Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "approche participative ascendante requiert davantage " (Frans → Nederlands) :

23. soutient la proposition de la Commission visant à favoriser la participation des personnes âgées aux prises de décisions et à l'élaboration des politiques et à renforcer la gouvernance régionale et locale; souligne toutefois que, parallèlement à leur participation continue à la vie sociale et culturelle, une approche participative ascendante requiert davantage d'évaluations approfondies de référence et une surveillance régulière des besoins et demandes actuels et futurs des personnes âgées et de leurs prestataires de soins informels et formels;

23. steunt het voorstel van de Commissie om de deelname van ouderen in besluit- en beleidsvormingsprocessen te bevorderen en regionaal en lokaal bestuur te stimuleren; benadrukt dat een op participatie gebaseerde bottom-upbenadering en naast de deelname van ouderen aan het sociaal en cultureel leven diepgaandere basisbeoordelingen en een regelmatige monitoring van de huidige en toekomstige behoeften en verlangens van ouderen en hun informele en formele zorgverleners vereisen;


24. souligne que les informations et les données collectées au niveau local et à travers une approche participative ascendante fourniront aux décideurs politiques les connaissances nécessaires pour établir des politiques que les communautés locales pourront accepter et s'approprier; invite par conséquent la Commission à exiger le recours à une approche participative ascendante, ainsi que l'élaboration de nouveaux indicateurs et indices pertinents, afin d'identifier les besoins actuels en termes de politiques, programmes et services e ...[+++]

24. benadrukt dat op plaatselijk niveau en via een op participatie gebaseerde bottom-upbenadering verzamelde informatie en gegevens de beleidsmakers de kennis zullen opleveren die zij nodig hebben om beleid te maken dat aanvaardbaar en geschikt is voor plaatselijke gemeenschappen; verzoekt de Commissie daarom een op participatie gebaseerde bottom-upbenadering bij onderzoek verplicht te stellen, alsook de verdere ontwikkeling van relevante indicatoren en indexen, teneinde de huidige behoeften aan effectief beleid, programma's en diens ...[+++]


En outre, une approche participative ascendante pour évaluer les besoins réels des populations vieillissantes est une condition préalable, qui implique qu'il est nécessaire de mener des évaluations plus approfondies de la situation de départ et une surveillance régulière des besoins et demandes (réels et futurs) des personnes âgées.

Voorts is een op participatie gebaseerde bottom-upbenadering voor de beoordeling van de daadwerkelijke behoeften van ouderen een eerste vereiste. Dit betekent dat diepgaandere basisbeoordelingen en een regelmatige monitoring van de (huidige en toekomstige) behoeften en verlangens van ouderen nodig zijn.


Comme le fait de participer ­ c'est-à-dire l'adhésion ­ n'est pas défini et que le principe de légalité requiert que l'on définisse clairement les notions dont le juge pénal devra se servir, l'approche par les mots « engagement » et « adhésion » nous semble beaucoup plus précise et contrôlable pour le juge pénal.

Aangezien het deel uitmaken ­ dus enkel lidmaatschap ­ niet gedefinieerd is en dat anderzijds het legaliteitsbeginsel vereist dat er een duidelijke omschrijving wordt gegeven van de door de strafrechter te hanteren begrippen, lijkt ons de benadering « aanwerving » en « toetreding » veel nauwkeuriger en toetsbaarder te zijn voor de strafrechters.


Comme le fait de participer ­ c'est-à-dire l'adhésion ­ n'est pas défini et que le principe de légalité requiert que l'on définisse clairement les notions dont le juge pénal devra se servir, l'approche par les mots « engagement » et « adhésion » nous semble beaucoup plus précise et contrôlable pour le juge pénal.

Aangezien het deel uitmaken ­ dus enkel lidmaatschap ­ niet gedefinieerd is en dat anderzijds het legaliteitsbeginsel vereist dat er een duidelijke omschrijving wordt gegeven van de door de strafrechter te hanteren begrippen, lijkt ons de benadering « aanwerving » en « toetreding » veel nauwkeuriger en toetsbaarder te zijn voor de strafrechters.


Comme le fait de participer ­ c'est-à-dire l'adhésion ­ n'est pas défini et que le principe de légalité requiert que l'on définisse clairement les notions dont le juge pénal devra se servir, l'approche par les mots « engagement » et « adhésion » nous semble beaucoup plus précise et contrôlable pour le juge pénal.

Aangezien het deel uitmaken ­ dus enkel lidmaatschap ­ niet gedefinieerd is en dat anderzijds het legaliteitsbeginsel vereist dat er een duidelijke omschrijving wordt gegeven van de door de strafrechter te hanteren begrippen, lijkt ons de benadering « aanwerving » en « toetreding » veel nauwkeuriger en toetsbaarder te zijn voor de strafrechters.


20. rappelle que l'accord de Cotonou entend promouvoir une approche participative en associant davantage les sociétés civiles et les acteurs non étatiques, grâce, notamment, à une utilisation plus judicieuse des systèmes locaux de connaissance, à la conception et à la mise en œuvre de la coopération entre l'Union européenne et les pays ACP; se félicite de cette évolution qui marque la reconnaissance du rôle fondamental des sociétés civiles dans les processus de développement durable et équitable et souligne la nécessité d'associer des acteurs de la société civile à l'APP;

20. wijst er nogmaals op dat de Overeenkomst van Cotonou bedoeld is om een participatieve benadering te bevorderen door het maatschappelijk middenveld en niet tot het overheidsapparaat behorende partners te betrekken bij opzet en tenuitvoerlegging van de samenwerking tussen de Europese Unie en de ACS-landen; spreekt zijn waardering uit voor deze ontwikkeling die aangeeft dat de fundamentele rol van het maatschappelijk middenveld in de processen van duurzame en rechtvaardige ontwikkeling wordt erkend en benadrukt de noodzaak om actoren uit het maatschappelijk middenveld bij de PPV te betrekken;


20. rappelle que l'accord de Cotonou entend promouvoir une approche participative en associant davantage les sociétés civiles et les acteurs non étatiques, grâce, notamment, à une utilisation plus judicieuse des systèmes locaux de connaissance, à la conception et à la mise en œuvre de la coopération entre l'union européenne et les pays ACP ; se félicite de cette évolution qui marque la reconnaissance du rôle fondamental des sociétés civiles dans les processus de développement durable et équitable et souligne la nécessité d'associer des acteurs de la société civile à l'APP;

20. wijst er nogmaals op dat de Overeenkomst van Cotonou bedoeld is om een participatieve benadering te bevorderen door het maatschappelijk middenveld en niet tot het overheidsapparaat behorende partners te betrekken bij opzet en tenuitvoerlegging van de samenwerking tussen de Europese Unie en de ACS-landen; spreekt zijn waardering uit voor deze ontwikkeling die aangeeft dat de fundamentele rol van het maatschappelijk middenveld in de processen van duurzame en rechtvaardige ontwikkeling wordt erkend en benadrukt de noodzaak om actoren uit het maatschappelijk middenveld bij de PPV te betrekken;


15. ESTIME que, pour établir et gérer les zones protégées et les réseaux écologiques, il convient de prendre en compte les facteurs socio-économiques et institutionnels inspirés des approches ascendantes ("bottom up"), des approches participatives et de l'approche écosystémique, et la nécessité d'intégrer la conservation et l'utilisation durable de la diversité biologique dans un contexte terrestre ou marin plus large, ainsi qu'à des secteurs comme l'agriculture, les forêts, la pêche, le tourisme et la planification du développement e ...[+++]

IS VAN OORDEEL dat bij de vaststelling en het beheer van beschermde gebieden en ecologische netwerken rekening moet worden gehouden met sociaal-economische en institutionele factoren, zoals de van onderaf aan-aanpak (bottom-up), de participatieve benadering en de ecosysteemgerichte aanpak, de noodzaak om het behoud van de biodiversiteit en duurzaam gebruik in het ruimere terrestrische en mariene landschap te integreren, alsmede met sectoren zoals landbouw, bosbouw, visserij, toerisme, ontwikkelingsplanning en de bredere sociaal-econom ...[+++]


La Commission propose de retenir les caractéristiques essentielles de l'approche actuelle de LEADER qui se sont révélées être un succès : se concentrer sur des stratégies intégrées qui cherchent à exploiter l'ensemble du potentiel de l'économie locale plutôt qu'une approche plus classique secteur par secteur, développer des approches ascendantes pour le développement territorial au niveau local, renforcer la participation active de la popula ...[+++]

De Commissie stelt voor de hoofdelementen van de bestaande LEADER-aanpak, die succesvol zijn gebleken, te behouden: de nadruk die wordt gelegd op geïntegreerde strategieën die erop gericht zijn het potentieel van de plaatselijke economie in haar geheel te benutten in plaats van de traditionele aanpak per sector, de ondersteuning van 'bottom-up'-benaderingen voor de plaatselijke ontwikkeling, de sterke nadruk op actieve participatie van de plaatselijke bevolking en op samenwerking en netwerkvorming tussen landelijke gebieden met het oog op uitwisseling van ervaringen en overdracht van know-how.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

approche participative ascendante requiert davantage ->

Date index: 2024-06-22
w