Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «approche repose davantage » (Français → Néerlandais) :

De l'avis du Conseil, il convient, quand les circonstances s'y prêtent, de développer davantage et de soutenir les approches reposant sur un partenariat entre le secteur public et le secteur privé.

De Raad was van mening dat in deze context publiekprivate partnerschappen verder moeten worden ontwikkeld en ondersteund, voor zover van toepassing.


L’approche adoptée repose sur l'idée qu’il est nécessaire, d’une part, de trouver des solutions innovantes pour mobiliser les investissements dans les domaines de l’énergie, des transports, de l’industrie et des technologies de l’information et de la communication et, d’autre part, de se concentrer davantage sur des politiques d’efficacité énergétique.

Deze aanpak vertrekt vanuit de visie dat er behoefte is aan innoverende oplossingen om investeringen aan te trekken in energie, vervoer, industrie en informatie- en communicatietechnologieën en dat er behoefte is aan een sterker energie-efficiëntiebeleid.


De l'avis du Conseil, il convient, quand les circonstances s'y prêtent, de développer davantage et de soutenir les approches reposant sur un partenariat entre le secteur public et le secteur privé.

De Raad was van mening dat in deze context publiekprivate partnerschappen verder moeten worden ontwikkeld en ondersteund, voor zover van toepassing.


3. invite les États membres à assumer leur responsabilité à l'égard du contribuable européen en prévoyant et en demandant des crédits d'engagement pour 2012 qui reposent sur une planification approfondie conformément au cadre financier pluriannuel, et en assurant la mise en œuvre réussie et efficace de la politique de cohésion, conformément à une approche orientée davantage vers les résultats;

3. verzoekt de lidstaten hun verantwoordelijkheid tegenover de Europese belastingbetaler op te nemen door voor 2012 te voorzien in en te verzoeken om meer vastleggingskredieten op basis van een degelijke planning die aansluit bij het meerjarig financieel kader, en door een succesvolle en efficiënte uitvoering van het cohesiebeleid te waarborgen via een resultaatgerichtere aanpak van de uitvoering;


7. invite la Commission à explorer davantage la combinaison éventuelle des approches à l'aide d'une mise en œuvre progressive; estime, à cet effet, qu'une introduction des obligations de stabilité reposant sur une approche partielle pourrait faciliter l'acceptation du marché tout en permettant de surmonter les contraintes juridiques.

7. verzoekt de Commissie om de mogelijke combinatie van benaderingen door middel van een geleidelijke invoering verder te onderzoeken; is met het oog hierop van mening dat invoering van stabiliteitsobligaties op basis van een gedeeltelijke benadering de marktacceptatie zal vergemakkelijken en juridische knelpunten zal ondervangen.


9. Dans le cadre de l'approche renforcée de la PEV, le Conseil attend avec intérêt la proposition de la Commission visant à mettre en place, au titre du prochain cadre financier pluriannuel, un nouvel instrument de voisinage européen reposant sur une programmation simplifiée, davantage guidé par les actions à mener et prévoyant une différenciation accrue sur la base d'une approche "plus pour plus", avec notamment la souplesse néces ...[+++]

9. In de context van de versterkte aanpak van het ENB ziet de Raad uit naar het voorstel van de Commissie om in het kader van het volgende financiële meerjarenkader een nieuw instrument voor het Europees nabuurschap in te voeren dat gebaseerd is op vereenvoudigde programmering, in sterkere mate door beleid wordt gestuurd en meer differentiatie biedt op basis van een "meer voor meer"-benadering, inclusief de flexibiliteit waarmee de middelen beter kunnen worden gericht, in overeenstemming met de met hervorming samenhangende prestaties en behoeften, en dat het nieuwe ambitieuze niveau van het beleid weerspiegelt.


Compte tenu de l'augmentation des prix des denrées alimentaires et de ses répercussions sur les citoyens de l'Union européenne et les pays en développement, et sachant que nous devons continuer à produire davantage de nourriture, la Commission ne devrait-elle pas envisager une approche plus scientifique fondée sur les risques, qui assurerait une production stable de pommes de terre et de céréales, plutôt que de recourir, dans le cadre de l'autorisation des pesticides (produits phytosanitaires), à une approche ...[+++]

De voedselprijzen in de wereld stijgen hetgeen gevolgen heeft voor de EU-burgers en de ontwikkelingslanden, en ertoe leidt dat wij steeds meer voedsel moeten produceren. Zou de Commissie in het licht hiervan niet een meer wetenschappelijke, op risico’s gebaseerde benadering moeten overwegen in plaats van een op gevaren gebaseerde benadering van vergunningen voor pesticiden (gewasbeschermingsmiddelen) waardoor een ononderbroken productie van aardappels en granen mogelijk zou zijn?


Compte tenu de l'augmentation des prix des denrées alimentaires et de ses répercussions sur les citoyens de l'Union européenne et les pays en développement, et sachant que nous devons continuer à produire davantage de nourriture, la Commission ne devrait-elle pas envisager une approche plus scientifique fondée sur les risques, qui assurerait une production stable de pommes de terre et de céréales, plutôt que de recourir, dans le cadre de l'autorisation des pesticides (produits phytosanitaires), à une approche ...[+++]

De voedselprijzen in de wereld stijgen hetgeen gevolgen heeft voor de EU-burgers en de ontwikkelingslanden, en ertoe leidt dat wij steeds meer voedsel moeten produceren. Zou de Commissie in het licht hiervan niet een meer wetenschappelijke, op risico's gebaseerde benadering moeten overwegen in plaats van een op gevaren gebaseerde benadering van vergunningen voor pesticiden (gewasbeschermingsmiddelen) waardoor een ononderbroken productie van aardappels en granen mogelijk zou zijn?


L’approche adoptée repose sur l'idée qu’il est nécessaire, d’une part, de trouver des solutions innovantes pour mobiliser les investissements dans les domaines de l’énergie, des transports, de l’industrie et des technologies de l’information et de la communication et, d’autre part, de se concentrer davantage sur des politiques d’efficacité énergétique.

Deze aanpak vertrekt vanuit de visie dat er behoefte is aan innoverende oplossingen om investeringen aan te trekken in energie, vervoer, industrie en informatie- en communicatietechnologieën en dat er behoefte is aan een sterker energie-efficiëntiebeleid.


Aussi faut-il, si nous souhaitons obtenir des résultats positifs et tangibles dans cinq ans, nous concentrer sur une liste d’objectifs essentiels. Je pense dès lors qu’il faut adopter une approche qui repose davantage sur la stricte observance des critères de Lisbonne par les gouvernements nationaux.

Daarom moeten we ons de komende vijf jaar op enkele essentiële doelstellingen concentreren, als we tastbare resultaten willen zien. Ik sta in dit opzicht ook een aanpak voor die meer dan tot nu toe uitgaat van een nationale tenuitvoerlegging van de doelstellingen van Lissabon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

approche repose davantage ->

Date index: 2021-05-30
w