Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «approche qui soit axée autant » (Français → Néerlandais) :

14. juge nécessaire d'améliorer l'accès des PME aux financements, en investissant dans les jeunes pousses, en recourant au capital-risque et en facilitant le transfert de technologies, l'adoption de réglementations moins complexes et la valorisation des connaissances dans le domaine de la bioéconomie; suggère de créer un panel de PME pour conseiller le panel bioéconomique et veiller à ce que l'approche adoptée soit axée sur les entreprises; insiste, en outre, sur le rôle important des parten ...[+++]

14. wijst erop dat de toegang van kmo's tot financiering moet worden verbeterd door middel van investeringen in nieuwe ondernemingen, risicokapitaal en ondersteuning van technologieoverdracht, en dat de regelgeving en kennisvalorisatie op het gebied van de bio-economie moet worden vereenvoudigd; stelt voor een mkb-panel op te richten om het panel voor bio-economie te adviseren en om voor een bedrijfsgemotiveerde aanpak te zorgen; benadrukt opnieuw het belang van publiek-private partnerschappen voor een versnelde overgang naar een bio-economie; is van mening dat kmo's cruciaal zijn voor de omzetting van wetenschappelijk onderzoek in co ...[+++]


Une approche intégrale s'axe tant sur la prévention que sur la répression et réunit autant que faire se peut les pays d'origine et les pays de destination dans le cadre d'une politique commune.

Een integrale aanpak richt zich zowel op preventie als op repressie en verenigt zoveel als mogelijk de landen van herkomst en de landen van bestemming in één gemeenschappelijk beleid.


Le MIS requiert une implémentation sur différents axes afin de fournir une information d'appui à la gestion de manière performante: a) Axe de gestion: élaboration de différentes sortes de tableaux de bord et d'indicateurs. b) Axe fonctionnel: chargement de différents domaines de données afin, entre autres, de calculer des indicateurs. c) Axe technique: élaboration et implémentation d'une nouvelle architecture pour la sauvegarde et la consultation des informations. Pour autant qu'il soit satisfait aux conditions techniques et de personnel nécessaires, les éléments repris sous les rubriques a et c devraient être réalisés fin 2017.

Het MIS vraagt een implementatie op verschillende assen om op een performante manier beleidsondersteunende informatie te geven: a) Beheersas: het opstellen van verschillende soorten stuurborden en indicatoren b) Functionele as: het opladen van verschillende datadomeinen om o.a. indicatoren te berekenen c) Technische as: het opstellen en implementatie van een nieuwe architectuur voor opslag en consultatie van de informatie Mits aan de nodige technische en personeelsvoorwaarden wordt voldaan, dan zouden elementen a en c tegen eind 2017 gerealiseerd moeten zijn.


24. souligne que la violence exercée à l'encontre des femmes n'est pas uniquement une problématique féminine mais nécessite une approche qui soit axée autant sur les hommes que sur les femmes; tout en se félicitant des programmes d'aide aux femmes victimes de violences, invite instamment la Commission et les États membres à élaborer des programmes axés sur les hommes auteurs des sévices, de manière à traiter les causes et pas seulement les effets de ce phénomène;

24. benadrukt dat geweld tegen vrouwen een aanpak vergt die niet alleen gericht is op vrouwen, maar ook op mannen; verwelkomt programma's die zich op vrouwelijke slachtoffers richten, maar verzoekt de Commissie en de lidstaten met klem om programma's te ontwikkelen die zich richten op de mannen die zich schuldig maken aan vrouwenmishandeling, om zo naast de gevolgen ook de oorzaken van dit verschijnsel te bestrijden;


24. souligne que la violence exercée à l'encontre des femmes n'est pas uniquement une problématique féminine mais nécessite une approche qui soit axée autant sur les hommes que sur les femmes; tout en se félicitant des programmes d'aide aux femmes victimes de violences, invite instamment la Commission et les États membres à élaborer des programmes axés sur les hommes auteurs des sévices, de manière à traiter les causes et pas seulement les effets de ce phénomène;

24. benadrukt dat geweld tegen vrouwen een aanpak vergt die niet alleen gericht is op vrouwen, maar ook op mannen; verwelkomt programma's die zich op vrouwelijke slachtoffers richten, maar verzoekt de Commissie en de lidstaten met klem om programma's te ontwikkelen die zich richten op de mannen die zich schuldig maken aan vrouwenmishandeling, om zo naast de gevolgen ook de oorzaken van dit verschijnsel te bestrijden;


Cet article oblige par ailleurs les États parties à appliquer, pour autant qu'il soit raisonnable et faisable, les douze principes fondamentaux de protection physique insérés dans la Convention (responsabilité de l'État, responsabilités pendant un transport international, cadre législatif et réglementaire, autorité compétente, responsabilité des détenteurs d'agréments, culture de sécurité, menace, approche graduée, défense en profondeur, assurance de la qualité, plans d'urgence, confidentialité).

Dit artikel verplicht de verdragsluitende staten om, voor zover dit redelijk en haalbaar is, de twaalf grondbeginselen inzake de fysieke beveiliging die in het Verdrag werden ingevoegd, toe te passen (verantwoordelijkheid van de staat, verantwoordelijkheid tijdens het internationaal vervoer, wet- en regelgevend kader, bevoegde autoriteit, verantwoordelijkheid van de vergunninghouders,veiligheidscultuur, dreiging, gradatiesysteem, diepteverdediging, kwaliteitsborging, rampenplannen, vertrouwe-lijkheid).


­ la nécessité d'une approche cohérente permettant de garantir autant que possible la continuité et la qualité de la guidance, que ce soit avant, pendant ou après l'intervention judiciaire.

­ de noodzaak van een coherente aanpak, waarbij de continuïteit en de kwaliteit in de begeleiding vóór, tijdens en na de gerechtelijke interventie zoveel mogelijk kan worden gewaarborgd.


Cet article oblige par ailleurs les États parties à appliquer, pour autant qu'il soit raisonnable et faisable, les douze principes fondamentaux de protection physique insérés dans la Convention (responsabilité de l'État, responsabilités pendant un transport international, cadre législatif et réglementaire, autorité compétente, responsabilité des détenteurs d'agréments, culture de sécurité, menace, approche graduée, défense en profondeur, assurance de la qualité, plans d'urgence, confidentialité).

Dit artikel verplicht de verdragsluitende staten om, voor zover dit redelijk en haalbaar is, de twaalf grondbeginselen inzake de fysieke beveiliging die in het Verdrag werden ingevoegd, toe te passen (verantwoordelijkheid van de staat, verantwoordelijkheid tijdens het internationaal vervoer, wet- en regelgevend kader, bevoegde autoriteit, verantwoordelijkheid van de vergunninghouders,veiligheidscultuur, dreiging, gradatiesysteem, diepteverdediging, kwaliteitsborging, rampenplannen, vertrouwe-lijkheid).


­ la nécessité d'une approche cohérente permettant de garantir autant que possible la continuité et la qualité de la guidance, que ce soit avant, pendant ou après l'intervention judiciaire.

­ de noodzaak van een coherente aanpak, waarbij de continuïteit en de kwaliteit in de begeleiding vóór, tijdens en na de gerechtelijke interventie zoveel mogelijk kan worden gewaarborgd.


4. constate que la grande majorité de notre marché industriel est constituée de petites et moyennes entreprises et que ces dernières jouent un rôle essentiel pour stimuler la croissance économique locale et créer des emplois non délocalisables: toute stratégie d'ensemble portant sur l'avenir des industries européennes doit donc reposer principalement sur une approche qui soit davantage axée sur les PME, en tant qu'élément essentiel de la compétitivité économique et de la cohésion territoriale, sans pour ...[+++]

4. wijst erop dat de overgrote meerderheid van onze industriemarkt uit kleine en middelgrote ondernemingen bestaat en dat deze een essentiële rol spelen bij het bevorderen van lokale economische groei en bij het creëren van banen die niet gevoelig zijn voor verplaatsing naar een andere locatie; wijst er tevens op dat elke geïntegreerde strategie voor de toekomst van het Europese bedrijfsleven bijgevolg hoofdzakelijk gericht moet zijn op een betere benadering van kmo's, die de sleutel vormen voor economisch concurrentievermogen en territoriale samenhang, en op zijn minst in zekere mate ook op de werkingsvoorwaarden van mondiale actoren, ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

approche qui soit axée autant ->

Date index: 2024-03-23
w