Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «approche prévoit également » (Français → Néerlandais) :

Cette approche prévoit également, le cas échéant, la mise en place d'un cadre réglementaire qui fixe des objectifs politiques tout en laissant le secteur industriel libre de définir de manière consensuelle les mesures d'application pratiques qui viendront soutenir le cadre juridique («co-réglementation»).

Hieronder valt ook het opzetten van een regulerend kader waarbij beleidsdoelstellingen worden vastgesteld en de praktische uitvoeringsmaatregelen in onderlinge samenwerking door het bedrijfsleven moeten worden vastgesteld, zulks ter ondersteuning van het wettelijk kader ("co-regulering").


Cette approche prévoit également de renforcer l'accent mis sur les priorités des États membres et les difficultés auxquelles ils sont confrontés en matière sociale.

Deze aanpak omvat ook een verhoogde focus op de sociale prioriteiten en uitdagingen in de lidstaten.


Cette nouvelle approche prévoit également un solide mécanisme de garde-fou qui protège les opérateurs des éventuels abus.

Tegelijkertijd biedt de nieuwe aanpak mobiele providers solide waarborgen om zich tegen mogelijk misbruik te beschermen.


Le promoteur prévoit également des formations spécialisées mettant l'accent sur une approche interculturelle.

De promotor voorziet ook gespecialiseerde opleidingen die uitgaan van een cultuursensitieve werkwijze.


Il comporte non seulement un volet répressif, mais prévoit également un élément tout aussi important: l'approche socio-préventive.

Het plan betreft niet alleen een repressieve, maar zeker zo belangrijk een socio-preventieve aanpak.


Avez-vous également abordé ce thème avec d'autres collègues? d) L'approche de la France, où un décret prévoit l'obligation de desservir en premier lieu le marché national avant d'exporter les excédents, serait-elle susceptible d'apporter une solution?

En met andere collega's? d) Ziet u heil in de Franse aanpak, waarbij bij decreet wordt opgelegd om eerst de nationale markt te bedienen, alvorens overschotten geëxporteerd mogen worden?


Le texte prévoit également des règles anti-abus ainsi que la façon dont l'ACCIS doit être gérée par les États membres selon une approche de "guichet unique".

Verder zijn in het voorstel antimisbruikregels opgenomen en wordt voorgeschreven hoe de CCCTB door de lidstaten moet worden beheerd in het kader van een "one stop shop"-aanpak.


Elle préconise une approche des inspections fondée sur les risques, mais prévoit également des fréquences minimales pour les visites des sites.

Met de richtlijn wordt een risicogebaseerde benadering van inspecties nagestreefd, maar zij bevat tevens minimumfrequenties voor bezoeken ter plaatse.


Le nouveau programme prévoit également la transition d’une approche basée sur des projets à une approche reposant sur des programmes nationaux.

Eveneens zal men met het nieuwe programma overstappen van een projectgerelateerde benadering naar een benadering met nationale programma’s.


Le règlement prévoit également d'autres missions pour l'Agence: elle sera chargée de renforcer la coopération entre les différents acteurs dans le domaine de la sécurité des réseaux et de l'information, en créant un réseau d'organes nationaux et communautaires, de contribuer à la disponibilité rapide d'informations et de promouvoir des échanges de meilleures pratiques, tout en recherchant des synergies entre initiatives du secteur public et du secteur privé, d'assister la Commission et les autorités de régulation nationales dans l'analyse de la mise en œuvre par les opérateurs et les fournisseurs de service des exige ...[+++]

Andere in de verordening vermelde taken zijn bedoeld om de samenwerking tussen de verschillende actoren op het gebied van netwerk- en informatiebeveiliging te versterken door het opzetten van een netwerk voor nationale en communautaire instanties; door bij te dragen tot de snelle beschikbaarheid van informatie en het bevorderen van de uitwisseling van de beste praktijken en daarbij te streven naar synergie tussen initiatieven uit de openbare en particuliere sector. Voorts dient het Agentschap de Commissie en de nationale regelgevende instanties bij te staan bij de analyse van de implementatie van netwerk- en informatiebeveiligingseisen voor beheerders en dienstleveranciers; bij te dragen tot de beoordeling van de van toepassing zijnde nor ...[+++]


w