'exploitant n'apporte pas des modifications au processus de traitement qui ont un impact sur le protocole de masse approuvé par la « Mestbank ».

De goedkeuring van de Mestbank van het voorgelegde protocol, vermeld in paragraaf 3, vierde lid, blijft geldig zolang de uitbater van de verwerkingseenheid of van het mestverzamelpunt of de exploitant, geen wijzigingen aanbrengt aan het verwerkingsproces, die een impact hebben op het door de Mestbank goedgekeurde massaprotocol.


Puisque le point 24 des lignes directrices de 1999 prévoit qu'une autorisation des mesures de sauvetage reste valable jusqu'à ce que la Commission statue sur le plan de restructuration, les autorités belges demandent à la Commission de ne pas invoquer la durée de sa propre procédure d'approbation des mesures de sauvetage pour contester la durée du maintien de ces mesures, et d'approuver, sur la base du point 24 des lignes directrices de 1999, les mesures de sauvetage.

Omdat punt 24 van de richtsnoeren van 1999 erin voorziet, dat een goedkeuring van reddingssteun blijft gelden, totdat de Commissie een beslissing neemt over het herstructureringsplan, vragen de Belgische autoriteiten dat de Commissie de duur van haar eigen goedkeuringsprocedure voor de reddingssteun niet gebruikt om bezwaar te maken tegen de periode tijdens welke de steun werd gehandhaafd, alsook dat zij haar goedkeuring geeft aan de reddingssteun op basis van punt 24 van de richtsnoeren van 1999.


Si, pour un cinémomètre, des composants électroniques d'un autre fournisseur sont utilisés que lors de l'approbation, cette approbation reste valable pour autant que les résultats obtenus soient garantis par la logique interne de l'appareil.

Indien bij een snelheidsmeter elektronische componenten van een andere leverancier gebruikt worden dan bij de goedkeuring, blijft deze goedkeuring geldig voorzover de bekomen resultaten gegarandeerd worden door de interne logica van het toestel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

approbation reste valable ->

Date index: 2024-08-02
w