Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "approfondie de cette question somme toute " (Frans → Nederlands) :

Mme de Bethune regrette qu'une fois de plus, le temps et l'attention nécessaires à une discussion approfondie de cette question somme toute fort importante fassent défaut.

Mevrouw de Bethune betreurt dat eens te meer de nodige tijd en aandacht ontbreken voor een grondige bespreking van deze toch wel zeer belangrijke aangelegenheid.


Mme de Bethune regrette qu'une fois de plus, le temps et l'attention nécessaires à une discussion approfondie de cette question somme toute fort importante fassent défaut.

Mevrouw de Bethune betreurt dat eens te meer de nodige tijd en aandacht ontbreken voor een grondige bespreking van deze toch wel zeer belangrijke aangelegenheid.


Dans le cadre du forum européen proposé (voir point 6.4 de la présente communication), la Commission invitera toutes les parties concernées à procéder, en priorité, à un examen approfondi de la question complexe de la conservation des données relatives au trafic en vue de trouver en commun des solutions appropriées, équilibrées et proportionnées, qui respectent intégralement les droits fondamentaux au respect de la vie privée et à ...[+++]

In het kader van het voorgestelde EU-forum (zie punt 6.4 van deze mededeling) zal de Commissie er bij alle betrokken partijen op aandringen zich in de eerste plaats te buigen over de ingewikkelde problematiek van het bewaren van verkeersgegevens, om gezamenlijk passende, evenwichtige en evenredige oplossingen te vinden, waarbij de fundamentele rechten op bescherming van de persoonlijke levenssfeer en van persoonsgegevens in acht worden genomen.


Dans le domaine de l'enseignement supérieur, cette question concerne tout particulièrement la question des bourses de mobilité pour les étudiants.

Voor het hoger onderwijs betreft het in het bijzonder de mobiliteitsbeurzen voor de studenten.


Cette question concerne tout autant les agences nationales, en contact avec les structures nationales des associations européennes.

Deze aangelegenheid betreft ook de nationale bureaus, die in contact staan met de nationale structuren van de Europese verenigingen.


« L'article 219 du Code des impôts sur les revenus 1992, tel que modifié par la loi-programme du 19 décembre 2014, entré en vigueur le jour de la publication de cette loi-programme au Moniteur belge et applicable à tous les litiges qui ne sont pas encore définitivement clôturés à la date de cette entrée en vigueur, viole-t-il les articles 10, 11 et 172 de la Constitution, interprété en ce sens qu'une cotisation distincte doit être appliquée à raison des dépenses visées à l'article 57 et des avantages de toute nature visés aux articles ...[+++]

« Schendt artikel 219 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, zoals gewijzigd bij de programmawet van 19 december 2014, dat in werking is getreden de dag van de bekendmaking van die programmawet in het Belgisch Staatsblad en dat van toepassing is op alle geschillen die nog niet definitief zijn afgesloten op de datum van die inwerkingtreding, de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, geïnterpreteerd in die zin dat een afzonderlijke aanslag moet worden toegepast op kosten als bedoeld in artikel 57 en op voordelen van alle aard als bedoeld in de artikelen 31, tweede lid, 2°, en 32, tweede lid, 2°, die niet worden verantwoord doo ...[+++]


À une demande d'explication récemment déposée par la sénatrice de T' Serclaes, le ministre des Affaires sociales et de la Santé publique a notamment répondu, le 14 décembre 2006, que « la question de la prise en compte du genre en matière de santé est une problématique tout à fait spécifique qui nécessité une étude approfondie de la question » et que cette problématique « s'i ...[+++]

Op een recente schriftelijke vraag van mevrouw de T' Serclaes antwoordde de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid op 20 december 2006 : « De kwestie van in het gezondheidsbeleid rekening te houden met gender, is een zeer specifiek probleem waarover een grondige studie moet worden uitgevoerd (...). Dit kadert eveneens binnen het « Europees jaar van gelijke kansen voor iedereen — naar een rechtvaardige samenleving » dat de Europese Unie voor ogen ...[+++]


À une demande d'explication récemment déposée par la sénatrice de T' Serclaes, le ministre des Affaires sociales et de la Santé publique a notamment répondu, le 14 décembre 2006, que « la question de la prise en compte du genre en matière de santé est une problématique tout à fait spécifique qui nécessité une étude approfondie de la question » et que cette problématique « s'i ...[+++]

Op een recente schriftelijke vraag van mevrouw de T' Serclaes antwoordde de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid op 20 december 2006 : « De kwestie van in het gezondheidsbeleid rekening te houden met gender, is een zeer specifiek probleem waarover een grondige studie moet worden uitgevoerd (...). Dit kadert eveneens binnen het « Europees jaar van gelijke kansen voor iedereen — naar een rechtvaardige samenleving » dat de Europese Unie voor ogen ...[+++]


La question de la prise en compte du genre en matière de santé est une problématique tout à fait spécifique qui nécessite une étude approfondie de la question.

De kwestie van in het gezondheidsbeleid rekening te houden met gender, is een zeer specifiek probleem waarover een grondige studie moet worden uitgevoerd.


Un examen plus approfondi de cette question pourrait être nécessaire.

In dit verband kan verder onderzoek nodig zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

approfondie de cette question somme toute ->

Date index: 2023-05-24
w